ID работы: 257538

Сладкая месть. Неожиданные чувства

Гет
PG-13
Заморожен
111
автор
Pobodleru соавтор
Nastorya соавтор
Размер:
64 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
111 Нравится 148 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 16. Вампиры тоже люди.

Настройки текста
Вечером Джулия сидела в своём кабинете и пила чай. Она раздумывала о том, что же теперь делать и как это воспримет Барнабас. Элизабет оказалась права - Джулия действительно ждёт ребенка. Она смотрела в окно, разглядывала полную луну, взошедшую над горизонтом. Наверное, было уже поздно, но вставшие часы показывали одиннадцать. От Барнабаса не было никаких известий. Джулия волновалась за него, хотя и знала, что он может за себя постоять. Она налила себе ещё чая в стакан (по привычке она не стала доставать чашку), отхлебнула и услышала стук в дверь. Не дожидаясь ответа, Элизабет вошла. Она огляделась, её взгляд упал на жидкость в стакане Джулии. Она бросилась к ней, отобрала стакан и наставительно сказала: - Тебе нельзя сейчас пить! - Это чай, - безразлично ответила Хоффман, - Успокойся, Элизабет. Лучше бы ты сказала, что мне делать. Недоверчивая старушка попробовала и убедилась - действительно чай. Она присела напротив Джулии и понимающе произнесла: - Ты не знаешь, как сказать об этом ему? - она имела в виду Барнабаса, - Кстати, а где он? - А ты только сейчас заметила, что его нет? - с недоумением спросила Джулия. - Его нет уже восемь часов, а кроме меня никто не знает об этом! - Хоффман была в шоке. «Да уж, старость не радость» - подумала Джулия. - Джулия, перестань, тебе нельзя волноваться, - заботливо успокаивала ее старушка. - Пфф…. От этой беременности одни проблемы! Пить нельзя, не знаю, как Барнабасу сказать, даже спокойно поскандалить нельзя! - более сдержанно, но все же с возмущением сказала Хоффман. - Ну, а ты что хотела? - с ехидной улыбкой спросила Элизабет. - И как мне не волноваться? Когда полицейские врываются в дом и забирают человека, который мне дорог? - Думаю, Барнабаса скоро отпустят. И он обязательно будет рад наследнику, - сказала Элизабет Джулии. - О, да, конечно, - закатив глаза, ответила Джулия. - Как же так он в свои-то... - растягивая фразы начала Хоффман. – кстати, сколько ему? Ладно, неважно, в свои-то два с половиной века прям очень будет рад наследнику. Элизабет с улыбкой наблюдала за Джулией, которая все продолжала говорить: - А ничего что мы вампиры? - Джулия впервые задумалась над этим. - Ничего, правда? Элизабет была поражена этим вопросом, до этого момента все казалось очень простым и логичным. - Не думаю, что врач ответит тебе на этот вопрос, - расстроено сказала Элизабет, все еще размышляя, - Может, поищем в Интернете? - О, боже, Элизабет! Меня само слово "Интернет" пугает. Неужели ты хочешь сказать, что кто-то на этой планете знает что-нибудь о беременности вампиров и о том, что они вообще не вымысел?! - Успокойся, вы не единственные вампиры на этой планете. Обязательно что-нибудь найдется, пойдем со мной, - старушка поковыляла к себе в кабинет. Джулия последовала за ней. Около двух часов они сидели возле компьютера, искали любые сведения о вампирах. Элизабет ловко обращалась с этой техникой, а Джулия таращила глаза на экран. Им попадались лишь подозрительные форумы, но их писали точно не вампиры. Наконец Элизабет сдалась. - Ну вот, ничего не вышло, - сказала Хоффман, радуясь тому, что она оказалась права. - Может, Барнабас что-то знает об этом? - предложила старушка. Джулия рассмеялась и сказала: - Зачем это ему? Даже если он что-то знает... В кабинете зазвонил телефон, прервав язвительную речь Хоффман. Элизабет сняла трубку, послушала, потом протянула трубку Джулии и произнесла: - Легок на помине твой Барнабас. Джулия вцепилась в телефон и поскорее поднесла его к уху. -Алло! Барнабас! Как ты? Что с тобой, ты скоро приедешь? – затараторила она. - Не волнуйся, я в порядке. Это всего лишь на 15 суток. Ты как себя чувствуешь? – ответил ласковый голос в трубке. - Прекрасно, спасибо. Барнабас, можно я приду к тебе? У меня к тебе важный разговор. - Конечно, Джулия, я буду ждать тебя. Я рад, что с тобой все хорошо. А теперь извини, я не могу больше говорить. Через некоторое время, Элизабет обеспокоенно спросила: - Что он сказал? - Он в порядке, - коротко ответила Хоффман, - пожалуй, я пойду спать, мне нехорошо. - Иди, набирайся сил. Утром Джулия встала очень рано и сразу же поехала к Барнабасу. До полицейского участка Джулия добралась за полчаса. - Извините, я пришла к Барнабасу Коллинзу, - обратилась Джулия к дежурному. - Конечно, подождите немного, - ответил офицер и куда-то ушёл. Вскоре он вернулся, показал рукой, куда нужно идти, - Проходите. -Барнабас, с тобой все хорошо? - спросила Джулия и повисла у него на шее.
111 Нравится 148 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (148)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.