ID работы: 264318

Wild ARMs.

Джен
G
Завершён
10
автор
Размер:
273 страницы, 31 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 28. Вершина Мира

Настройки текста
Древняя башня Ка-Дингел устремлялась ввысь, словно колонна, подпирающая небосвод. Ее гладкие, металлические стены возносились почти к самым облакам и сверкающая мощными энергетическими разрядами вершина едва виднелась невооруженному глазу. Это устройство свидетельствовало о невероятном уровне синтеза старой науки и магии. Несмотря на минование тысячи лет, оно продолжало работать, и теперь захватчики хотели обратить старые технологии против жителей планеты. Башня возносилась из морских глубин, окруженная атоллом и множеством крохотных островов. Корабль не смог бы пройти сюда из-за рифового лабиринта, а Призракрыл не смог бы приземлиться на неровную, местами затопленную поверхность. Но непростой путь не стал преградой для Асгарда. Голем нашел путь по подводному горному хребту и довез людей до атолла. Сейчас он замер за спинами путешественников в ожидании. Сесилия знала, что Асгард на самом деле ждет их и даже тоскует, как преданный пес в ожидании хозяина. О том, чтобы штурмовать башню армией или флотом не было и речи. Сюда невозможно было доставить множество солдат в короткое время. Да и располагать их здесь было негде. Оставалась одна единственная возможность – сделать все как и ранее, вчетвером, полагаясь лишь друг на друга. Друзья настороженно прошагали по мосту к темному зеву открытых ворот. Каждый из них был готов к бою, если они попадут в засаду. Но другого пути попросту не было. Впереди виднелся пустой, слабо освещенный широкий коридор. У самых ворот Сесилия остановилась и сотворила магические щиты. Джек и Руди вошли первыми, а она шагнула вслед за ними. За спинами послышалось шипение, в котором Эмма опознала бы могучий гидравлический механизм. Испуганно оглянувшись, друзья увидели, что ворота заперлись, отрезая их от выхода. - Ловушка. Так и знал, - констатировал Джек. Из теней впереди неспешно вышла высокая фигура в длинном плаще и шляпе. - Я знал, что рано или поздно дождусь вас здесь, - произнес Бумеранг. В его голосе не слышалась угроза, а наоборот, радость, как будто люди были его долгожданными родственниками. - И тебя послали остановить нас, - закончил за него Джек. - Меня никто никуда не посылал, - обиделся демон. – Я не служу Зейку и Алхазаду. Мои помыслы чисты и благородны. Они никогда не поймут, что честь и доблесть – единственные важные вещи для мира, где живут разумные существа. Без чести и доблести им не построить новый дом. Зато ты, - он вынул из ножен свой меч-бумеранг и указал им на Джека, - отлично знаешь, что такое рыцарский кодекс. Ты сильный и честный воин, и сразить тебя в честном бою – очень великая доблесть. - Он попросту одержим, - констатировал Ханпан. Джек выхватил свой меч и медленно шагнул вперед. В стороне от Бумеранга медленно материализовалась волчица Люсид. - Прежде чем мы начнем, вам интересно будет узнать и ставки в этом бою, - произнес Бумеранг. – Эта башня является межпространственным лифтом Ка-Дингел, который связывает Филгаю с Малдук, которую вы называете Новой Луной. Ваши предки во время древней войны с нами построили Малдук, как космическую колонию, чтобы спастись от нас в случае поражения. На Малдук было оборудовано и оружие, способное атаковать Филгаю. Нетрудно догадаться, что Зейкфрид обязательно воспользуется им и ударит по вам из космоса. Когда я сражу тебя и, наконец, утолю свое жаждущее сердце, в качестве награды я не буду мешать твоим друзьям попасть на Малдук. - К твоим услугам, - вымолвил Джек и ринулся в атаку. Бумеранг с трудом блокировал удары Джека. Человек, в