ID работы: 2884053

На хвосте у времени.

Гет
R
Завершён
227
автор
Размер:
130 страниц, 15 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 288 Отзывы 94 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
      Три автомобиля двигались по шестьдесят четвертому шоссе, немного превысив скорость — пока никто не видит, можно и нарушить. Вел небольшую колонну, само собой, черный «Мустанг», за ним следовали «Лексус» и «Ауди».       Мерф сидел за рулем, Аликс опиралась на сиденье и дверцу. Играла музыка, оба молчали. И первой молчание нарушила девушка.       — И каково это? Работать под прикрытием. Что было самым сложным? Врать?       — Нет, — мотнул головой парень. — Самым трудным было говорить правду. Инструкторы говорили, что лучшая политика для агента под прикрытием — честность в меру. Меньше вероятности нечаянно спалиться на мелочах. Так что да, почти все, что я говорил о себе — правда. Просто про кое-что я умолчал.       — Мда, в итоге получилось у тебя неплохо, — с холодной иронией отозвалась Аликс. — Повышение-то получил?       — Едва избежал суда, — усмехнулся Икк. — Кое-кому из начальства весьма не понравилось мое самоуправство.       — А почему тогда избежал?       — Потому что кое-кого другого мое самоуправство ничем не задевает, более того, отчасти из-за него у меня весьма высокая эффективность. Для меня никакие авторитеты и запреты никогда не становились помехами для расследования.       — Вижу, ты любишь свою работу, — тепла в голосе Аликс не прибавилось ни на йоту.       — Мне нравится то, что я спасаю людей, — пожал плечом Икк. — Благодаря в том числе и мне миллионы доз наркотиков так и не пересекли границу и не попали на улицы. Думаю, этим стоит гордиться. И, предвосхищая твой возможный вопрос — да, я мог тогда просто остаться с вами. В любом случае, пока я привлекал половину внимания своими «подвигами» на трассе, мои коллеги спокойно сделали свою работу. Причем я посылал отчеты — тогда считал виновным Рэйзора. Ну он и сам напрашивался.       — Похоже у тебя с чего-то зуб на торговцев наркотиками. Не боишься, что однажды они сочтут, что ты слишком уж им мешаешь?       — Помнишь, я рассказывал тебе о родителях? Они были полицейскими, и хорошими. Оба. Раньше работали в одном управлении, там и познакомились, и все остальное, после свадьбы отца перевели (1). Мама однажды возвращалась с работы, оружия при себе не имела, да она и работала не в оперативном составе. Нарвалась на наркомана под ломкой. Он ее ограбил и еще оставил восемь ножевых ранений. Отец погиб через пять лет при облаве — задерживали наркоторговцев, очередь из "Ингрэма" (2), бронежилет выдержал, но две пули попали в шею. Так что да, у меня на них зуб. И нет, я не боюсь, что однажды они за мною придут. Я слишком мелкая сошка, вот на начальника управления они бы поохотились. А даже если и придут…       — Не боишься смерти?       — Боюсь. Но от нее ведь в любом случае не уйти? — усмехнулся парень, взглянув на пассажирку. — Вот только в таком случае уйду я на своих условиях.       — Фаталист, — фыркнула Аликс.       — Может немного, — согласился Мерф, — и под настроение.       — А у тебя плохое настроение? Ужас-то какой, — безразлично произнесла девушка.       — Бывает временами, особенно в последние месяцы. Ну да ничего, вскоре исправится.       На этом разговор закончился. Дальнейший путь вплоть до первой остановки (ближе к семи вечера) прошел в относительной тишине — переговаривались только остальные четверо, да и Икк с Астрид отвечали по мере нужды.       Тормознула колонна около забегаловки. Заправляться пока было рано, так что решили просто размяться и слегка перекусить. Почти сразу Ингерман аккуратно вытащил Хэддока на разговор.       — Колись, — тут же потребовал толстяк.       — Ты о чем? — не понял, или сделал вид что не понял, Икк.       — Ни один человек в здравом уме и твердой памяти не откажется от миллиона с лишним. Этому должна быть причина. Конечно, ты можешь попытаться отмазаться тем, что возвращаешь должок, но мне кажется, что тут дело в другом. А я не люблю, когда чего-то не понимаю.       — Все-то ты просекаешь, — с усмешкой почесал затылок Икк. — А дело в том, что вскоре деньги мне уже не понадобятся. Вот, посмотри, — парень вытащил из внутреннего кармана сложенный в несколько раз лист бумаги с каким-то печатным текстом.

