Привет, мам, пап! Я вас очень люблю и стараюсь писать часто, но уроков задают очень много. Хогвартс очень красив, и я бы хотела, чтобы вы тут побывали. В свободное время я с друзьями гуляю рядом со школой. Тут так красиво и загадочно! Недавно я научилась летать на метле. Было здорово! Но, по-моему, не очень безопасно. Время летит быстро, и я уже скоро я приеду на Рождество.
Люблю вас. Туни. 18 сентября.
***
Мама, папа, Лили как у вас дела? Что нового? Я получаю практически одни «Превосходно»! Учеба в Хогвартсе очень интересная. Особенно мне нравится Трансфигурация (это превращение одних вещей в другие). В свободное время гуляю с друзьями - Стивеном и Элисс. В Хогвартсе есть много интересных мест. Конечно же, мы не вляпываемся в неприятности. Надеюсь, что у вас все хорошо. Кстати, у нас на Хэллоуин будет пир в Большом зале. О, и скоро первый матч по квиддичу. Играют Когтевран с Пуффендуем. Квиддич - это игра, где две команды летают на метлах и кидают мячи в кольца. Он больше похож на футбол. Лили, обещаю приготовить, как приеду, твои любимые кексы с черникой. Скучаю по всем вам. Пишите.
22 сентября.
***
Письма от Петуньи Лили ждала с большим нетерпением. И каждый день представляла, как будет сама учится в Хогвартсе.***
- Колдоаппарат? - Да, думаю подарить его сестренке на Рождество. - Хороший подарок. Кстати что-то мы засиделись в гостиной, - сказал Стивен, поднимаясь, - Давай прогуляемся по Хогвартсу немного. Я слышал, что каждый обязан сходить на Астрономическую башню! А то мы и вправду как зануды-когтевранцы. - Хорошо, - ухмыльнулась Петунья. - Тебе бы маркетологом быть. - Кем? - переспросил парень. - Забудь. Я пойду, позову Элисс. - Хорошо. Комната когтевранцев была оформлена в основном в синие цвета, создавая ощущение спокойствия. Также, в каждой комнате находилось большое окно с видом на Запретный лес. Элисс с распущенными волосами полулежа на кровати, читала книгу. - Элисс! - позвала Петунья. - Пойдем прогуляемся по Хогвартсу. - Стив предложил, да? Пошли, а то вы там чего только не натворите без меня, - серьезно сказала девочка, но в ее карих глазах появились смешинки. Спустившись, друзья вышли так, что их никто не заметил. В принципе, в гостиной мало кто обращал внимание на что-либо. - Сборище интровертов, а не факультет! – Стивен Временами он напоминал Элисс львенка, заблудившегося среди орлят. Но он был сообразительным, чтобы не думали все, он был достойным когтевранцем. - Мун? - друзья вздрогнули, но, поняв, что это не профессора, облегченно вздохнули и обернулись. - А! Гид, Фаб! Привет! - поприветствовала гриффиндорцев девочка. - Знакомьтесь, это Петунья и Стивен, - представила она когтевранцев, - а это Гидеон и Фабиан Пруэтты, - указав поочередно на близнецов, представила Элисс своим друзьям. - Ты нас... - ...спутала, а мы то... - ...думали, что ты... - ...различаешь нас, - заканчивая друг за друга фразы воскликнули близнецы. - Гидеон, Фабиан, я думала, что вы обо мне забыли, - обижено произнесла когтевранка. - Элисс... - Элизабет... - Мун... - Прости нас, - в унисон заговорили парни. - Просто времени заглянуть... - ...не было... Манера заканчивать фразы друг за другом показалась Петунье забавной. - Знаешь, радуйся, первокурсницей быть легче, чем третьекурсниками, - добавил Фабиан, или Гидеон, она и вправду не всегда их различала. - Сегодня на празднике не советую тебе и твоим друзьям есть карамельные яблоки, - коварно улыбнувшись, сказал Гидеон. Элисс поняла это по ямочке на лице. У него она была только одна. - Спасибо, что предупредили, - посмеявшись, сказала когтевранка. - Не забывай, - продолжил Гидеон. - Что Рыжие... - Рыжих не бросают. - Ну, мы пошли, увидимся,- вскоре попрощались близнецы и пошли только по им знакомому маршруту.***
- А почему нам не разрешали сюда ходить? - спросила Элисс, когда они подошли к башне. - Наверное, потому не разрешают, что думают, мало ли, вдруг упадут. Особенно вечером. - Ну, а мы пошли уже ближе к отбою. Почему? - Ведь дух смелости просыпается именно к вечеру! Тем более, гулять у Астрономической башни не запрещено, - с видом ученого объяснил когтевранец. Так что, примерно зная дорогу, дети, под видом исследователей, шли вперед, пока не наткнулись на третьекурсника, а точнее слизеринца. Наткнулись - мягко сказано. Стив буквально столкнулся с ним, потому что за поворотом он поскользнулся и, не ожидая встретить кого-то, полетел вперед. - Смотри куда идешь, Паркинсон! - Я бы прошел, если бы ты не размахивал своими ручищами, занимающими пол коридора, Волкер. - Ты бы лучше заткнулся, пока не получил в челюсть. - Драться? Прям как маггловский выродок. Я смотрю, ты только с такими и общаешься, - добавил третьекурсник, презрительно взглянув на Эванс. - А я смотрю, ты слишком