***
- Просыпайся. Она услышала, как открывается клетка, солнце пробилось в яму и перед глазами все стало красным. Сон отступил мгновенно и какие-то ничтожные отрывки застряли в памяти. Ей снилась жизнь до лабиринта, о которой она и не хотела вспоминать. - Хочешь меня выпустить? - сквозь зевок спросила Вера. Гэлли не был настроен на разговоры. - Нет. Не хочу, - он бесился, и это чувствовалось. Вера еще не помнит момента, когда Гэлли излучал что-то кроме раздражения. - Приказ Ньюта? Гэлли кивнул. В глаза он не смотрел, будто и не было здесь никакой девчонки. - Все такой же добрый малый Ньют, - Вера еще раз зевнула, с трудом выползла из ямы и выпрямилась в полный рост с едва слышным хрустом позвоночника. Ощущалась свобода. Пусть пейзаж и не был таким радостным, но все же приятно его лицезреть не через деревянные прутья. - Руки, - скомандовал Гэлли. Вера удивленно подняла брови, но руки протянула, на запястья легла тяжелая бечевка. - Парень, у меня еще и ноги есть. Уголок губ дернулся, но парень сдержался, не ответил ничего колкого в ответ. - Или вы просто не хотите, чтобы я сопротивлялась, когда вы все будете ме... - Чак! - выкрикнул Гэлли. Кончики ушей у него были красными. - Отведи ее! Мальчишка, действительно мальчишка, пухлый, кудрявый и крайне растерянный подбежал к ним. Он не доставал Вере и до груди, и сложно было представить пацаненка в роли охраны. Вера с вопросом взглянула на Гэлли. - Надеешься на мою человечность, думаешь, я не обижу ребенка? Гэлли фыркнул и слегка качнул головой. - Ты пытаешься запугать, но на самом деле боишься нас куда больше, - он гаденько ухмыльнулся. - У тебя руки трясутся. - Поверь мне, это совсем не от страха, - с тоской вздохнула Вера. - Веди меня, мелочь. - Мы говорим здесь чайник. Но я не чайник! - Чак явно не понимал, как ему стоило вести себя с девчонкой. И проблема не в том, что она была старше его или в том, что она - это она, Чак впервые оказывался в ситуации, когда ему нужно было разговаривать с врагом. Да, были парни, которые нарывались на конфликт, но никто из них не представлял опасности для остальных, никого из них нельзя было назвать врагом или преступником. - Ты Вера? - Вера. - И ты...гривер? - Я пилот гривера. На самом деле они называются по-другому, но это неважно. Пусть будет гривером, - Вера подавилась кашлем, тяжело вдыхая воздух вместе со свистом. Чак испуганно взглянул на нее. - Тебя не ужалили случайно? - О, нет, малыш, меня не ужалили. Это другая фигня. Чак резко остановился и указал пальцем на вход в самую крупную хижину, сколоченную хиленько и неумело. - Там совет, - пояснил Чак. - Они ждут тебя. Вера с минуту постояла на месте, сделала глубокий вдох, как перед прыжком в воду, и вошла в здание. Здесь собрались все кураторы, и они заткнулись в тот же момент, как появилась Вера. - Привет, мальчики, - она раскрыла одну ладонь в знак приветствия. - Пожала бы вам руки, но...Немного сложно. Шутку никто не оценил. - Вас здесь восемь парней, а вы боитесь развязать мне руки? - Я бы тебя и из клетки не выпускал, гривер, - сказал Гэлли, даже не глядя ей в лицо. - Гэлли, спокойно, - произнес Ньют. - Мы здесь только обсудить... - Очередь, кто первый будет меня насиловать? - По-моему, ей еще не хватает и кляпа, - сквозь усмешку добавил Котелок. - Прости, милый, но связанные руки, кляп - не мой фетиш. - А какой тогда твой фетиш? - вмешался Минхо. Парни уже стали переговариваться, в зале стало шумно. - Уж точно не бегуны. Вы, как известно, спринтеры во всем. Некоторые рассмеялись, Минхо возмутился, а Ньют все ожидал, когда этот балаган закончится. - Кто на тебя позариться, ты пол жизни была внутри механического жука. - Ну я хотя бы была внутри кого-то, в отличии от вас всех. - Хорошо, что