свою очередь, искусно уворачивался от контратак демона. Несколько раз на пол падали брызги и алой человеческой крови, и темной жидкости демона. Темп ударов все возрастал, лезвия мечей свистели в смертоносной песне и высекали снопы искр. Противники сшиблись и на пол плашмя рухнул демон, протянувшись по инерции вперед, и все еще сжимая в руке меч. Джек припал на одно колено, опираясь на свое оружие и тяжело дыша. Бумеранг перевернулся на спину и зажал свободной рукой ужасную рану в разрезанной груди. Падший хранитель Люсид тут же оказалась возле него и, жалобно поскуливая, прижалась головой к лицу своего товарища. - Я понял, потенциал людей безграничен, - прохрипел Бумеранг, с трудом пытаясь сесть. Он обхватил Люсид, и опираясь на нее встал, пошатываясь. – Это был идеальный бой… я ни о чем не жалею, это… конец… Откуда-то сверху раздался громкий, каркающий голос Алхазада: - Бумеранг, ты снова подвел нас, из-за своих глупых игр. Поэтому, будешь уничтожен вместе с людьми. Из коридора показался десяток мощных фигур, напоминавших Белселка. - Я обещал вам награду за доблесть, и я сдержу свое слово, - кивнул Бумеранг людям. Он убрал руку от раненой груди и взмахнул в сторону друзей, выпуская телепортационное заклинание. Руди, Сесилия и Джек не успев ничего сделать, исчезли во вспышке энергии. Черная жижа обильно стекала с груди демона, но он не обращая внимания на рану, занес лезвие вверх, готовясь атаковать. - Давай, Люсид, вместе станцуем последний танец, - выдохнул он. Павший хранитель ощерила клыкастую пасть, и они шагнули навстречу десятку смертоносных гигантов. *** Дезориентированные Джек, Руди и Сесилия стали спиной к спине, не понимая, что происходит, и где они оказались. Судя по стенам, они все еще находились внутри Ка-Дингел. Из-за одной из множества дверей раздались приглушенное рычание и протяжный вой Люсид. - Надо им помочь, - встрепенулся Джек, и не дожидаясь остальных, побежал на глухие звуки сражения. Но, когда они все таки вернулись в коридор, там уже все было кончено: кучи пепла и одно, все еще догорающее громадное тело демона. На полу одиноко лежала шляпа Бумеранга и его меч. Больше ничего не напоминало ни о странном демоне-отступнике, ни о падшем Хранителе. - Они защитили нас, - произнесла Сесилия. Джек лишь кивнул, а затем аккуратно положил шляпу на меч демона. - Он едва не убил меня, - произнес Джек. – Это был самый сложный бой в моей жизни. - Ты… Твои раны? - озабоченно вымолвил Руди. Только сейчас Джек почувствовал все порезы, оставленные ему Бумерангом. Но Сесилия уже призвала лечащее заклинание. Недолгие поиски вывели друзей к лифту и диспетчерской комнате с древними компьютерами. Ханпан быстро заскакал по клавишам, пытаясь включить лифт в небо. - Малдук… задумчиво произнес Ханпан. Это имя одного древнего Бога Вселенной. По одной из легенд, человек взобрался на высокую башню, чтобы получить у Малдук абсолютную власть. Тысячу лет назад люди построили эту башню чтобы поселиться в Океане звезд… Ваши предки очень любили аллюзии на старые легенды. О! Вот и оно! - Теперь мы отправляемся в Океан Звезд? – спросила Сесилия. - Пока только на этаж к телепортеру, - ответил ветряной мышь. Лифт очень долго поднимал людей вверх, и в конце концов, на вершине они оказались в огромном зале, стены которого испещряли металлические устройства и толстые кабели. Здесь же их ждал еще один старый недруг. - Вы сломали и погубили мой шедевр, - вместо приветствия прокаркал демон, - Вашими стараниями Леди Харкен больше нет с нами. - Тебе так нравится играть с человеческими жизнями? – гневно выпалил Джек. - О да! – рассмеялся Алхазад, - Я очень люблю свои игрушки. Вы знаете, берешь у