ID работы: 2669320

Мышь под веником

30 Seconds to Mars, Jared Leto, Shannon Leto (кроссовер)
Гет
R
Завершён
183
автор
Размер:
301 страница, 26 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 267 Отзывы 36 В сборник Скачать

Чувства

Настройки текста
Чувства во мне клокотали, горькая обида подхлёстывала уязвлённую гордость и, заручаясь её поддержкой, гулкой болью отдавалась в душе. И я бежала, не разбирая дороги, стараясь укрыться от тёмной враждебной силы, гнавшейся за мной по пятам. Казалось, стоит мне на миг задержаться — и весь мир обрушится на меня. Впрочем, это уже и так случилось. Мой привычный мир перевернулся в ту минуту, когда на экране ожило моё прошлое, представ пред чужие глаза. И в тот момент я опять ощутила себя прежней — бесформенной, упитанной, несуразной, — внимание на которую вряд ли можно было бы обратить. На минуту рухнули стены, которые я так упорно воздвигала и которые были призваны оберегать меня и защищать. От болезненного минувшего, от едких воспоминаний, от горьких жизненных перипетий, когда-то сразивших меня. И я чувствовала себя беззащитной и слабой, подверженной любому вторжению извне. Странная я всё же особа: стараюсь выглядеть смелой и сильной, но могу сломиться от такого, казалось бы, пустяка. Инстинкт самосохранения гнал меня быстрее ветра. Эмоции во мне так обострились, что брали верх над здравым смыслом, сводя все его проявления на нет. И я неслась безумным вихрем, не замечая зыбкой почвы под ногами, превозмогая встречный ветер, не придавая значения волнам, иногда враждебно бросавшимся к ногам. Дышащий в лицо океан размазывал по щекам слёзы, дыханье упрямо сбивалось, превращаясь в удушливый спазм, и из груди вырывались глухие рыдания, скатывающиеся в темноту. Я не отдавала отчёта, что давно миновала подсвечиваемые огнями прибрежные коттеджи и окунулась в кромешную темень, стоявшую плотной стеной. Лишь что-то яркое вторгалось в моё понимание сквозь слёзы, но преодолеть такую преграду никак не могло. А кто-то упорно летел за мной следом — я слышала его приглушенные шаги и оклики, призванные меня образумить: — Стейси, стой! Я не могла остановиться. Дьявольское напряжение, державшее меня в оковах все эти дни, прорвалось наружу и обрушилось с такой силой, что запросто могло меня задушить. И я инстинктивно от него укрывалась, совершенно не осознавая, что пытаюсь сделать то, что никому не удавалось: убежать от самой себя. — Да стой же, глупая! Да, я была глупой. Я обезумела в тот момент, когда с экрана в зал взглянула жирная клуша, презираемая мною всеми фибрами моей души. Она напомнила, что я ничтожество, которое ничего не стоит, предназначенное лишь для удобства других. В частности, Брюстера — подлого прохиндея, абсолютно убеждённого, что так оно и есть. Неужели и в самом деле? Неужто я ничего не понимаю и совершенно не вижу, что удел любой женщины — лишь чистить кастрюли, кормить мужа обедами да штопать носки? Неужели я зря тешу надежды, что она стоит чего-то большего в жизни и что когда-то я смогу это ощутить? Я окончательно захлебнулась слезами. Зачем тогда женщине даны эмоции и чувства, ставящие её на одну ступень с мужчиной? Почему он имеет право на счастье, а женщина — нет? Кто позволил ему считать её существом нижестоящим и, соответственно, порабощать? — Остановись! Зачем? Чтобы всё повторилось сначала и тот, кто бежал за мной следом, то же самое мне подтвердил? Но с меня хватило и Брюстера-негодяя, как оказалось, хранившего столько лет мои снимки и решившего теперь вынести их на суд. Внезапно я оступилась и, потеряв равновесие, рухнула наземь — да так неудержимо, что даже коснулась песка мокрой щекой. И тут же мой преследователь настиг меня — наскочил бесшумно, как коршун, налетел невесомо, как тень. И я ощутила тёплые руки, обхватившие-поднявшие меня, а затем прижавшие к мужской груди. — Да что с тобой, мышка? — коснулся ушей его полушёпот. — Ты зачем бежишь от меня? — Пусти меня, Джаред! Нет! Не трогай! — Тише, Стес. Успокойся. Не надо рыдать. — Уходи! Оставь меня в покое! Но он