ID работы: 2625722

Кэрри

Гет
R
Завершён
97
автор
Sonneillon бета
Размер:
63 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 44 Отзывы 31 В сборник Скачать

1. Побег

Настройки текста
— Нет, Эллисон, я не могу остаться здесь. Просто не могу. Две сумрачные девичьи тени стояли вблизи автобусной остановки. Темное небо ознаменовало наступивший летний вечер, тучи на нем всем своим видом обещали дождь, но тот не торопился освежить землю. Несмотря на мрачную обстановку, тяжесть воздуха не была столь ощутимой, а небо казалось необычно высоким. Кэрри кинула взгляд на наручные часы и заметила, что до приезда автобуса еще довольно много времени. Но даже будь у нее в запасе целая вечность, девушка была уверена, ни дядя Крис, ни Эллисон — никто не уговорит остаться ее в этом ненавистном ей городишке. — Кэрри... Мы же должны держаться вместе, как семья. Тебе стоит остаться, и все наладится. — Правда? Вряд ли хоть что-то может наладится. Я не робот, и смерть мамы... Она запнулась, поджала губы и уперла взгляд в асфальт. Она бы действительно хотела обрести семью. Она ведь и правда отчаянно этого желала. Но все, что произошло за последние два дня, не давало Кэрри покоя. С самого начала все не сложилось. С самого начала все пошло не так.

***

Солнце светило так ярко, что Кэрри почувствовала некое подобие счастья. Почувствовала его впервые после известия о смерти Кейт Арджент. Дядя Крис загнал свой автомобиль в гараж, и провел племянницу в дом. Он улыбался ей, но не сочувствующе, а так, как улыбался всегда, когда малышка Кэр приезжала к нему на каникулы. И это было здорово, ведь именно это было нужно Кэрри. Эллисон с какой-то книгой сидела на диване в гостиной и, увидев приехавшую, сразу подбежала к ней. — Привет. — Здравствуй. Неловкие объятья. Кэрри отпросилась в свою новую комнату разобрать вещи. Эллисон проводила ее до двери и замялась на пороге. Ее кузина же огляделась вокруг и бросила рюкзак на кровать. — Тебе помочь? Кэрри пожала плечами. — У меня не особо много вещей... Но было бы здорово, если бы ты посидела здесь. Она вряд ли сама понимала, зачем сказала это. Наверное, ей действительно не хватало тепла, хоть какой-нибудь семьи. Да и оставаться наедине со своими мыслями не хотелось. Эллисон плюхнулась в кресло и положила руки на подлокотники. Ей было неуютно сидеть здесь, и она не знала, о чем говорить с кузиной. Это было так странно, ведь раньше они были так близки. Раньше. Когда Эллисон было десять, а Кэрри восемь. Вместе ходили на занятия спортивной гимнастикой, рассказывали друг другу страшилки под одеялом, дрожа от страха и смеха одновременно. Вместе вылезали по ночам через окно на крышу дома и, кутаясь в один на двоих плед, мечтали, глядя на звезды, как станут великими актрисами и покорят Голливуд, да что там Голливуд — весь мир будет у их ног. И клялись на мизинчиках, что всегда будут поддерживать друг друга. — Я скучала по тебе. Кэрри застыла и нахмурилась. — Я тоже... — она шумно втянула воздух: — Я тоже очень скучала по тебе. И пусть улыбка получилась немного грустная, это не имело значения, лед был растоплен, и девушки рассмеялись. Эллисон забралась на кресло с ногами, а Кэрри деловито выпотрошила содержимое своего рюкзака на пол. — Маловато у тебя вещей. — А мне много и не надо, — пожала плечами ее кузина.

***

Кэрри вновь взглянула на часы. Еще пятнадцать минут. — Послушай. Тебе ведь всего шестнадцать... — Через месяц будет семнадцать. — Я помню, — поспешно добавила Эллисон. — Шестого, я помню. Молчание. — Я имею в виду, что ты будешь делать? Куда оправишься? Одна... Знаешь, для начала, это небезопасно... Кэрри тряхнула головой и отвела взгляд. На нее тут же навалилась тоска. Ведь и правда — она одна. Она одна. Она потеряла всех любимых людей и теперь у нее никого нет. — У нас с мамой квартира в Лос-Анджелесе. — Девушка резко замолчала, шмыгнула носом и поправилась: — У меня квартира. Буду жить там. — Папа будет волноваться, знаешь, будет искать тебя. Он, вроде как, считает себя ответственным за тебя. Кэрри опустила взгляд. — Ага, — в ее голосе слышалось раздражение. — Я уже заметила эту заботу.

