ID работы: 2873833

Bad Blood /HS/

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
40
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 46 Отзывы 17 В сборник Скачать

Chapter 02

Настройки текста
POV Элизабет — Можешь ли ты принять следующих клиентов? Мне нужно срочно в туалет!— моя мать кричала на меня, заставляя хихикать. — Да, конечно!— крикнула я, наклоняя голову вниз, чтобы продолжить построение романа, который я пытаюсь писать. Я прошла через десятки идей, но все они ужасны. В конце концов, очень скоро стало понятно, что это — бесполезно, и как только я устало положила перо, маленькая девочка забежала с визгом в магазин. Ее улыбка была широкая, наряду с ее большими, бледно-зелеными глазами. У неё были каштановые волосы, которые спадали вниз к плечам, красный платок удерживал её волосы, чтобы они не спадали на её милое лицо. Когда она захихикала, маленькие ямочки появились на розоватых щечках. Я улыбнулась этой милой девочке, видя ее расположение к букету с лилиями, который я сделала сегодня утром. Малышка рассматривала букеты. В магазин зашел человек. Он громко вздохнул. — Ливия! Его глубокий, скрипучий голос прошелся по всему магазину. Я наблюдала за ним. За его высокой, худой фигурой. Он, казалось, обеспокоен. Я предполагаю, эта девочка — его дочь. Его коричневые локоны были отброшены. Они были довольно длинные, как будто, он не подстригался долгое время. Его беспокойство куда-то подевалось, теперь оно заменено раздражением. Его серая футболка была с короткими рукавами, так что я смогла увидеть татуировки на его коже от рук и до шеи. В ушах были серьги. Его джинсы, на коленях, были порваны, как будто он носил их много лет. Я смотрела с улыбкой, понимая, что ни один из них действительно не заметил меня. Мужчина улыбнулся немного девочке, когда она завизжала: — Папа! Я хочу цветы! Она была маленькой проблемкой. Мужчина покачал головой, присев на корточки к ней. — Дорогая, ты знаешь, папа не может тратить деньги на эти вещи. Она надула губы, готовая скулить. — Н-но,— всхлипывала она. Ее отец, казалось, сожалеет об этом. Странно. Многие родители покупают своим детям всё, что им необходимо. Но в глазах этого человека было мучительно видеть что-то иное, и не говоря уже о его дочери, которая вот-вот заплачет из-за этого. — Нет, это нормально!— выпалила я случайно. Оба из них подняли головы вверх, чтобы увидеть, что я стою за прилавком. Я вдохнула неуверенно, мы столкнулись глазами с её отцом. Я всегда чувствовала эту необходимость — помочь другим людям. Это и проклятие, и благословение, чтобы иметь возможность помогать другим. Но, иногда, я не могла смириться с тем, что не все хотели помочь; не могла всем быть оказана помощь. Он молчал, когда я подошла к ним. Я встала рядом. Он поднялся довольно быстро. Я сглотнула, внезапно испугавшись, но я не позволила, чтобы он понял это. Мой взгляд не оставил его ни на секунду. Я вытащила лилию из вазы и присела к маленькой девочке. Она смотрела на меня своими большими глазами, не мигая, как будто боясь моего жеста. — Вот, держи, дорогая! Я протянула ей цветок, который она взяла очень медленно. Я осторожно улыбнулась, — Хотели бы вы, чтобы я обмотала его розовым бантом вокруг? Она медленно кивнула еще раз. Она, наверное, не очень разговорчива с незнакомыми людьми. Я обернулась и схватила розовую ленту, которую мы используем, чтобы сделать букет. Я нагнулась, чтобы сделать красивый бантик на стебле её цветка. Когда я снова встала, то сделала зрительный контакт с мужчиной еще раз. Его глаза были так прекрасны. Они были интенсивными, чтобы смотреть на всех и всё, но мне удалось послать ему только легкую улыбку, как вдруг маленькая девочка отвлекла его внимание. — Спасибо,— произнес он