подопытного руку или ногу, приделываешь ее где-нибудь вот там, и даже не знаешь, какая же зверушка в конце концов получится. Зейкфриду нужна Филгая, но мне это не интересно. Вы можете дальше мешать мне, поэтому я сам разберусь с проблемой. Те из вас, кто останется пригодным, могут стать моими новыми любимыми игрушками… Алхазад прервался и насторожился. А затем попытался сотворить вокруг себя щит. Но тут же его магический щит обратился огненным шаром, который обрушился внутрь – на своего повелителя. Все время, пока Алхазад потешался над ними, Сесилия, подпитываясь силой Капли Слезы, творила заклинание. Это был экспромт, вольное художество. Из сил стихий она соткала поле и заполнила им все помещение. Поле не предназначалось для атаки, поэтому Алхазад не почувствовал никакой угрозы. Поле должно было аннигилировать силами природы любую нечестивую, нестихийную магию, обратив высвободившуюся энергию против ее же создателя. Принцесса, не была уверена до конца, сработает ли ее дерзкая попытка, но все стихии сплелись верно, и когда Алхазад соткал вокруг себя демонический щит, стихии Филгаи заставили чуждую им мерзость воспламениться, словно молодое солнце. Огненная вспышка ударила демона, воспламенив его робу и заставив с воем метаться, пока не погасло пламя. Теперь Алхазад предстал перед ними в своем истинном, омерзительном облике. Все его тело было сплетено из кучи сегментов, напоминавших куски тела насекомого. Только вот казалось, будто какой-то безумный ученый разобрал кузнечика, скорпиона и паука, а потом из их кусков вслепую собрал нечто единое, наделенное двумя крепкими лапами, хвостом с жалом и огромным глазом. - Вы дорого заплатите за то, что увидели, что скрывала моя роба! – проскрежетал демон и начал творить новое заклинание. Но тут же, сотворенный им сгусток энергии ударил в его уродливое тело, оставляя обширный ожог. Демон понял, что больше не может использовать свою магию, иначе она обернется против него. По крайней мере, пока жива призывательница. От былой спеси и надменности демонического алхимика не осталось ни следа. Он всегда полагался на магию, но теперь, ему придется полагаться только на собственную физическую силу. Кроме того, он был сильно ошеломлен магическими ударами. Правда, в запасе Алхазад придержал кое-какие смертоносные мелочи. От его тела отделилось четверо металлических насекомых-дронов, которые устремились на людей. ARM Руди трижды выстрелил. Последнего, четвертого дрона, сбил Джек. В следующий момент, бывший рыцарь устремился к своему заклятому недругу. Алхазад возвышался над ним и пытался проткнуть человека смертоносным жалом или достать когтистыми лапами. Это напоминало поединок мангуста со змеем. Уходя от каждой атаки демона, Джек наносил ему новые и новые раны. Уходя от удара жалом сверху, Джек отсек хвост. - Стой, - взвыл демон, когда человек обрубил его лапу. – Я не хочу… Джек ничего не ответил. Он взглянул в огромный глаз демона. Большое круглое око смотрело на него, и не возможно было понять какие эмоции испытывает демонический алхимик. Бывший рыцарь пулей метнулся вперед и нанес серию мощных ударов, оборвав нечестивую жизнь своего злейшего недруга. - Ты наконец свершил свою месть, - произнесла Сесилия. - Я не думал о мести, - пояснил Джек. – Я лишь хотел защитить вас и остальных людей от этого чудовища. С его смертью не будет больше безумных и кошмарных экспериментов. - Осталось остановить только Зейкфрида. – подытожил Руди. – Мы должны выстоять, пока Филгая остается в опасности. - Си, это ты не дала Алхазаду колдовать? – полюбопытствовал Джек, глядя как тлеет уродливая туша демона. - Я знала, что он воспользуется противоестественной магией, - пояснила