***

      Флэшный бэк. Почти четыре месяца назад.       Добыть левые документы для того, чтобы попасть в больницу под чужим именем не так уж сложно. Да и в общем проблем нет — если только не засечет никто его лицо, занимающее почетное место в первой десятке мест на стендах самых разыскиваемых преступников в Штатах. Ну может в полусотне мест — максимум.       Головные боли продолжали донимать. И Мерф, помня совет Брайана, решил-таки наведаться к врачам, чтобы точно выяснить причину. Томографию и сдачу анализов он прошел еще вчера, сейчас оставалось подождать, пока доктор выдаст диагноз.       — Мистер Пек, — врач вошел в кабинет, тут же обратившись к единственному в нем пациенту. — Новости не самые веселые, мягко говоря. У вас нейроэпителиальная опухоль в правом полушарии. Мерфи слушал свой диагноз (хотя в мозгу — как оказалось больном — билось слово «приговор»).       — Она расположена очень глубоко, так что скажу сразу — хирургическое удаление невозможно. Остается использовать другие методы — лучевую, радио- или химиотерапию.       — Каковы шансы на успешное излечение, доктор Хиггс? — поинтересовался пока что еще не бывший агент ФБР. — Только честно, пожалуйста.       — Порядка тридцати процентов, — доктор, судя по всему, ответил честно, как его и просили, с ясно читаемым на лице искренним сочувствием. — Не могу точно говорить о сроках, для этого нужно провести еще ряд тестов, понаблюдать за развитием опухоли пару недель… Но я бы дал вам полгода нормальной жизнедеятельности. Затем… Нарушения памяти, внимания, мышления… Изменения поведения, физические дисфункции… Ничего утешительного.       — Полгода, — кивнул Икк, освобождая голову от лишних мыслей. — Пока что только усталость, головная боль и ничего особо серьезного. Такое состояние долго продлится?       — Через какое-то время может наступить кратковременное улучшение вашего состояния, мистер Пек, но это будет, так сказать, фантомным исцелением. Конечно, вам может сильно полегчать, если вы сбавите обороты — не надо быть врачом, чтобы определить симптомы трудоголизма. Если будете больше отдыхать, будете лучше себя чувствовать. Ну и, само собой, если прямо сейчас начать лечение, то шансы на выздоровление могут серьезно повыситься.       — Сожалею, док, но нет, — помотал головой Икк. — У меня нет сейчас возможности проходить лечение. Да и слишком много еще надо сделать.       После этого прием надолго не затянулся. Врач изо всех сил пытался образумить упрямого пациента, тот отбивался с хладнокровием и достоинством потомственного японского самурая, затем покинул здание больницы. А ближе к концу смены к доктору робко постучался один из молодых сотрудников, с повинной. И долго выслушивал громкое шипение (врач никогда не повышал голос на кого бы то ни было) старшего коллеги. Смысл возмущения был понятен — паренек умудрился перепутать медкарты, и приговор в виде рака мозга был вынесен не тому пациенту. Одно было хорошо — истинный обладатель опухоли в этот день в больницу не приходил, и не оказался уверен, что у него обычные симптомы глубокого трудоголизма. Тем не менее, благодаря халатности одного «безмозглого имбецила третьей степени с явными проявлениями отсутствия признаков высшей нервной деятельности» госпиталь не только опозорился с неверным вынесением столь серьезного диагноза, так еще и не ясно было, что вытворит человек с таким приговором.       Конец флэшного бэка.