наконец. Я взглянула на его губы, когда он говорил. Они были довольно розовые, пухлые и, по форме, напоминали сердце. Я бы никогда не сказала, что он был некрасив. Несмотря на его татуировки, он, казалось, искренний человек, я не понимаю почему, но его татуировки даже не проблема. Я ненавидела плохо думать о людях, когда это не было подтверждено. Я быстро судила, но я, скорее, согласна помочь, чем просто стоять и показывать пальцем. — Пожалуйста,— выдохнула я. Просто его предложения, и по выражению его лица, я поняла, в моем сердце они были не в лучших условиях. Может быть, их жилищные условия были плохими. Боже мой, может быть, они были бездомными. Это испугало меня до смерти, чтобы думать о подобных вещах. В воздухе повисла неловкая пауза. Я потянула руку вперед, потому что уже почувствовала себя более неловко, поэтому я решила представиться. — Кстати, я Элизабет,— сказала я своё имя первая, видя, что он тоже чувствовал себя неловко. Он продолжал смотреть на меня. Он был хорош. Я не хочу, чтобы он чувствовал себя странно. — Я Гарри. Когда он заговорил, его акцент был ясен. Я медленно кивнула и посмотрела на девочку, которая в настоящее время рассматривала мои туфли, которые я решила сегодня надеть. — Она твоя дочь, не так ли? — Хм. Да, это Оливия. Ей четыре года. Оливия, теперь, играя с цветком, не обращала внимания на наш разговор. Я осторожно улыбнулась Гарри. — Ох. Она настолько драгоценна. — Спасибо,— снова сказал он. — Но мы должны идти сейчас. Оливия заскулила. — Ой, папа. Пожалуйста, мы можем остаться?— Гарри покачал головой. Теперь, глядя на нее сверху вниз. — Нет, мы не можем остаться, дорогая. — Пожалуйста,— она вскрикнула. —Оливия!— он предупредил. Девочка нахмурилась и начала сопеть. Я услышала, как он тяжело вздохнул. Гарри присел на корточки, чтобы укутать ее в своих объятиях, держа ее крепко. — Тихо, Ливия. Я не хотел поднять свой голос на тебя, принцесса. Оливия отвернулась от него. Я тихо усмехнулась на её реакцию. Я пыталась не чувствовать себя бесполезной, потому что не могла помочь им. Было то, что я могла сделать. И я была расстроена из-за моего отсутствия знаний. Это было трудно для меня, понять, что я могла бы помочь им в дальнейшем, не показавшись странной. Я подумала про себя, как он пытался успокоить маленькую девочку, начиная вытирать ей слёзы. Я повернулась и побежала к прилавку, хватая карту с моим номером, а также моей матери. Она гласила " Цветы Елены ", которая пришла из мыслей моей матери. — Гарри,— позвала я его, чтобы привлечь внимание. Он отвернулся от Оливии ко мне, я протянула руку с картой. Я заставила себя посмотреть на него, когда он смотрел вниз на карту. После этого, он посмотрел на меня, чтобы сделать зрительный контакт еще раз. Он заставил меня чувствовать себя идиоткой. Но я просто хотела это сделать. Это было шестое чувство. — Если вам когда-нибудь понадобится помощь или... Или вы просто захотите купить цветы, то вы можете позвонить мне,— я надеюсь, что он не почувствовал, что было слишком очевидно, что он не был в хорошей форме. Я имею в виду, если бы я не слышала, что он сказал своей дочери, почему он не мог купить цветы, я бы никогда не догадалась. В этот момент я зрительно умоляла его взять карту. Мне не хотелось показаться идиоткой. Гарри уставился на карту на какое-то время, пока он наконец не потянулся свободной рукой и взял её у меня. Я вздохнула с облегчением. Когда он посмотрел на меня, я снова запуталась. — Я... э-э. Спасибо,— он тихо поблагодарил меня еще раз. — Мой номер записан на имя Элизабет Брэд. Звоните,— и когда он ушел, лицо Оливии легло на его плечо в печали. Я чувствовала, что сделала что-то, что могло бы помочь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.