принцесса, - и призвала силы стихий, чтобы они развеяли чуждое колдовство. Но держать такое поле оказалось очень трудно. - А потом ты ударила его пламенем? – спросил Руди. - Нет. Его ударило силой, что осталась от его же колдовства, – ответила она. Ханпан быстро разобрался с управлением телепортом, и зал окутало жужжанием просыпающихся механизмов. Снаружи вдоль колоссальных антенн на стенах башни пробежали зеленые молнии, открывая проход в субпространство. Полет занял некоторое время, позволив увидеть бесконечное море звезд в космическом пространстве. Вопреки ожиданиям, ни Филгаю внизу, ни Новую Луну, они не смогли увидеть. Неожиданно Джек увидел, что его друзья в мгновенье ока стали прозрачными и вовсе растворились, а вокруг него вместо привычных звезд молниями вспыхивали и заворачивались разноцветные стрелы неведомых энергий. - Человек! – завибрировало пространство вокруг. - Чего тебе надо? – выпалил Джек, - что ты сделал с моими друзьями?! Он потянулся к мечу, но понимал, что его оружие бесполезно против неведомого врага. Здесь явно действовали неведомые магические силы, против которых его искусство фехтовальщика не поможет. - Погоди, - снова завибрировало пространство, сгущаясь. Все вокруг обретало привычные краски и за мгновение Джек стоял в … уютном кабинете. Большой книжный шкаф во всю стену, столик с экзотическими цветами и тарелкой со свежей выпечкой, а рядом в кресле-качалке сидит статный человек в элегантном камзоле. Человек ли? У него кошачья голова с большими зелеными глазищами, покрытая пушистой серой шерстью. - Прошу прощения, что испугал тебя, - произнес котофей. – В такой обстановке для тебя говорить будет приятнее. С тобой и твоими друзьями все в порядке. - Кто ты? Для чего я здесь? – нервно спросил Джек. - Я – Хранитель пространства и времени Дан Дайрам. Я верну тебя в то же время и в тот же момент, когда… пригласил к себе. Вы боретесь за Филгаю, и мы, Хранители, пытаемся помочь вам, но наши силы очень слабы. Я, к сожалению, мало чем могу помочь в этой битве, мои силы не могут нарушать законы Вселенной. Но когда вы в моей стихии, я могу подсобить. - Так это ты спас нас прошлый раз из субпространства? – спросил Джек. - Да, - кивнул Хранитель. – Я нашел вас и направил собратьев, которые могут вмешиваться в природные процессы. А сейчас у меня есть возможность возблагодарить тебя, и я хочу сообщить тебя об этом. - Почему именно меня? – удивился бывший рыцарь. – В чем мои заслуги выше остальных. - Это касается только тебя, - подмигнул кот. – В поток пространства-времени попала одна сущность. Я присматриваю за вами и не мог не заметить ее. Потеряв демоническое тело, она блуждает, не в состоянии воссоединиться с полем жизни Филгаи, но и не способная вернуться обратно. Освободившись от оков, которые на нее наложил Алхазад, она теперь ни демон, но уже и не человек, и не принадлежит ни к одному из измерений. - Элмина?! – выдохнул Джек, - Это правда? Кот одобрительно кивнул с лукавой ухмылкой. - Да, это твоя возлюбленная. Когда погибла демоническая оболочка, ее душа избавилась от демона-паразита Харкен. Но ее человеческое тело не умерло в известном нам смысле. Растворяясь, тело Харкен забросило Элмину в субпространство, где она и застряла. Я могу призвать ее и с Хранителем Жизни вернуть ее назад в Филгаю. -Могу я просить кое-что еще? – взмолился Джек. Кот поднял бровь. - Ты можешь для нее повернуть время вспять, чтобы она забыла, как была демоном и сколько горя принесла людям? - Это возможно, - кивнул Хранитель, - Но при этом она полностью забудет о твоем существовании. Разве это не разобьет твое сердце? Сможешь ли ты жить с такой болью? - Я… готов, - вздохнул