Размер:
15 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
38 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник Скачать

Терпение на исходе

Настройки текста
Джордон закусил нижнюю губу и потер руки, смотря на тарелку с бутербродами, принесенную из столовой. Американец был голоден как стая волков, и ему не терпелось приступить к трапезе. Его коллеги, стоящие рядом, тоже оголодали. Кто-то пожелал приятного аппетита, и мужчины накинулись на еду. Но стоило им взять эти куски хлеба с колбасой в руки, то сразу стало понятно — быть им с пустым брюхом до вечера. — Парни, а это... Колбаса тут кажется старше всех нас вместе взятых! Черт, ну и вонь... — помотал головой Джорел, и с досадой кинул пищу обратно на тарелку. Все остальные участники группы последовали его примеру. Уж лучше поголодать, чем потом валяться в больнице. И к тому же, концерты расписаны на весь сезон, и срывать этот план — да просто уму не постижимо. Покрасневшие глаза, переполненные болью и ненавистью, смотрят на иностранцев, которых уже заставляют сниматься в небольшой сценке, натягивая на голову Дэнни черную шапку-ушанку. "Как же все это бесит!" — Виктор заскрипел зубами и сжал кулаки. Пока Джонни со своими друзьями развлекаются, несчастному парню приходится работать в поте лица. Так еще его и заставляют быть мальчиком на побегушках! То туда сбегай, забери то-то, а вот несколько минут назад вообще послали за едой в столовую! Да кем они вообще себя возомнили? Переводчик встал с места и пошел в сторону группы людей, пошатываясь как живой мертвец, когда они закончили снимать частичку передачи. — А, вот и вы, молодой человек. Там на моем столе рыжая папка с документами. Их необходимо отнести в кабинет номер двадцать пять на втором этаже... Вы слышите меня? — Мужичок, заведующий съемками, вопросительно посмотрел на Виктора сквозь толстые стекла очков. Парень остановился около него, посмотрел неживым взглядом сначала на него, потом на всех, кто стоял неподалеку, и глубоко вздохнул. — Что? Вы это мне, да? Мне, переводчику, проехавшему гребаные сотни, нет, тысячи километров, лишь для того, чтобы относить бумаги? Мать вашу, вы серьезно! — в его голосе хоть и была дрожь, но из-за этого его крик становился еще страшнее. К Виктору подходили уже все участники группы Hollywood Undead, не понимая, почему их личный переводчик покраснел, да еще и кричит как резаный. Дилан подошел уже почти вплотную и произнес что- то вроде "Вик, успокойся", но тут же поспешил уйти подальше. — Что, спокойствие? Издева-а-а-етесь? Я потратил всю жизнь на изучение языков, ходил в специализированные школы, колледжи и институты, и все ради... ТАКОГО! "Виктор сюда", "Виктор туда", "Виктор" "Виктор"! Я не секретарша вам! АЙ, ЧЕРТ!!! — на этих словах он пнул елку, стоящую позади него, и тяжело задышал. - Иуи-и-и-и-и-и... — разнеслось по студии, и несчастный знаток языков оказался погребенным под серебряным деревом, украшенным игрушками. Все свидетели этого нелепого инцидента бросились на помощь несчастному, который уже, судя по стонам, полностью успокоился. Кое-как достав беднягу, Чарли высказал мысль, что надо воды, и тут же Меттью подал ему бокал с прозрачной жидкостью. Виктор принялся с жадностью потреблять содержимое сосуда, и когда там не осталось и капли, он начал что-то усиленно жевать. — Е-мое, чувак, что ты там жуешь, вода же? Так, Мет, где ты взял это? Ответ не заставил себя ждать долго. — Сволочь! У меня ведь на столе мини аквариум с рыбками стоял! Мои рыбки! И что дальше!? — теперь уже орал глава съемок... — Да-а-а-а... Мне последний раз так стремно было, когда мы напились и решили наши песни задом-наперед проиграть... — Джонни улыбнулся, вспомнив, как наоборот звучала песня "We are". Они похоже тогда еще спорили, призовет ли она дьявола или нет. Двери автобуса с грохотом закрылись, металлический голос назвал следующую остановку, и транспортное средство поехало, увозя иностранных гостей все дальше и дальше от сегодняшнего места их приключений. За окном замелькали высокие дома, прохожие на тротуарах... - Уа-а-а-а-а... - заныл Виктор когда Джей-Дог и Фанни со всей своей дури усадили его на жесткое сидение. Переводчик сейчас напоминал больше плюшевую игрушку, чем человека, ведь он даже на ногах не мог нормально стоять! Да, не хило он устал, а после того, как на него упала елка, парень вообще не в своей тарелке оказался. Но ничего. У него будет целый завтрашний день для отдыха, а потом уж он продолжит свою работу. Все по контракту. * * * Денни сидел за столом в студии и усердно писал что-то на листе в клеточку, поднимая иногда голову и смотря в окно на дождь. Да, зима в этом году выдалась сырой и прохладной. Неужели на рождество будет пасмурная погода? Не очень бы хотелось. Чарли сидел напротив положив ноги на стол, и качаясь на задних ножках стула что-то читал, иногда глупо улыбаясь. Джей- Дог наигрывал на гитаре странную мелодию, напоминающую больше шаги роты солдат... Все было тихо, почти все музыканты, находящиеся в студии готовы были уснуть, но тут дверь резко открылась, и в комнату буквально влетел ДаКерлз. — Парни! Пришло, пришло! Оно пришло! — А-а-ай! — Джордон чуть не упал со стула, и посмотрев на виновника, поинтересовался. — Что, мать твою, пришло? Тот лишь помахал синей коробкой и большим конвертом, на котором красовалась марка с Останкинской башней, подойдя к своим коллегам, положил все это добро на стол. — Диск, с новогодней передачей! Ну, вспомните: лето, Виктор, Москва, мне нос разбили... Ну? По комнате разнеслось понимающее "А", и через несколько секунд от конверта осталась лишь разодранная бумажка. Диск, несколько фотографий, а самое интересное — письмо, написанное аккуратным почерком. Меттью откашлялся и принялся читать, пока его товарищи открывали загадочную коробку и рассматривали фото. — "Дорогие друзья! Позвольте сказать вам большое спасибо за то, что вы приняли участие в съемках Новогодней передачи "Первого канала". Я считаю, что стоит вам сообщить, что именно с вашей помощью, у нас получилось "перегнать" остальные передачи подобного типа на других каналах по рейтингам. Мы пересылаем вам запись программы и еще несколько сувениров, найти которые вы сможете в коробке. Там же лежит бутылка шампанского, которая тогда так заинтересовала одного вашего коллегу..." ДаКерлз прервался и посмотрел на Чарли, который уже чуть ли не зубами, вскрывал зеленую, с золотыми этикетками, бутылку. Открыв наконец-то эту противную стеклотару, музыкант с жадностью присосался к ее горлышку, но тут же разочарованно отставил это дело в сторону, и отвернулся. — Нет, ну вы только представьте! У них даже шампанское не настоящее — детское! Ну русские, ну ненормальные люди...
38 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (12)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.