***

— Дядя! Это не то... — Что не то? Не сигареты? — Крис был очень раздражен. — Я понимаю, что тебе тяжело. Но это не значит, что ты имеешь право губить свою дальнейшую жизнь. — Дядя... Кэрри стояла перед ним растрепанная, в одной пижаме, а он демонстрировал ей коробку. — Это мое успокоительное... Я так успокаиваюсь... — продолжала лепетать девушка, смотря жалобным взглядом. Мужчина шумно втянул воздух и буквально бросился прочь из комнаты. — Дядя... Дядя! Кэрри побежала вслед за ним, как была, босиком, перепрыгивая ступеньки на лестнице. Слезы брызнули из ее глаз. Она пыталась еще что-то сказать, но ее уже не слушали. Крис кинул сигареты в раковину и поджег их зажигалкой. Огонь кидал беспорядочные пятна света на его лицо. Кэрри пискнула и зажала рот рукой. Зажмурилась и задышала часто-часто. Не открывая глаз, она громко и четко произнесла: — Мне нужно было хоть чем-нибудь спасаться... На этом она громко всхлипнула и выбежала из дома. Она не знала куда бежит, просто бежала куда-нибудь подальше, лишь бы ее не догнали. Ногам было холодно, а лицу слишком жарко. В груди больно щемило. Она остановилась в изнеможении и упала на асфальт. Оглядевшись, поняла, что лежит на дороге. Но вместо того, чтобы встать, девушка перевернулась на спину, растянувшись звездочкой, и закрыла глаза. Легкий ветерок обдувал ее лицо, и ей было так спокойно, так хорошо. Мысли будто улетели вместе с ветром, слезы застыли на глазах. Только редкие капли стекали по вискам. Кэрри открыла глаза: небо огромное и звездное, как и в детстве. Что бы не случалось оно оставалось всегда одинаковым, величественным. "Здравствуй, Небо. Я Кэрри. И видишь, я лежу тут, смотрю на тебя, и ты осталось у меня одно. Я принадлежу тебе полностью." Небо мигнуло красным огоньком самолета. Кэрри улыбнулась такому диалогу и вздохнула. Она почувствовала, что ее руки замерзли, и сжала их в кулаки. Ей было так хорошо и легко смотреть на небо, что она даже рассмеялась, так же звонко, как было у нее на душе.       Резкий свет двух огней. Кэрри не испугалась, попросту не успела. Услышала стук своего сердца и жужжание мотора, визг колес. И снова стук сердца. "Жива," — подумала она и улыбнулась. И поняла, что хочет жить. Реально хочет. И вновь улыбнулась. — Может, ты перестанешь улыбаться и встанешь? Я тебя чуть не задавил. Кэрри открыла глаза. Над ней возвышался парень в кожанке. — Прости, — только сказала она и поднялась с асфальта. — Что ты здесь делаешь? — Ничего. Я пойду. — Я довезу тебя до дома. Девушка испуганно вскинула брови и мотнула головой. Наверняка она представляла из себя невеселое зрелище — замерзшая, растрепанная, босая и заплаканная. Но при этом, все равно, упертая, как бык. — Нет, я не хочу домой. Только не домой. Мужчина глубоко вдохнул и нахмурился. От девушки так и несло Арджентами, точнее — Кейт. — Садись в машину. Кэрри мгновенно среагировала на перемену его тона. Она поджала губы, скрестила руки на груди и пошла прочь, но через два шага была возвращена на место крепкой рукой все того же парня. — Садись в машину. — Отпусти меня, — она направила уничтожающий взгляд на его ладонь, сжимающую ее предплечье. Попыталась вырваться, но это ей не удалось. — Да отпусти же меня. И не буду я в твою машину садиться, вдруг ты маньяк какой-нибудь. — Я друг твоего дяди, — сказал он, таща Кэрри к своему автомобилю. — Ага, все так говорят, а потом бах-бах и... Стоп, а откуда ты знаешь, что у меня есть дядя? Мужчина затолкал девушку в салон, а затем сам сел на водительское место. Кэрри молчала и даже не особо сопротивлялась, обдумывая все сказанное. Как только они стали приближаться к дому Арджентов, она все же нарушила тишину. — Ты что, один из этих волосатых... — "ублюдков", добавила она про себя. Хотя ее мать говорила, что не все из них ужасны, девушка не могла избавиться от чувства отвращения к ним, понимая, что не должна судить о них всех только по нескольким. Мужчина вздернул брови в удивлении, неотрывно следя за дорогой: — Ну, знаешь, так меня еще не называли. "Смысл от этого не меняется", — подумала Кэрри и отвернулась к окну. Странно, но уже светало. Небо казалось коралловым вперемешку с кремовым и лазурным. Это было совсем иное состояние природы. Сумерки все еще не рассеялись, но в воздухе уже появилось твердое предчувствие нового дня. На горизонте — белесый легкий туман, а воздух стал чище и даже казался морозным. Как только машина остановилась, Кэрри резко дернула ручку двери и бросилась бежать. Дух захватывало от скорости, холодной дороги и колючего воздуха. Ноги девушки будто не успевали за ее телом. Резко она была схвачена за живот и оттянута назад. Она визжала, царапалась и кусалась, вися на столь ненавистных ручищах, брыкаясь изо всех сил. Но парень, по-видимому, даже не обращал внимания на эти отчаянные попытки освободиться. Вместо этого он все так же грубо оттащил девушку к крыльцу дома и постучал. Дверь открылась спустя секунды две, а на пороге оказался Крис. — Дерек? — Твоя? — вместо приветствия он швырнул пойманную мужчине. Крис тут же прижал ее к себе. — Валялась на дороге, я чуть ее не задавил. — Кэрри, иди, мы поговорим завтра, хорошо? Тон дяди был твердым, но ласковым, и... извиняющимся. Кэрри была слишком уставшей, чтобы сопротивляться, да и в доме было так тепло и уютно... Она кивнула и отправилась наверх. И лишь между мечущимися бликами налетающего сна она подумала: "А не тот ли это был Дерек, о котором она рассказывала?.."