Джек, почти сразу же приняв решение. – Я приму эту боль, ради нее. Я не хочу, чтобы Элмина жила с тяжким камнем на душе. - Тогда так и будет! – развел руками Дан Дайрам. – В Филгае ныне появится новая Элмина. Запомни, для чистых сердцем любовь отыщется всегда! Библиотека и кот исчезли, а Джек снова был среди друзей. - Мне показалось, я почувствовала на мгновение, что тут был кто-то из Хранителей, - произнесла Сесилия. - Думаю, они всегда пытаются быть ближе к нам, - кивнул Джек. Почему-то он решил отложить на потом рассказ о том, как побывал в гостях у Хранителя пространства-времени. *** Новая Луна встретила их пустотой. Коридоры и залы, через которые проходили друзья, напоминали интерьеры обычного замка. Только за редкими огромными окнами виднелись совершенно фантастические картины непривычного звездного неба, от которых становилось не по себе. Океан Звезд выглядел иначе, чем в субпространстве. На черном пустом фоне светили желтые точки, куда не посмотришь. Можно было узнать и знакомые созвездия, но выглядело это не так, как когда смотришь в ясное ночное небо. Почему-то здешние пейзажи нагоняли тоску и чувство полного одиночества. В какую сторону идти? Как глубоко разместились пришельцы? Эти вопросы остались без ответа, поэтому после недолгих размышлений, Руди предложил пойти вдоль магистрали труб, в надежде найти какое-нибудь техническое помещение, где может быть хоть какая-то схема. Следов демонов не было. Пыли тоже не было, да и откуда ей было взяться здесь. Большие коридоры, напоминающие улицы города запросто подошли бы для проезда на лошади или каком-то древнем транспорте. Возможно, где-то такие машины и хранились у древних людей, да только как их отыскать, и куда на них ехать? От больших коридоров отделялись узкие переулки, ведущие в разные, приспособленные для жизни людей помещения: одни напоминали маленькие квартирки на пару комнат, другие – столовые и кухни. Но все было пустое, без следов использования. Колония должна была приютить тысячи, или десятки тысяч человек, но тысячу лет назад до этого так и не дошло… Какова была бы жизнь на этом рукотворном спутнике? Сделали бы люди его хоть немного уютным, или он так и остался бы чуждым и холодным? Друзья, потратив на путь часа четыре устроили привал в одной из таких квартирок. К удивлению, когда-то в ней кто-то жил. На койке лежало одеяло, которое рассыпалось от прикосновения. В другой комнате в шкафу обнаружилась неаккуратно брошенная одежда и чашки на столе, и даже гитара. Джек с любопытством взял в руки старый музыкальный инструмент и осторожно провел по струнам, которые выдали в ответ разлаженный звон. Бывший рыцарь немного поколдовал над инструментом, и осторожно подтянув струны, сыграл короткую мелодию. Музыка пронзила тысячелетнюю тишину, эхом отозвавшись от пустых стен. Жуть да и только. Хотелось забрать старый инструмент с собой, но он стал бы обузой в бою, и Джек с сожалением аккуратно поставил гитару к столу. Руди предположил, что здесь могли жить рабочие, и рядом будет какое-то помещение для обслуживания станции. Так и оказалось. Осмотр показал, что они попали в «обжитый» квартал, и вскоре нашли не только диспетчерскую станцию, но и гараж с колесными повозками. Ханпан включил компьютер, и пока он искал информацию, Джек и Руди пытались разбираться с повозками. В конце-концов они позвали ветряного мыша, который, после осмотра, подсказал что машины нужно зарядить, подсоединив толстые провода. Привал затянулся еще на несколько часов. За это время Ханпан нашел в компьютере схему Новой Луны, которая оказалась огромной – под стать нескольким большим городам. Чтобы обследовать здесь все ушла бы неделя, если не месяц. Сейчас