Алби здесь нет, иначе бы он быстро это прекратил, - шепнул Джефф. - Вонючий шанк. - Шанк? Что за слово такое? Ты картавишь или у тебя дислексия? - Прекратите! - выкрикнул Ньют, и гам моментально стих. - Мы здесь не для вашей перебранки собрались. Минхо хотел уже что-то съязвить, но его вовремя заткнули. - Мы хотим узнать... - Если я скажу лишнюю информацию, то вам всем конец. Наслаждайтесь миром, спокойствием и неведением, мальчики - И что будет, если мы узнаем? - поинтересовался куратор медяков. Вера пожала плечами. - Скорее всего откроются все четыре входа и на вас нападут гриверы...Я бы так поступила, чтобы выкурить вас из безопасного места. Но. Это не точно. Может к этому времени придумают тварей по страшней. Парни переглянулись. - Но что-то ты можешь нам сказать? Хоть что-то? - Ладно, - Вера втянула воздух, уставилась в одну точку, что-то обдумывая. - В каждом гривере сидит по пилоту, через особый прибор в организм доставляют жидкость, которая и побуждает нас убивать. А так в жизни мы вполне нормальные люди. Работаем, вас жалим, - с интонацией скуки произносила та. - На самом деле вам не столько стоит бояться гриверов, как друг друга. Очень мало людей выберутся из лабиринта. Напряженная тишина растеклась по залу. Каждый погрузился в свои раздумья и боялся встретиться взглядом с другим. Вера озвучила то, о чем думали уже многие. Начинался раскол. Борьба за власть, которая неизвестно к чему приведет. - Это все, что я могу сказать. Вы можете начать меня пытать: вырывать ногти, оставлять ожоги, возможно, я даже проговорюсь, но лучше вам от этого не станет. Перемены и так близко, наслаждайтесь мирными денечками, мальчики, развлекайтесь. Больше вопросов не возникало. Вера стояла на месте, покачиваясь на носках из стороны в сторону. - Мы решили, - начал Ньют, - что ты больше не будешь жить в яме. - А я как раз прикупила новые занавески, - с обидой цокнула Вера. - И будешь жить среди нас. Вера удивленно приподняла бровь, это уж точно было неожиданностью. - Но не думай, - Гэлли ткнул в нее пальцем, - что мы тебе доверяем. Ты будешь под надзором постоянно. Ты и шагу ступить не сможешь.... - Но вы будете тратить на меня припасы. Еду, воду, - Вера обвела взглядом зал. - На гривера. На того, кто хотел вас убить. Жесть вы нелогичные, мальчики. Или вам так не хватает женского тепла и ласки? - Не злоупотребляй гостепреимством, Вера, - произнес Ньют. - Ты будешь работать как и все остальные. Никаких поблажек.***
- Держи, - перед носом Веры оказалась стопка мужской одежды. - Прости, у нас нет ничего для девушек. Веру поместили в сарай, куда Червяки прятали лопаты, горшки и прочие инструменты. Натянули гамак, и на этом обустраивание жилого помещения закончилось. Вера не знала: издевались над ней или, правда, других вариантов ее поселить не было. - В этом ты похожа на космонавта, - Ньют кивнул на костюм Веры, остановил взгляд на грудном кармане. - Там написано ПОРОК, что, в принципе, написано на всех ваших припасах. Так что придумай другой повод, чтобы смотреть на мою грудь. - Прекрати так шутить, это бесит, - Ньют отвернулся от нее, услышав звук расстегивающей молнии. - Хочешь сказать, что я не права? - Мы не какие-то озабоченные монстры... - Вы мальчишки. И это практически равносильно. - Я настоятельно советую тебе избавиться от своих шуточек. - Я настоятельно советую тебе, Ньют, набраться мозгов, - с раздражением добавила Вера. - Зачем ты оставил меня в лагере? - он услышал, как она поднялась на ноги, поэтому обернулся. Мешковатый мужской голубой свитер был ей слишком большим, но он придавал ей что-то домашнее, что-то что никак нельзя была связать с машиной для убийства. - Мы все проголосовали, - пожал плечами Ньют. - Это глупость. Это огромная глупость. - Больше всего меня удивляет, что ты об этом говоришь, - Ньют скрестил руки на груди и с прищуром посмотрел на нее. - Так хочется в лабиринт? К сородичам, к гриверам? - Если я вернусь в лабиринт, меня убьют как предателя. - Так что будь благодарна за этот удивительный шанс! - с сарказмом ответил Ньют и направился в сторону двери. - Лично я голосовал, чтобы тебя выгнали. С этими словами он захлопнул дверь.***
