ID работы: 2903183

Сигареты и улыбки

Гет
Перевод
R
Завершён
214
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 16 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 48 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Прохладной ночью Бет решает взять свой учебник, выходит на улицу, усаживаясь на желтые парковочные бордюры, и вздыхает, когда ветерок ерошит ее волосы. После нескольких минут, проведенных уткнувшись в учебник, она понимает, что сегодня ее не тянет к учебе, и она опускает книгу перед собой, глядя, как ветер перелистывает несколько страниц. Она откидывается назад, благодарная за связку дров, на которую она опирается. Она закрывает глаза и тихонько поет для себя, теряясь в ветерке, прохладном воздухе и в факте того, что сегодня четверг, и уже через день она окунется в свою уже укоренившуюся выходную традицию: останется дома и ничего не будет делать. Она так потеряна в себе, что даже не слышит тихих шагов человека, подходящего к ней, и, когда она слышит, как кто-то прочищает горло, она подпрыгивает, пораженно взвизгивая, и пинает свою книгу, когда ее нога вздрагивает, из-за чего та скользит по асфальту. - О мой бог! - выдыхает она и, подняв взгляд, видит усмехающегося Дэрила, очевидно его позабавила ее реакция, и хоть в груди ее сердце бьется как сумасшедшее, она не может не заметить, что, наверное, она впервые видит, как он улыбается. Также она замечает кое-что еще. Он выглядит измученным и потрепанным, его одежда и лицо в грязи, и она уверена, что из его еще более растрепанных волос торчит лист. Он выглядит диким, будто он бежал по лесу и, наконец-то, выбрался оттуда. Она смотрит вокруг, ей интересно, неужели она была поглощена своим пением так сильно, что не услышала громкий рев его мотоцикла, который ей стал так знаком. Когда она видит пустую парковку, она снова смотрит на него, и тогда замечает охотничий нож, свисающий с его ремня, и это арбалет висит у него за спиной? - Что? - бормочет она, будучи растерянной и все еще неуверенной в том, что происходит. - Что ты делаешь на улице? - спрашивает Дэрил, и Бет уверена, что его голос звучит грубее, чем обычно. Она лишь пожимает плечами, выпрямляясь и притягивая книгу ближе к ногам, закрывая ее, когда она встает. - Хорошая ночь, внутри было слишком душно, - говорит она, кивая в сторону магазина. Он кивает и потом смотрит на книгу, которую она держит в руках, его брови взлетают вверх в удивлении, когда он видит обложку. - Интересное ты выбрала чтиво, - замечает он, засовывая руку в карман и доставая пачку сигарет. - Ох, я читаю это не для развлечения вообще-то. Это скорее учеба, - отвечает она, прижимая книгу ближе, глядя на обложку, на которой изображены внутренние органы человеческого тела. - Хочешь стать врачом или кем-то в этом роде? - спрашивает он, зажигая сигарету, и Бет не может не подумать об иронии. - Медсестрой вообще-то. То есть, в смысле, я уже медсестра, просто не работаю еще по профессии. Получила диплом несколько месяцев назад. Просто пытаюсь ничего не забыть, - объясняет она, закусывая губу, когда вспоминает, что ее диплом покрылся пылью в ее квартире. Дэрил смотрит на нее в шоке, явно будучи удивленным. - Тогда, что, черт возьми, ты делаешь здесь? Бет слегка заикается, удивленная его прямолинейностью. - Ну, просто когда я выпустилась, у папы были проблемы на ферме, поэтому я решила помочь ему, - пожимает она плечами. Дэрил хмурится. - И? - И что? - спрашивает она в растерянности. - У твоего папы все еще проблемы? - бурчит он, затягиваясь. - Нет, не то, чтобы, - признает она, хмурясь. - Ты должна подавать заявления в больницы или что-нибудь еще. Это место не подходит для такой девушки, как ты, - тихо говорит он, глядя на небольшой магазин позади них, стараясь избежать ее внимательного взгляда. Она не могла представить, чтобы такой мужчина, как он, ставил под сомнение ее жизненный выбор. - Не знаю, - бормочет она, глядя в ночь, как это делает он, все еще выкуривая свою сигарету. - Мне кажется, как только я сделаю это, то не смогу вернуться назад. Не знаю, готова ли я к этому. Я хочу что-нибудь сделать. Наверное, я хочу немного пожить, сделать что-нибудь безрассудное или глупое. Может, пуститься в дорожное путешествие без места назначения и просто ехать, выбраться отсюда ненадолго, пока еще не поздно, - она понимает, что тараторит, и когда поднимает взгляд, то видит, что он смотрит на нее с непонятным взглядом в его глазах, она чувствует, как ее щеки начинают краснеть. - Понимаешь? - сбивчиво заканчивает она, пожимая плечами. Он молчит какое-то время, выкуривая сигарету, прежде чем снова посмотреть на нее. - Я никогда не выезжал из Джорджии, - пожимает он плечами, поднося ноготь большого пальца ко рту и бросая окурок. - Правда? - спрашивает она с удивлением. Он всегда казался ей дрейфующим человеком, возможно, объездившим весь мир на своем мотоцикле, и, когда он кивает, она улыбается. - Даже во время отпуска или еще когда-нибудь? - спрашивает она, решая, что если он в разговорчивом настроении, она вытянет из него столько, сколько сможет. - Не, никогда не был в отпуске, - бормочет он. Она тихо смеется. - Откуда ты вообще пришел? - спрашивает тогда она, ей все еще интересно, как он появился из ниоткуда и напугал ее до смерти. Дэрил посмеивается, по-настоящему посмеивается, и Бет клянется, что это самый прекрасный звук, который ей доводилось слышать. - Был выходной, решил пойти на охоту, - объясняет он, показывая куда-то за спину, и Бет смотрит вокруг, хотя сейчас слишком темно, но она помнит, что магазин, расположенный на краю города, окружен лесом. - Потерялся счет времени, полагаю, - заканчивает он, пожимая плечами, как будто провести сутки в лесу было для него пустяком, и она снова осматривает его, и замечает, что его, кажется, не беспокоит тот факт, что он покрыт грязью, и кто знает, чем еще. Она полагает, он говорит правду. - Хочешь зайти внутрь? - спрашивает Бет, начиная идти в сторону двери. Он качает головой. - Нет, ничего не нужно. Следует пойти домой. - Ох, - говорит она, прикусывая губу. - Хочешь, чтобы я подбросила тебя? Я могу закрыться на пару минут, уверена, Дэйл не будет против. Дэрил улыбается, хотя, он склоняет голову, и она едва может увидеть улыбку, и он снова качает головой. - Все нормально. Я, считай, что вырос в этих лесах. Не будет проблемой вернуться домой в темноте, - говорит он, поправляя арбалет на своей спине. - Хорошо, - говорит Бет, не соглашаясь с ним, но понимая, что спор никуда не приведет. - Просто будь осторожен, - говорит она, начиная открывать дверь, и он кивает, соглашаясь с ней, прежде чем начинает уходить. - Эй, - грубо окликает он, стоит ей зайти в магазин, и она поворачивается, чтобы снова посмотреть на него. - Ты продолжай петь, - тихо говорит он и снова начинает идти, исчезая в ночи, прежде чем она успеет придумать ответ, и она уверена, что той ночью она не перестает улыбаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.