они находились в зоне, соседствующей с кислородной станцией. Еще глубже – в центре находился реактор. Командный центр и большая оружейная палуба, где, скорее всего обосновался Зейкфрид, находились совершенно в другой стороне и ближе к поверхности. В коридоре, ведущем к командному центру, друзья столкнулись с парой демонов, и, одолев врага, дальше двинулись по лабиринту технических шахт. Руди верно вел друзей по кажущимся бесконечными, узкими коридорам. В конце-концов они достигли командного центра, оказавшись в большом круглом зале. Прозрачные стены переходили в потолок-купол. Центральная часть пола тоже была прозрачной. За стеклом открывался вид на голубую поверхность Филгаи, увитую белыми узорами облаков. - Вы все же пришли, - мрачно приветствовал их Зейкфрид. – Вы смогли далеко зайти и в качестве вознаграждения будете смотреть вместе со мной на закат своего мира. Демонический рыцарь стоял в дальней части зала и спокойно созерцал планету. Сквозь пол можно было увидеть, как в сторону планеты излучается поток черной энергии. В данный момент темная мерзость устремлялась в сторону древней обширной пустыни, что шрамом прошлась через два континента. - Это твое время прошло! – заявила Сесилия, - что бы ты ни сделал, мы защитим свой мир от тебя. - Процесс уже запущен и вам его не прекратить, - пожал плечами Зейкфрид. – Даже если вы убьете меня, это ничем вам не поможет. Люди и Эльфы создали Малдук как оружие, на случай, если придется отвоевать свой дом, но теперь оно убивает их собственный мир. Иронично, не правда ли? - Не вижу ничего смешного, демон, - ответил Джек, выхватывая меч, - мы все же попытаемся остановить тебя. - Тогда вы умрете раньше своего мира, - ответил Зейкфрид. Он шагнул вперед и его тело начало увеличиваться. Он снял шлем и люди увидели знакомое прекрасное лицо. - Мать… - выдохнула Сесилия, узнав богиню демонов. - Вы думали, что можете убить меня, богиню смерти? – произнес демон. – Но я возродилась в теле своего возлюбленного сына. Что вы сможете противопоставить мне? Ты, призывательница, далека от своего мира и от линий жизни, в которые сейчас закачивается смерть. Что стоит твоя магия без них? Джек кинулся на врага, но Мать-Зейк легко отразила все его атаки, а затем несколькими ударами легко, словно куклу отшвырнула его в сторону. Смертельные для демонов пули ARMа на этот раз не причинили противнику особого вреда. Магия Сесилии растекалась по доспеху не повреждая врага. - Вам не надоело? - усмехнулась мать. – Не в ваших силах навредить мне. У людей нет такого оружия, которое бы повредило мое новое тело. И тут Руди понял, что нужно делать. В его правой руке до сих пор спала чудовищная сила, которую он не решался использовать. Он боялся навредить не только друзьям, но и самому миру. Но теперь все сомнения исчезли, и он знал, как использовать свое страшное оружие. Выпустив из руки бесполезный ARM, он помчался к врагу с пустыми руками. Мать-Зейк замахнулась на него демоническим копьем. Руди же нанес удар Клинком Хранителя. Каждая его атака была аккуратной и безупречной. Напитанное энергиями Вселенной лезвие легко пронзало и рубило тело врага, не оставляя богине смерти ни единого шанса. Руди пришлось контролировать размер лезвия, и держать Клинок в узде, чтобы он не разорвал все пространство вокруг. Когда тело богини смерти разорвалось на куски, Руди погасил оружие, которое тут же уснуло в его руке. - Как ты это сделал? – протянул Джек. - Это был Клинок Хранителя, - пояснил Руди. Он устало присел на пол, пытаясь отдышаться. - Я столько лет искал его, - сказал Джек, - и даже не успел разглядеть. - Очень надеюсь, что больше никогда мне не придется его доставать, - ответил