- А вот и наш прекрасный гривер! - крикнул Минхо, как только заметил Веру. Девушка с недовольным лицом отвесила книксен и села за общий стол. Большинство уже позавтракали, а бегуны вот никуда не спешили. - Я - Минхо. - Милый мой, я три года за тобой гонялась по лабиринтам, ты мне уже ближе матери. Минхо рассмеялся и провел ладонью по своим волосам. Все его движения выглядели наигранно и абсолютно неестественно. - Ты только посмотри на него, пытаются ее охмурить, жалкий шанк, - рассмеялся Котелок, отдавая порцию Томасу. - Иди и помешай их идиллии, - повар подтолкнул новичка в сторону столика. - Если бы на моем месте оказалась последняя уродина, ты бы клеился к ней точно так же, бегун. - Да я не клеюсь... - Значит, ты с нами? - вмешался Томас, как только подошел к их столику. Вера перевела на него взгляд. Не было понятно по лицу Томаса был он рад или расстроен этой новостью. - Проголосовали кураторы, я не виновата. Я всем говорю, что логичнее было меня убить, отправить в лабиринт, запереть в яме... - Я думаю, у тебя все-таки есть фетиши, - не удержался Минхо, но ни Томас, ни Вера никак не отреагировали. Казалось, что им предстоял некий сложный неизбежный разговор, от которого каждому хотелось увильнуть. - Ну и как у тебя дела? - как бы между прочим спросила Вера, поднося стакан к губам, но треть воды оказалось на столе. - Эй-эй, что с твоими руками? - Минхо выхватил несчастный стакан из трясущихся рук. - Так боишься мужского общества? Вера спрятала свои руки под столом, неловко улыбнулась. - Все в порядке. - Они у тебя и на совете тряслись. Но ладно совет, там всем пришлось напрячься, но сейчас- то все нормально, - Минхо хотел потрепать девушку по плечу, но она увернулась. Обычный дружеский жест потерял первоначальный смысл, Минхо смущенно убрал руку за спину. - Знаете, я не особо голодна, - затараторила Вера, пытаясь как можно быстрее выбраться из-за стола. - Спасибо за заботу, не попадайтесь моим сородичам из лабиринта, - только Вера направилась в сторону своего сарая, как ей путь преградил Ньют с крайне серьезным выражением лица. - О, Ньют. А я-то думала, чего птицы перестали петь, а это ты... - она ловко обогнула его и хотела пойти дальше. - Иди со мной, - он кивнул в сторону Могильника. Его тон не требовал возражения. С тяжелым вздохом Вера поспешила за Ньютом. - Если ты опять хочешь узнать о предлабиринтном прошлом... - Почему руки трясутся? Этот вопрос Веру озадачил. Точнее ее озадачило то, что Ньют его задал. - Ты не сильно похож на того, кого беспокоит мое здоровье... Ньют закатил глаза к небу, встал напротив Веры и схватил ее за запястье. Рука тряслась так, будто это была еще живая рыба, которая оказалась на берегу. - С такими руками ты ни где не сможешь работать. Вера вырвала руку и посмотрела на Ньюта как на умалишенного. - От этого можно как-то избавиться? Из-за чего это? Она молчала, уводила взгляд от Ньюта и жевала собственные губы. Ньют только сейчас заметил, что несмотря на долгий сон, Вера выглядела так, будто всю ночь работала. Тени залегли под глазами, кожа была болезненной белой, в глазах полопались сосуды, а на лбу еще была испарина, - Это ломка. Когда ты находишься в гривере, к шее подсоединяют специальные провода, в костный мозг доставляют некую жидкость, она меняет твое сознание, как