***

      — Мда, — произнес Инг, прочитав информацию. — Даже не знаю, что сказать.       — Ситуация из разряда «что такое не везет и бороться бесполезно», — усмехнулся Икк, разведя руками.       — Тогда понятно. Все ясно, — потер затылок толстяк. — С мотивами разобрались. Хотел еще поинтересоваться насчет Астрид, но, думаю, ответ будет уже ясен.       — А то ж, — подтвердил Хэддок. — Даже если у нее и остались ко мне хоть капли симпатии, я точно не буду реанимировать наши отношения. Пусть все остается как есть.       — И что ты собираешься делать дальше?       — Выиграть лучшую гонку в своей жизни, помочь вам, очистить свое имя, а там посмотрим, как фишка ляжет. Но, так как в чудеса я не верю, то…       — Просто сдашься? И все?       — Ну еще чего, — негромко возмутился Икк. — Бороться тут бесполезно, так что проживу оставшиеся недели на всю катушку. Ну, почти на всю.       — Эй, где вы там? — Аликс заглянула за угол, где притаились парни. — Долго еще торчать тут будем?       — Нет, пора двигать, — отрицательно мотнул головой Мерф. — Времени у нас не так уж много. Поехали.       После остановки все ребята поменялись местами — пассажиры стали водителями и наоборот. Мерфи некоторое время просто сидел, смотря на дорогу, затем опустил козырек и, предупредив Астрид, задремал. Если бы Аликс сказала, что не получает ни капли удовольствия от этой поездки, она бы точно соврала. Кому из людей, посвятивших свою жизнь скорости, не понравилась бы езда на таком мощном, диком звере? Да никому. Ну или «мустангоненавистнику» какому. Единственным сомнительным фактором был тихо спящий на пассажирском сиденье хозяин автомобиля.       Астрид так и не смогла избавиться от тех эмоций и чувств, что испытывала к проклятому легавому. Что поделать — она долго искала свой идеал, и когда нашла того, кто максимально приблизился к этому образу, оказалось, что он по другую сторону баррикад в этой жизни. И, несмотря на его ответные чувства — а они были, уж это-то она поняла прекрасно — он сделал свой выбор не в ее пользу. Хотя и это тоже с определенной точки зрения восхищало Астрид — свой долг, свои убеждения он поставил выше ее. Но за это же она его и ненавидела.       Мерф внезапно резко хлопнул рукой по шее, хотя там вроде никого не было, почесался и успокоился. Девушка обратила внимания на внешний вид старого «партнера» — она помнила, как он загонял себя во время эпопеи с возвращением «БМВ» (Аликс «поставила галочку», намереваясь потом спросить, что там с этой машиной случилось), и сейчас, глядя на него, сложилось ощущение, что он ничуть не притормозил с тех времен, продолжая истязать себя, только по какой причине теперь?       — Эй, Астрид, как у вас там? — поинтересовался Ингерман по радио.       — Потише, наш работодатель изволит отдыхать, — съязвила девушка. Негромко.       — Ладно. Ничего не изменилось? Мы все еще с ним?       — А что должно было поменяться? — приподняла бровь Аликс.       — Ну не знаю. Больно быстро ты перешла от «прибью выродка» до рабочих отношений. И опять доверяешь ему…       — Не особо, — ответила Хофферсон. — Теперь я за ним присматриваю.       — Я, кстати, пробил его через своих знакомых — он действительно в розыске, уже скоро полгода как. И по неофициальным каналам за него действительно предлагают полста тысяч.       — Очень интересно, — вмешался Ник. — А с чего это он всем так понадобился?       — А это самое интересное, — хмыкнул Инг. — Его объявляют в предательстве и работе на наркоторговцев.       — Бред, — фыркнула Аликс.       — Вот и я так думаю, — согласился толстяк. — Икк, конечно, та еще сволочь, но не предатель.       — Постойте-ка, с чего это вдруг не предатель? — возмутился Задирака, хоть и вполголоса. — А кто это нас копам сдал?       — Попроси сестру чтоб тебя по башке стукнула, авось мозги прочистятся, — посоветовал Инг. — Он нас никому не сдавал. Сначала выручил от преследования, использовав копов, а потом отпустил, рискуя как минимум карьерой.       — Короче, Инг, вопрос о доверии по-прежнему на том же уровне?       — Да, Аликс. Он нас не кинет, я практически уверен. Вопрос в том, поможем ли мы ему после того, как он помог нам.       — А ему нужна помощь? Ну кроме этой ситуации с лжепредательством, в которой мы и так поможем?       — Как никогда, Ал. Как никогда.