напротив прижал меня к себе крепче и, достав платок, стёр с моей щеки песок. — Ты гонишь меня? Почему? — Потому, что знаю всё, что ты скажешь. И не хочу этого слышать. — Что? — он слегка отстранился и взглянул на меня с лукавым задором. — Ты не хочешь слышать о том, что я люблю тебя? — Это не может быть правдой! Ты не можешь меня любить! — Нет? — задор в глазах Лето сменился недоумением. — Вот вам и здрасте! Это ещё почему? — Потому, что я пухлая фрикаделька. Расплывшаяся каракатица, которую пропихивали в две-ерь. Я отчаянно рыдала, понимая, что так тщательно оберегаемая мною правда всё-таки раскрылась и я уже ничего не могу изменить. И мне было невыносимо горько от мысли, что она выставила меня в таком незавидном свете, особенно перед человеком, который нравился мне. Что, если для него это и вправду принципиально и он отвернётся от меня? Смогу ли я пережить это, не опасаясь, что оно добавит в копилку моих комплексов ещё одну единицу? — Даже если ты всё равно в ней застряла, — слышала я тихий голос, — какое мне дело? Почему это должно быть преградой, по которой я не могу тебя любить? — Нет, пожалуйста! Не надо! Прошу тебя, молчи! Я могу вынести что угодно, только не лицемерие. — А я, по-твоему, лицемерю? — и он с неподдельной серьёзностью сощурил глаза. — Почему ты так думаешь, Стейси? Неужели я давал для этого повод? — Нет. Пока нет. — "Пока"? Значит, всё это время ты этого ожидала? Смотрела в мои глаза и ожидала, когда я солгу? — Нет. Но я этого опасаюсь. И не хочу, чтобы это случилось. Мне будет больно разочароваться в тебе. — И в то же время ты настроилась на это. Изначально. Выходит, ты себе противоречишь: не хочешь разочароваться, однако же этого ждёшь. — Нет, я... Просто с вами, мужчинами, не бывает иначе. — Кто тебя заставил так думать? Этот паршивец Брюстер? Дьявол! Видимо, я мало ему поддал! Приглушенные рыдания всё ещё не отступали. Правда, я старалась не давать им воли — кому приятно говорить с человеком, который ревёт, как медведь? — однако они отчаянно сотрясали всё моё тело, иногда резкими всхлипами прорываясь наружу. Видя всё это, Джаред снова привлёк меня к себе. Крепко обнял. — Тише, глупышка. Не плачь. Не знаю, какую роль в твоей жизни сыграл этот мерзавец, но нельзя всех оценивать по нему. Не все мужчины одинаковы. Равно, как и женщины. И тот, кто мерит всех одной меркой, совершает большую ошибку. Его тихий голос так умиротворяюще действовал на взбудораженные нервы, что я мало-помалу стала успокаиваться. К тому же Джаред так бережно поглаживал меня по макушке, что я на миг ощутила себя маленьким ребёнком — защищённым, опекаемым кем-то, окружённым чьей-то заботой. А дядюшка Ау продолжал: — Мы все очень разные, Стейси. И вряд ли я окажусь таким же, как Брюстер-подонок. Нет, я вовсе не ставлю себя на одну ступень с богами — у меня куча других недостатков. Но если я говорю, что люблю, значит так и есть. — Ты не можешь любить меня, — всё ещё воспаряла я, сдавленно бубня я в его грудь. — Ты писаный красавец, достойный самых эффектных моделей, а я... Я всего лишь серая мышка. Мышь под веником! Да к тому же бывшая толстой, как шкаф! Я ощутила, как он задрожал от беззвучного смеха, отчего руки, обнимающие меня, стали подрагивать на моей спине. И я не могла понять, что же именно его рассмешило. — Господи, Стейси, как ты забавна! Ты такие глупости говоришь! Ты себя в зеркало видела? — А ты видел, какой я была? Этот олух Брюстер выставил это на всеобщее обозрение! — И что же? По-твоему, это причина, по которой я могу от тебя отвернуться? — Это причина, по которой ты можешь иначе меня воспринимать. Ведь я не всегда была такой, как сейчас. Я вызывала отвращение. А ты знаменитость, тебе не пристало иметь отношений, которые хоть как-то компрометируют тебя. Джаред смотрел на меня — неотрывно, пронизывающе, серьёзно, — а глаза его излучали покровительственную нежность. Казалось, у него было другое мнение на этот счёт, и он намного больше в нём разбирался. Внезапно в них пронёсся какой-то импульс — такой ощутимый, что его