наркотик, и к ней быстро привыкаешь. Я уже два дня не получала ее, и мой организм не справляется. - Сколько она будет длиться? - День. А может неделю. Не знаю. - Я думал, что у тебя всего лишь паника, как это бывает у новичков. - Мне не страшно, - рассмеялась она. - Здесь хорошо. Спокойно. - Тогда почему так хочешь сбежать? - Потому что меня не должны быть здесь, Ньют, - она обняла себя за плечи. - Я хотела искупить свою вину за прошлое, но в итоге принесла еще больше проблем. Опять. - Опять? Вера прикусила губу, и Ньют догадался, что она явно сказала что-то лишнее. - Я понял, ты не будешь говорить о прошлом. Но я могу у тебя спросить кое-что? - Один вопрос, милый, воспользуйся им с умом. Теперь Ньют действительно задумался, какой вопрос и есть самый главный. Есть ли выход из лабиринта? Кто их сюда отправил? Почему они здесь? Остались ли у Ньюта близкие вне лабиринта? - Почему ты кажешься мне знакомой? Между нами что-то было? Это был самый идиотский вопрос, который можно было задать. Вера рассмеялась. - Ничего. Мы даже не были знакомы, Ньют.***
- Томас! - шикнула Вера, видя, как любимчик ПОРОКа направляется к ней. - Ты поговорил с канцлером? Томас зашел за угол, убедился, что за ними никто не следит, и только тогда ответил. - Ты не попадешь как подопытный... - Господи, Томас! - она крепко обняла его. - Я тебя так люблю, Томас! Спасибо! Спасибо! Ты самый лучший! - Подожди-подожди, - он выставил руки вперед, пытаясь ее успокоить. - Но тебе все равно придется отправиться в лабиринт... - Что? Ты подлый, сукин сын, Томас, - девчонка ударила его в плечо. - Что за подстава? - Ты попадешь туда как пилот... - Только не говори, что тех ужасных шестиногих штук... - Вера спрятала лицо в ладонях. - Мне придется убивать людей, Томас. Ты это понимаешь? - Вера, я развел такую речь перед канцлером. Что гендерные различия могут разрушить весь эксперимент и социальный настрой группы, что лучше создать вторую женскую группу и прочее, прочее, прочее. Я выбил тебе место, тем самым отправив какого-то паренька на гибель в лабиринт, - он произнес это все на одном дыхании, не мигая смотря в глаза Веры. Томас злился, он устал, а Вера тут еще смеет его как-то обзывать. - Спасибо, Томас, - произнесла она совсем тихо. - Правда, спасибо. Ты меня действительно спас, - в этот раз она обняла его иначе, не порывисто, а вкладывая всю свою благодарность в этот жест. Парень прижал ее покрепче. Только сейчас он осознал, что едва ее не потерял. - Томас? А как звали того парня, которого отправляют вместо меня? - Извините, я ищу кого-то по имени Ньют... - Вера учтиво улыбнулась, оглядывая макушки подростков, которые уткнулись в свои экраны. Кто-то медленно крутанулся на стуле и с вопросом посмотрел на гостью. - Ты - Ньют? Он поднялся на ноги, почесал задумчиво макушку, явно пораженный приходом девушки. - Я Вера. - Странное имя, - блондин улыбнулся, - но красивое. Чем-то могу помочь? - Я... - что-то встало поперек горла, и Вере удалось только неопределенно вздохнуть, и через силу растянуть губы в улыбке. Все эмоции наконец-то проснулись в ней, и Вера ощутила такой укол совести, ненависти к себе, что едва могла держаться на ногах. - Я просто хотела поздороваться... Выходило неловко, но юноша не обратил на это внимание. Вере он казался хорошим. Слишком хорошим, чтобы умирать в лабиринте. - Ньют, - позвал его кто-то. - Тебя вызывает канцлер. - Я должен идти, извини, Вера. Думаю, еще встретимся, поговорим. Она знала, что если они встретятся, то точно не смогут поговорить. - Да. Конечно. Парень медленно зашагал к выходу. Сердце Веры болезненно сжалось. - Эй, Ньют, - он обернулся, - удачи тебе. Он усмехнулся одним уголком губ и исчез за поворотом. Как она думала, навсегда.