ID работы: 2592477

Zero no Zulu

Zero no Tsukaima, Spec Ops: The Line (кроссовер)
Джен
Перевод
R
В процессе
183
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
183 Нравится 34 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 5: Преступный приказ

Настройки текста
Кросби покачал головой. "Дети. Само определение безумия." Он подошёл к Сайто и вынул запасной пистолет из левосторонней кобуры на штурмовом жилете. "Пацан, умеешь из этого стрелять?" Сайто смотрел на пистолет с нескрываемым интересом. "Да! Конечно, умею!" Кросби приподнял бровь. "Знаешь, что это?" "Полуавтоматический пистолет Беретта-92; Я стрелял из такого в Call of Duty! А, ещё несколько раз играл в Quake." Солдат вздохнул. "Пацан, это не видеоигры, это реальность." Он запнулся, прочитав во взгляде Сайто "Чё, серьёзно?" "Ну, или что в этой странной вселенной вместо реальности. Я хотел сказать, что это не игра, вторых попыток, бесконечных жизней и сохранений здесь нет. И бесконечных патронов тоже, так что не увлекайся пальбой." Он оттянул затвор, дослал патрон и щёлкнул маленькой планкой рядом с курком. "Вот так досылается патрон, вот здесь предохранитель. Лучший вариант - снять с предохранителя, дослать патрон и держать курок спущенным. Понятно?" Сайто кивнул, Кросби взял пистолет другой стороной, чтобы рукоятка смотрела в сторону Сайто, и парень взял оружие. "Так, пацан. Ты на прикрытии. Вот как сделаем: я - штурмовик, значит, я ломаю дверь и зачищаю комнату. Твоя задача - смотреть, чтобы на меня не напали из засады. Справишься?" С этими словами он опустил на лицо баллистические очки и взял Р90 наизготовку, подкрадываясь к двери сарая. Дверь была старой и гнилой, так что подрывные заряды были не нужны. Кросби привлёк внимание Сайто, отсчитал от пяти пальцами и выбил дверь. Он быстро оглядел комнату; в ней было пусто. На полу лежала старая пыльная коробка, тоже пустая. Кросби нутром чуял, что что-то не так. Потом снаружи донёсся крик. "Бля, на выход, живо! Цель снаружи!" Кросби выбежал наружу и увидел очередное дикое зрелище. На голове сделанного из грязи голема размером с небольшой дом стояла женщина. Она стреляла из своей палочки сгустками энергии, другой рукой сжимая завёрнутый в тряпку свёрток, и не замечала ни солдата, ни Сайто. Кросби оглядел поле боя и заметил, что Луиза прячется за деревом, причём её укрытие становится всё меньше с каждым попаданием из палочки вора. "Сайто, когда я дам сигнал, беги к Луизе, вытащи её из-под огня и найди укрытие!" "Какой сигнал?" Солдат постучал по оружию. Сайто кивнул. Кросби прицелился в вора и открыл огонь. Из-за дальности его очередь из трех выстрелов ушла мимо и взорвалась на "голове" голема. Но своей цели он достиг. Воровка обратила внимание на Кросби, и он боковым зрением увидел, как Сайто бежит к девочке. Он сосредоточился на враге. "Итак, господин Кросби, вы нашли мою хижину, может, теперь расскажете, как работает этот Посох Разрушения? Может быть, тогда я пощажу тебя и учеников." Кросби был шокирован. "Лонгвилль? Вор - это ты?" Секретарь запрокинула голову и засмеялась. "Да, я - Фуке, и теперь, когда у меня есть Посох Разрушения, долгие годы работы с этим старым извращенцем наконец-то принесли плоды. Теперь расскажи мне, как пользоваться этим посохом, или я убью учеников." Кросби пристально посмотрел на неё. "Вообще не вариант, но у меня есть встречное предложение. Ты оставляешь нам Посох Разрушения, а мы отпускаем тебя живой." Он смещался в сторону синеволосой, которая пряталась за большим булыжником. Он встретился с ней глазами и одними губами произнёс "дракон" в надежде, что она призовёт Сильфида, своего фамильяра-дракона.Она кивнула, и Кросби вернулся к Фуке, которая до сих пор смеялась. "Отлично, значит, вы все умрёте!" Она метнула в Кросби разряд энергии, но он пригнулся раньше, чем тот долетел до земли. Он выпустил по воровке ещё одну очередь, но все три пули отразил голем. Выругавшись, солдат увернулся ещё от одной атаки и укрылся за деревом. Такими темпами патроны у него закончатся раньше, чем у Фуке закончится голем. Впервые с момента своего прибытия Кросби хотел иметь оружие помощнее. Он вспомнил Дубай, и пожалел, что не взял автомат SCAR-H, собираясь в бой. У него больше эффективная дальность, и подствольный гранатомёт легко бы справился с глиняным големом. Его раздумья прервал фонтан щепок, выбитый из дерева очередным выстрелом воровки. "Ты не сможешь прятаться вечно, жалкий простолюдин!" Кросби поднял взгляд и в который раз поразился тому что видит. В третий, подумал он. Воровка держала не какой-то там рунический посох или разукрашенное копьё, как он представлял его по описаниям Осмонда. Это был револьверный гранатомёт М32, такой же, как те, что были у них в Дубае. Он не волновался, что воровка воспользуется им. Во-первых, она держала его задом наперёд. Во-вторых, он видел, как к голему с тыла стремительно приближается огромный синий дракон. Он перебежал из-за дерева за булыжник, за которым пряталась Табита, и пригнулся. Дракон с огромным грохотом столкнулся с големом, выведя его из равновесия и отправляя воровку и гранатомёт на землю. Пока Фуке не оклемалась, Кросби перепрыгнул через камень и схватил оружие. "НЕТ! Отдай! Голем, убей его и принеси мне этот посох!" Голем перенёс внимание с дракона на Кросби и пошёл к нему. Солдат направил гранатомёт на голема и сделал три выстрела подряд. Гранаты разорвались на груди и голове конструкта, подняв облако пыли. Когда пыль рассеялась, от голема оставались только быстро крошащиеся ноги.