***

      Следующие сутки прошли без изменений. Три машины все также неслись по шоссе, время от времени все же превышая скорость, и уже преодолели почти две трети пути (3), явно опережая план. Все-таки сроки Икк составил щадящие, так что привыкшие к скорости гонщики лишь наслаждались «сожранными» на таких автомобилях километрами.       — Знаешь, Аликс, я все никак не могу взять в толк кое-чего, — этот вопрос Икк задал пассажирке поздним вечером, когда он сидел за рулем, слушая негромкий рок, а ей не спалось. — Почему вы все-таки так легко мне доверились?       — Не так уж и легко, — отозвалась девушка. — Мы весь вечер и полночи просидели за обсуждением ситуации, но решили впрячься в это дело. Ты был прав, деньги нам нужны. И ты все-таки не такой ублюдок, каким мог бы быть.       — Мне считать это за комплимент? — криво усмехнулся парень.       — Как хочешь, — безразлично отозвалась Астрид. — Мне лично плевать.       — Это хорошо, — серьезно кивнул Икк, не заметив, как девушка отвернулась в сторону и закрыла глаза. Она-то рассчитывала на другую реакцию. — Но это не тот ответ, которого я ждал.       — Ты ведь все-таки нас отпустил, — тихо проговорила Астрид. — И сейчас предложил реальный шанс решения большинства наших проблем. Хотя ты до сих пор что-то от нас скрываешь.       — Ну, у меня есть на то причины, — улыбнулся Мерф. — В конце концов, когда все закончится, мы не уедем на закат. Во-первых, потому, что дальше будет уже Тихий океан.       — А во-вторых?       — А во-вторых, как ты очень точно заметила прошлой ночью, мы в этой жизни по разные стороны баррикад.       — Ты подслушивал? — вспыхнула девушка.       — Не, ну если бы вы еще громче говорили, то я мог бы и не услышать, так как оглох бы к черту, — съязвил Икк. — И, кстати, разочарую — вы мне ничем не сможете помочь, даже если я и соглашусь на вашу помощь, как бы там не думал о сложившейся ситуации Инг.       — А, так ты еще и против, чтобы мы тебе помогали? — сыронизировала Аликс.       — Я же говорю. В любом случае вы мне не поможете. Абсолютно ничем.       По итогам этого разговора Астрид сделала один простой вывод. Ингерману что-то известно о проблемах рыжего фэбээровца. А значит, надо выдавить из толстяка эту информацию.

***

      В Сан-Франциско они приехали незадолго до рассвета. Икк привел их в дом, где им предстояло провести следующие несколько дней, и куда завтра должны были доставить еще три автомобиля. После почти двухсуточного автомарафона все были довольно-таки уставшими, так что без разговоров отправились отсыпаться.       Убежище их представляло собой довольно большой жилой дом (двухэтажный), правда, с рассыпающейся от старости мебелью и отделкой. Зато чистый и без каких-либо запахов, и со здоровенным ангаром бывшей ремонтной мастерской, куда легко вошли три их машины, и не менее легко вошли бы еще столько же.       Астрид проснулась около трех часов дня, чувствуя себя прекрасно отдохнувшей, и тут же растолкала Ника, спавшего в соседнем помещении, дабы тот разбудил остальных. Сама девушка, после привычных туалетно-гигиенических действий, решила осмотреться и заодно выяснить, куда запропастился Икк.       Рыжий нашелся в гараже, он как раз разговаривал с каким-то незнакомым парнем, стоя рядом со второй тройкой машин, накрытых чехлами, как и первые три несколько дней назад. Стало быть, они вдвоем выгрузили транспорт пока остальные спали. Икк как раз передал собеседнику какую-то папку, сердечно с ним распрощался, тот вышел на улицу, через минуту послышался звук заводящегося мотора большого трейлера.       — А, вижу, ты проснулась, — увидев Астрид, Мерф перестал массировать виски, чем он занимался с момента выхода его товарища, и оперся о стену. — Завтракайте и подкатывайте сюда, покажу оставшиеся ваши машины.       Пятерка не заставила себя долго ждать, вскоре столпившись в гараже и предвкушая знакомство с новыми, резвыми авто.       — Итак, господа, первый лот, и я даже почему-то знаю, кто сядет за руль. Роберт, твое внимание, пожалуйста, — Икк театральным жестом убрал чехол с первой машины, приземистой, в отличие от второй. — Прошу любить и жаловать, «Корвет Стингрей», переработанный умельцами из «Хеннеси» (4).       — Да-а, это мой малыш, — с кривой восторженной улыбкой выдавил Задирака, словно собравшийся обнять машину. Хотя почему словно? А как иначе объяснить то, что он распластался по крыше «Шевроле», раскинув руки в стороны?       — Ну, а пока наш товарищ расцеловывает машину своей мечты, переходим к следующему экспонату, — снова театральщина с убиранием чехла. — «БМВ М3» в обработке от компании «G-Power» (5). Куда современнее той «БМВ», на которой я зажигал в Рокпорте, хоть и практически не лучше. Ну да в моей тогдашней машине от оригинального «БМВ» только кузов и остался, — Икк немного увлекся историей и воспоминаниями, так что Астрид решила прервать его.       — Слушай, а откуда у тебя столько уникальных автомобилей? Их ведь вроде выпускали крайне ограниченными сериями?       — Ну все просто, — пожал плечами Хэддок. — У меня ведь связи по всей стране практически. Хотя, конечно, и не во всех штатах. Почти все эти машины я выиграл у всяких там мажоров, другие мне отдали… м-м-м… мои должники, в обмен на то, что я закрою глаза на их преступления. Разумеется, при этом они оставались у меня на крючке и в большинстве случаев становились осведомителями, ну да это уже другой разговор. Ладно, что-то мы заболтались. Инг, как машинка?       — Отлично, — толстяк высунул кулак с отставленным большим пальцем через окно двери с водительской стороны, Ник тем временем осматривал «БМВ» снаружи. — Прям как под меня сделали.       — Ладно. Минутку внимания, господа, — хлопнул в ладоши Икк. — Прошу вас посмотреть на наш последний лот, истинную королеву бала из лучших конюшен Италии. Прошу любить и жаловать. А любить и жаловать было что. Черно-золотой спорткар ярко сиял в лучах дневного солнца, пробивавшихся сквозь запыленные оконные рамы в крыше.       — «Феррари 458 Италия», прошедшая перерождение в мастерских ребят из «Нимрод Перфоманс» (6), — произнес Икк, с гордой улыбкой глядя на ошарашенную такой красавицей Астрид.       — Черт, а перевыбрать можно? — с надеждой спросила Роберта.       — Ни за что, — немного зачарованно ответила Хофферсон, проводя рукой по сверкающему крылу «Феррари».       — Рад, что тебе понравилось, — услышала девушка голос рыжего товарища, но когда она повернулась, чтобы тепло поблагодарить, обнаружила его спину, удаляющуюся в сторону выхода. Правда, рядом с ним он обернулся к остальным, — Через пару часов сможем выехать на автодром, там погоняете своих железных друзей по максимуму. Мне сообщили, что Монарх переносит гонку, она будет послезавтра. Значит, завтра ловим моего клиента, послезавтра выигрываем гонку. Я договорюсь о доступе на тренировку.