зазнался. Тебе случайно не собираются выделить отдельную комнату? Боюсь, ты, и твое эго не поместитесь со всеми. Слизеринец только хотел достать палочку, но Петунья его опередила, выкрикнув: - Агуаменти! - Ах, ты ж поганая грязно..., - зашипел парень. Но Паркинсон не успел договорить, так как получил кулаком в нос, а после злобно взглянул на когтевранца. - Что, растерялся? Побежишь жаловаться папочке? Трус! - воскликнул Стив и, откидывая палочку, накинулся на противника с кулаками. Слизеринец так же отбросил палочку, вытер рукавом кровь, идущую из носа, и накинулся на Стивена. - Что здесь происходит?! Дети обернулись и увидели разгневанного Флитвика. - Профессор, первокурсники совсем в этом году озверели. Я проходил мимо и увидел, что они в такое позднее время гуляют, попытался проводить их в гостиную Когтеврана, а они напали на меня. Наверняка задумали какую-то проказу. «Врет и не краснеет» - подумала Петунья. - Лжец! - воскликнул Стивен. - Он оскорблял нас! - Так, по 20 баллов с обоих факультетов и отработка. Мистер Волкер, как я понял, вы дрались? - Да, сэр. - А с вами мистер Паркинсон разберется профессор Слизнорт. Живо все в гостиные! Вы меня сильно разочаровали, дети. А вы, мистер Волкер, пойдете со мной в Больничное крыло. Опустив головы, девочки поплелись в гостиную.***
Утром Элисс обнаружила, что их комната украшена в честь Хэллоуина и радостно начала собираться, ведь сегодня у них было мало уроков в честь праздника: ЗОТИ и травология. А после уроков они собирались погулять рядом с озером. Собрав свои рыжие волосы в хвост, она решила дать Петунье поспать подольше, ведь до завтрака было еще достаточно времени, и Элисс спустилась в гостиную. Там еще никого не было, так, что девочка решила посидеть и подождать друзей. Первым проснулся Стивен, на лице которого была лишь пара царапин - мадам Помфри знает свою работу. - Привет, как ты?- спросила Элисс друга, едва он появился в поле зрения. - Хорошо. Профессор пообещал рассказать о происшествии только моей сестре, если такого больше не повторится. Но, ей богу, она устроила мне разнос с утра. Она сама бы не прочь пустить проклятие в Паркинсона, но не скажет это даже под Авадой. - А отработка? - Как же без нее. Я буду убираться на кухне как эльф. - Это лучше, чем отработка у Филча, - раздался голос Петуньи, незаметно подошедшей к друзьям. - Да, уж. Ну ладно, идем завтракать. Я ужасно голоден! - Тебе лишь бы поесть,- сказали одновременно девочки и рассмеялись.***
Урок Травологии. 31 октября, ближе к 12 часам дня.
- Я сейчас разобью всех на пары, - провозгласила профессор Стебль. - Вы будете проводить исследование по растению, которое я вам выдам. А через два урока вам предстоит представить результаты вашего труда. Основная информация о растении имеется в книгах, начиная со страницы 32. Но для проекта вам потребуется больше материала, который вы найдете в библиотеке. Итак: Картер и Серпри, Браун и Пирс, Пейнтер и Крайтон, Брайтон и Стрейтон, Волкер и Эванс, Хеброн и Уилсон, Селвин и Мэйтон, Мун и Уильямс. Стивен и Петунья вздохнули с облегчением, когда их поставили в пару, а Элисс начала оглядываться в поисках своей пары. К сожалению, она знала не многих слизеринцев, с которыми у них был урок. Кто-то дотронулся до плеча когтевранки: - Ты Элисс Мун, да? Я Тринити Уильямс, - слизеринка почти улыбнулась и потянула руку. Ее короткие золотисто-каштановые волосы были аккуратно уложены в мальчишескую прическу, но в остальном в ней не было ничего мальчишеского. Элисс пожала слизеринке руку и стала смотреть, какие растения раздает профессор Стебль. Петунье и Стиву дали прыгающую поганку, которая так и норовила сбежать, что выглядело весьма комично. Патриции Браун и Джейсону Пирсу вручили бубонтюбера, что вызвало злорадную улыбку напарницы Элисс. Профессор Стебль протянула Мун горшок с высоким растением, у которого росли плоды похожие на черешню, а сами листья были достаточно тонкими, и казалось, что плоды с трудом удерживаются на них. - Это Алохотция. Коварное растение. Не стоит есть его плоды. - Почему? - спросила Уильямс. - А это вам предстоит узнать. Кроме того, вы должны ухаживать за растением, начиная с сегодняшнего дня. - А вот это уже становится интересным, - сказала Элисс, отрываясь от книги, спустя пять минут поиска информации о растении. Сначала она не замечала в растении ничего необычного, но, прочитав полглавы, Элисс узнала, что одна ягода этого растения вызывает временную истерию, а иногда даже паранойю на всю жизнь - о чем, сразу же, сообщила Уильямс. - Впервые этот урок может быть полезен, - Тринити коварно улыбнулась, и Элисс поняла, что хлопот будет много, не только с проектом, а в основном в том, чтобы ее напарница никому не навредила. Но у Уильямс были совсем другие планы.