Кросби довольно улыбнулся и занялся изучением новоприобретённого оружия. Он снял защёлку, и гранатомёт открылся, показав барабан на 6 выстрелов. Все гранаты, кроме одной, были выпущены. Кросби вынул последнюю гранату и рассмотрел её. Откуда бы оружие сюда ни попало, из него уже стреляли дважды. Кросби услышал вскрик, поднял глаза и выругался. Фуке окончательно пришла в себя и держала Луизу с концом палочки у горла. Кросби не был уверен в том, как работают палочки, но понимал, что то, чем угрожает Фуке, может быть смертельно. Воровка прокричала. "Отдай мне оружие или девочка умрёт!" Пристально смотря на неё, солдат подошёл, держа гранатомёт над головой. "Девушка, вы уверены? Это не игрушка, и даже не волшебный посох, к каким вы привыкли." Воровка запрокинула голову и засмеялась. "Теперь, когда ты показал мне, как оно работает, это не проблема." "Тогда лови!" Он подбросил оружие в воздух, и это произвело оба эффекта, на которые рассчитывал Кросби. Во-первых, Фуке оторвала взгляд от него и посмотрела вверх, во-вторых, она отпустила Луизу, чтобы поймать гранатомёт. Кросби схватил девочку за плечо и полу-толкнул, полу-швырнул её к камню, за которым пряталась Табита. На это у него ушло драгоценное время, и он судорожно подхватил свой пистолет-пулемёт. Слишком поздно. Воровка уже направила на него оружие, на этот раз держа его правильно, и её палец лежал на спусковом крючке. Она нажала крючок и- ничего. Она посмотрела на оружие. "Но как-" Она подняла глаза и увидела кулак, летящий ей в лицо. "Сучка." Кросби подошёл к лежащей на земле ошеломлённой воровке и поднял гранатомёт. "Это не волшебный посох, шлюха ты тупая. Это оружие, оружие, стреляющее снарядами, которые называются гранатами." Он поднял последнюю гранату в свободной руке. "И гранаты в него нужно заряжать." Солдат открыл гранатомёт и поместил цилиндр в свободную ячейку, после чего направил оружие на Фуке, которая уже тряслась от страха. "Вот теперь можно стрелять." "Стойте!" Луиза и Табита вышли из-за камня. Луиза потянула Кросби за локоть. "Нам нельзя её убивать! Мы должны её поймать." "Это изменилось, когда она со своим комком земли попыталась нас убить. Чёрт побери, она чуть не убила тебя из-за этого оружия." Воровка психанула и яростно замотала головой. "Нет! Нет! Я не хотела убивать её, мне просто нужно было оружие! Сильные мира сего готовы заплатить за него целое состояние." Кросби сдвинул очки на лоб и сердито посмотрел на неё. "Тогда зачем ты попыталась убить меня им?" Она увяла под его взглядом. "Кросби-сан!" Солдат повернулся и увидел идущих к нему Сайто и Кирхе. "Мы должны были арестовать её и вернуть посох, а не убивать её." "Пацан, если кто-то пытается меня убить, я считаю себя вправе попытаться убить его." Он посмотрел на воровку, которая была близка к истерике. "Да, Кросби-сан, но мы в другом мире. Вы сказали, что не были военным преступником. Она хотела вас убить, и это оправдало бы её убийство, если бы она была вооружена. Убивать безоружного - бесчестно." Долгую минуту эмоции кипели в голове Кросби. Злость на воровку, трусливо пытавшуюся убить школьников и жажда мест подбивали его нажать на спусковой крючок. Потом он услышал отзвуки голоса, женского голоса. "Ты остался хорошим человеком." Это был голос женщины из белого света. "Ты заслуживаешь быть героем этого полотна. Это не месть, это простое убийство. Ты - не убийца." Это вертелось в голове Кросби всю минуту. Он вздохнул, опустил оружие и отдал его Сайто. "Нет, пацан, ты прав. Меня уже достаточно называли убийцей. Я не хочу оправдать это прозвище." Он заметил, что Фуке пыталась отползти в сторону, и схватил её за запястья. Его большие руки обхватили маленькие руки воровки, издав тошнотворный хруст, за которым последовал пронзительный вопль. Сайто и девочки в ужасе смотрели, как Фуке, скуля, упала на землю. Кросби взял гранатомёт из рук Сайто. "Не сможет держать палочку - не сможет навредить нам. Я просто разоружил её. Кстати..." Он протянул руку Сайто, всё ещё уставившемуся в пустоту. Кросби раздраженно пощёлкал пальцами, и это привело мальчика в чувство. Он вынул пистолет из-за пояса и протянул его солдату. "Даже пострелять не удалось." "Радуйся, пацан. Некоторые солдаты за всю службу ни разу не стреляли в боевой ситуации. Они считаются везучими. Пойдём, нам ещё надо доставить хренову воровку в школу."
Примечания:
183 Нравится 34 Отзывы 71 В сборник Скачать
Отзывы (34)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.