***

      — Колись, мой шибко умный друг, — Астрид таки зажала Инга почти сразу после того, как Хэддок ненадолго (по его словам) отлучился договориться насчет автодрома. — Что он от нас скрывает?       — С чего ты взяла, что я что-либо знаю? — попытался отвертеться толстяк.       — Он сам об этом упомянул.       — Да ладно? Может, ты ошиблась, — парень неудачно попытался сыграть незаинтересованность и незнание темы.       — Инг, не нервируй меня, — девушка ткнула пальчиком ему в плечо. — Ты еще в Норфолке о чем-то подозревал, а после вчерашнего разговора с ним наедине все твои сомнения как корова языком слизнула. Что. Он. Скрывает?       — Слушай, Аликс, ты мне очень дорога, — взял быка за рога толстяк. — Фактически как сестра. И ты знаешь, что для тебя я сделаю все, что в моих силах. Но я не могу сказать тебе, что с Мерфом. Прости. Это его тайна, и он, с определенной точки зрения, имеет на нее право, хотя я и не согласен с тем, что он не хочет ею с нами делиться. Проблема в том, что он в действительно отчаянном положении, его проблемы даже серьезнее наших. И он не хочет ни подставлять нас, ни причинять нам боль. Смекаешь? В общем, тебе придется колоть его самой. Или искать другие способы выведать нужную тебе информацию.       Астрид отпустила товарища. В конце концов, он ясно дал ей понять, что она сможет выведать тайны Икка сама. (1) Интересный факт — в Штатах члены семьи (по крайней мере, супружеские пары точно, не могут служить в одном участке). (2) http://world.guns.ru/smg/usa/ingram-mac-m10-and-m11-r.html (3) Если верить гугл-картам, то преодолеть это расстояние на транспорте можно за 41 час, если без пробок. (4) http://www.a777aa77.ru/2014-chevrolet-corvette-stingray-hennessey-hpe600.php (5) http://www.a777aa77.ru/2013-bmw-m3-g-power-sk-3-sporty-drive-rs.php (6) http://www.a777aa77.ru/2014-ferrari-458-italia-nimrod-zero.php
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.