заметила даже я, — дядюшка Ау встрепенулся и, чуть отстранившись, достал телефон. — Спасибо, что заботишься о моей репутации, — шепнул. — Я тронут. Но хочу тебе кое-что показать. Он заскользил пальцами по экрану, перешёл по каким-то ссылкам, немного подождал, а затем повернул чудо-технику ко мне: — Вот! Смотри! На дисплее красовалось фото какого-то господина с круглыми, чуть отвисшими щеками и довольно заметным двойным подбородком. Одетый в тёмный сюртук, он пялился на меня горделивым взглядом, в котором что-то почудилось мне знакомым. Что всё это значило? Кто этот человек? И зачем Джаред показывал мне этот снимок? Длинные пальцы дядюшки Ау снова скользнули по экрану, и сменившая картинка вновь представила моему взору того же мужчину, но теперь уже полуобнажённого. Грузное тело, увесистые бока и выступающий округлый живот, который невозможно было не заметить. И это — при том, что человек был довольно молод. — Кто это? — сорвалось с моих губ. — А ты не узнала? Это же я. Слёзы мои — уже немного присмиревшие, но ещё не иссякшие — окончательно дали обратный ход, глаза полезли из орбит, а недоверчивый взгляд снова прикипел к экрану. Могло ли такое быть, чтобы этот боров был ни кем иным, как самим Джаредом Лето? — Ты-ы? — А что, этот толстобрюхий бомбовоз не очень-то на меня походит? Но это действительно я. Как видишь, я был настоящим жирдяем, — и он иронично ухмыльнулся. — Как ты там говорила? Писаный красавец? По-моему, каракатица и бомбовоз — весьма достойная пара. Как считаешь? — Но..., — я всё ещё не могла в это поверить. — Когда это тебя так разнесло? — Во время съёмок "Главы 27". Я тогда нарочно поправился для роли и выглядел грузным мешком. И это было ужасно. Но знаешь, что? Я никогда этого не скрывал. Напротив, выложил эти фото в интернет, чтобы люди знали об этом этапе в моей жизни. Чтобы видели и сравнивали, каким я был и каким стал. — И ты себя не стыдишься? — я указала взглядом на экран. — Вот такого? — А смысл? Это правда моей жизни, и мне от неё не уйти. Ведь она не исчезнет, если я буду себя ненавидеть. Верно? Наоборот, я рад, что у меня есть этот опыт, благодаря которому я знаю, сколько усилий нужно приложить, чтобы вернуться в норму, — трудных, непростых, порой непосильных. И я догадываюсь, что довелось вытерпеть тебе, прежде чем ты изменилась. И это вызывает во мне уважение. Даже так? Я не ожидала такого и, ошарашенная этим признанием, молча таращилась на дядюшку Ау. Благо, его лицо, освещённое полнощёкой луной, — вот что так назойливо вторгалось в мой разум сквозь слёзы! — было хорошо видно. И искренность на нём говорила о том, что он говорил правду. — А Брюстер, демонстрируя снимки, рассчитывал совсем на другое! — я даже не заметила, как произнесла это вслух. — На что бы он ни рассчитывал, он ошибся. Увидев, какой ты была, я ощутил только гордость. За тебя. За то, что рядом со мной — человек волевой и целеустремлённый, а не просто особа, пустившая всё на самотёк. За то, что ты — в постоянном процессе самоусовершенствования, пусть даже на первый взгляд незаметном. А Брюстер... Брюстер получил по заслугам. Хотя на тот момент я и не знал, за что свихнул ему челюсть. В моей памяти вдруг предстала картина, где этот негодяй прошиб лбом дверь, кубарем выкатившись на ступени фойе. И, неожиданно улыбнувшись, прижалась к Джареду посильней. — Как ты посмел? — произнесла с ироничным упрёком. — Как ты посмел затеять драку в общественном месте? — Вообще-то, ты первая начала. Твой удар ему в нос оказался очень прицельным. А я и не знал, что ты умеешь драться. Да я и сама не знала. И даже не ожидала такого от себя. Но тогда такая смесь чувств обуяла меня, что я не успела об этом подумать. Наверное, это и есть состоянием аффекта. — Я сорвала выставку Терри, — виновато промымрила я. — Он меня не простит за это. — Ха! Да этот упоротый гений — тот ещё прохвост! Он твёрдо убеждён, что какое бы то ни было мероприятие без скандала — это зря потраченное время. Так что мы, можно сказать, оказали ему услугу. — Ещё скажи, что он просто