Руди. – Я не желал его, но эльфы соединили Клинок с моей рукой, когда лечили меня. - Старик эльф знал, кому передать клинок, - сказала Сесилия, - теперь тебя можно считать Хранителем Филгаи. - Друзья, - позвал Ханпан. Во время сражения ветряной мышь осматривал капитанский мостик чтобы отключить оружие Новой Луны. – Я не могу ничего сделать. Оно не отключается. - Оружейная палуба под нами! – вспомнил Руди, - Бегом туда! Корпус нужного орудия сразу же бросился в глаза. Вокруг него гудели кабеля, а его крышка была сорвана, оголяя механические внутренности. Там, в середине, поток энергии проходил сквозь черный кристалл, который, казалось был соткан из тьмы. Джек не раздумывая ткнул мечом в омерзительный артефакт, и осколки черным дождем посыпались на палубу. - Они пытались отравить Фильгаю, - горестно произнес Руди, глядя на черное пятно на теле континента. Хоть первый удар и приняла великая пустыня, неизвестно как эта дрянь повлияет на их мир. - Не все потеряно, - задумчиво молвил Ханпан. - Хорошо, что они не успели заразить линии жизни. Тогда бы эта зараза разнеслась по всему миру. - Линии жизни… - повторила принцесса. – Жизнь… Есть лекарство! – радостно воскликнула она, - Капля Слезы это концентрация жизни Филгаи! Давайте поставим в орудие Каплю, и попробуем вылечить наш мир! Ханпан отключил питание, и Сесилия поместила свой талисман туда, где раньше был нечестивый артефакт. Какое-то время понадобилось, чтобы перенацелить орудие на место поражения, ведь планета и спутник медленно двигались каждый по своей орбите. А затем, луч света устремился с Малдука к безжизненному телу великой пустыни. Люди ждали, и черная язва действительно начала рассасываться, медленно растворяясь. - Теперь все? - спросил Джек, когда темное пятно исчезло. - Нет, - ответила принцесса. – Мы можем помочь Филгае окрепнуть. Ханпан, ты сможешь прицелиться в Эльфийскую пирамиду? - Эльфийские пирамиды стоят на узлах линий жизни… - сразу же понял ветряной мышь, - ты хочешь напитать Филгаю силой талисмана? Пожалуй, может сработать. Только луч надо направить на эльфийский спутник над пирамидой. Так энергия должна будет попасть прямо на узел линий жизни. Некоторое время ушло на поиск ближайшего спутника и Пирамиды, но Ханпан разобрался и с этой задачей. Затем, друзья наблюдали, как луч, достигнув спутника, не только опустился вниз на поверхность планеты, но и отразился от него и устремился к остальным спутникам, окутав Филгаю небольшой тонкой сияющей сетью. Теперь каждый спутник напитывал жизнью свою Пирамид и узел под ней, даруя израненному миру жизненную силу. - Слушай, Си, - позвал Джек. – Слеза! Она меркнет! И действительно, талисман в излучателе уже еле светился. Хотя, с самого начала он сверкал ослепительным блеском. Вся благодатная сила покидала древний амулет и напитывала мир, из которого она и родилась. Как только сила Капли Слезы иссякла, оружие отключилось. Принцесса вытащила талисман. Он лежал в ее ладони, безжизненный, словно дешевая безделушка, лишь слегка отражая свет от ярких ламп. По ее лицу покатились слезы. - Я снова наполню тебя жизнью, обещаю, - промолвила она, и приладила Каплю к цепочку на шее. - Теперь мы сделали все, что было в наших силах, - сказал Джек. - Давайте пойдем домой, - предложил Руди. – Без привалов и передышек. А отдохнем уже в своем мире. - Ты прав, - кивнул Джек, - мне очень хочется вдохнуть свежего воздуха. У древней башни он пахнет морской свежестью. - И посмотреть на наше синее небо, - поддержала Сесилия. Даже если оно затянуто бурей. Я устала от Океана Звезд. - И почувствовать освежающий ветер, - мечтательно вздохнул Ханпан.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.