***

— Он же извинился... — Я не знаю, Эллисон. Это слишком трудно для меня. Еще пока трудно. — Тебе нужно постараться идти дальше. Понимаю, тяжело, но необходимо. — Я и пытаюсь. Идти вперед и не смотреть назад, только вперед и вперед. — Нет, — Эллисон вздохнула и обняла кузину. — Ты так сильно запуталась внутри себя. Прошлое нельзя отпускать, нельзя. Без него ты никто. Кэрри хмыкнула куда-то в ключицу Эллисон и прижалась к ней покрепче. — Как я могу остаться? Твои друзья они все так смотрели на меня... Как на урода. И так на меня смотрят все в этом дурацком городишке, как только узнают, чья я дочь. — Но ты же согласна, что твоя мать не была права тогда... — Она... Она тоже жертва! Они убили ее любимого, она лишь мстила. Да, наверное, она даже была не в себе. Почти сумасшедшая. Но как бы ты чувствовала себя, если бы убили твоего возлюбленного, а ты беременна в пятнадцать лет. Отец презирает, и никого нет рядом, чтобы помочь и направить. Она ведь сожалела о содеянном. О том, что сожгла всех, а не только тех, кто этого заслуживал. Но... Она ведь была такой гордой. Помнишь, она была такой гордой. И мне кажется, я боялась за нее, что она может сойти с ума. С этим всем... Кэрри всхлипнула и уткнулась носом поглубже в кофту двоюродной сестры. Эллисон сжала губы и запрокинула голову, чтобы сдержать слезы, но они не хотели слушаться ее. — Ты так запуталась... Позволь мне помочь. Позволь направить. Ты... не должна стать такой же. — Такой же? Какой это — такой же? Мама не была такой ужасной, как все ее видят... Она... — Хорошо, — быстро перебила ее старшая девушка. — Хорошо, я помогу тебе не сойти с ума. Помнишь, как в детстве — всегда рядом, всегда защищать друг друга, да? Да, Кэрри? Кэрри улыбнулась и кивнула. — Я буду всегда рядом с тобой, а ты рядом со мной. Так у нас ведь больше шансов выжить в этом безумном мире? — Кэрри неожиданно тряхнула головой рассмеялась. — А теперь идем, а то мы стоим здесь и ревем, как две дуры! — Да-да, идем домой... — Домой, — повторила девушка, будто пробуя слово на вкус, и хмыкнула. — Теперь, главное, чтобы папа не узнал, что мы сбежали посреди ночи. Девушки рассмеялись представляя, что можно придумать, чтобы избежать наказания за ночную прогулку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.