счастлив. — Ну, может быть, не совсем. Вот если бы мы устроили коллективную потасовку... Нет, вы слышали? Прикрыв лицо ладонью, я рассмеялась. В этом был весь дядюшка Ау: шутить и смеяться даже тогда, когда оставалось, казалось, лишь плакать. И дарить поддерживающий позитив, приуменьшая масштабы проблемы. Как здорово, что он сейчас со мной! Какое счастье, что он рядом в такую минуту! — Спасибо тебе, Джаред, — шепнула я. — За поддержку. За то, что всё понимаешь. — Честно говоря, не всё. Я никак не пойму, зачем Брюстеру понадобилось устраивать эту подлянку. — Затем, что он хочет меня вернуть. — Чего? — Завидев, какой я стала, он задался целью начать всё с нуля. И хочет, чтобы мы опять были парой. — Таким вот способом? Разве так добиваются женщин? — Брюстер — довольно своеобразный человек: его отношения сводятся к холодному расчёту. В прошлом он видел во мне лишь машину для хозяйственных дел, теперь — красивую картинку для престижа. И ему не важно, каким способом этого достичь. — Ах, вот как? — измерив меня пристальным взглядом, Джаред затем опустил голову и помолчал. — Теперь мне понятна твоя реакция на происшедшее, Стейси. Этот поганец уверил тебя, что ты можешь быть только используемой в жизни. И ты даже не допускаешь мысли, что тебя могут просто любить — нежно, искренне, чисто. Любить? Да, дядюшка Ау был абсолютно прав: я не знала, что это такое. Ведь раньше, будучи полной, я не пользовалась особым спросом у мужчин. А потом... Потом я стала к ним непримирима, и уже они не пользовались спросом у меня. И, осознав это, я не смогла удержать тихую фразу, слетевшую с языка: — А как это — просто любить кого-то? И тут же осеклась, боясь быть осмеянной или непонятой. Однако Джаред не смеялся. Напротив, он с особым подтекстом приобнял меня и с неподдельным пониманием заглянул в глаза. — Это когда хочешь быть с любимым человеком рядом — каждую минуту, каждый миг. Когда принимаешь его таким, как он есть. С его привычками, с его недостатками, с его внешним видом. Когда тебе остро его не достаёт, ты чувствуешь без него пустоту и ежеминутно касаешься его в мыслях. И они, эти мысли, придают тебе жизненных сил. Когда радуешься каждой встрече, как ребёнок, и ощущаешь настоящую эйфорию. От того, что этот человек — рядом. От того, что он — с тобой. Когда смотришь в любимые глаза и забываешь обо всём на свете. И еле сдерживаешься от прошибающего тебя желания заключить его в объятия, покрыть поцелуями, опрокинуть на тёплый песок... Его магические аквамарины испепеляли мне душу, чарующий голос, опущенный до уровня интриги, касался её тайных нервов, и я неожиданно поняла, что все эти слова предназначались именно мне. И внезапно ощутила в себе ответный трепет — такой неистовый и неуёмный, что даже потемнело в глазах. И пусть я не могла понять его причины, — всё происходило так быстро, что понимание за ним не успевало, — но полчище мурашек прокатилось по моему телу, а в голову ударил дурманящий рассудок порыв. И я шепнула чуть слышно: — А ты не сдерживайся, Джаред! О, боги! Я слетела с катушек! Или, может быть, всё имеет своё объяснение? Возможно, всё, что я чувствую, нормально и так происходит со всеми? Просто, наткнувшись на стену цинизма, все мои чувства ранее отключились, а вот сейчас оживали опять. И они настораживали и пугали, но в то же время влекли и зазывали, безмолвно подстрекая не останавливаться на полпути. И, подняв голову, я взглянула на Лето — смело, решительно, не колеблясь. И заметила вспыхнувший в его глазах импульс. Жаркий, как пламя, и неугомонный, как стихия, он подстегнул меня с такой силой, что у меня даже сбилось дыханье, а по телу пронеслась предательская дрожь. А Джаред слегка наклонился — осторожно, неспешно, словно давая возможность мне передумать, — коснулся губами моих губ, скользнул по шее, переместился к зоне декольте... И, откидываясь на песок, я отчётливо уяснила, что, невзирая на вечернюю прохладу, здесь, на залитом лунным светом побережье, сейчас будет довольно жарко.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.