III
25 октября 2014 г. в 17:54
Ранним утром следующего дня. Чрезвычайно нервничающий Хамфри в кабинете сэра Арнольда.
АР: Кажется, в твоём министерстве снова какой-то переполох, Хампи.
ХЭ: (дрогнувшим голосом) Арнольд…
АР: Как я слышал, у твоего министра появился очередной, с позволения сказать, план.
ХЭ: (последовательно краснеет и бледнеет)…
АР: Ну, Хампи?
ХЭ: (в панике) Ну… я… видишь ли, Арнольд… Это не моя вина… я хочу сказать, это даже не его идея… И уж точно не моя!
АР: Верно ли я понимаю, что этот возмутительный план придумал кто-то из твоих подчинённых?
ХЭ: Верно, Арнольд.
АР: Вряд ли ты захочешь назвать мне имя того, кто…
ХЭ: Это был Вули!
АР: Вули?
ХЭ: Да, знаю, я предупреждал его неоднократно, чтобы он ничего подобного не предлагал министру, но министр настоял на том, чтобы он высказался и…
АР: Достаточно, Хамфри. (недовольно хмурится) Ну вот, теперь придётся говорить ещё и с ним. (снимает трубку телефона и просит соединить его) Вули? Секретарь Кабмина. В мой офис. Сейчас же.
(кладёт трубку)
Видишь ли, Хампи, сливать информацию прессе, будучи госслужащим, это одно дело. Я имею в виду, эта утечка нанесла больший урон репутации министра, нежели нашей. Но если Галливер заговорит о лживости своего первого заявления… он выставит всех госслужащих не стоящими доверия плутами.
ХЭ: О, Арнольд, я абсолютно согласен с этим! То есть не с тем, что мы плуты, а с тем …
АР: (посылает Хамфри укоризненный взгляд, от которого тот совсем сникает)
Раздаётся стук в дверь.
АР: Войдите.
БВ: (осторожно заглядывая в кабинет, приоткрыв дверь) Доброе утро… Вы хотели меня видеть, сэр Арнольд?
АР: (отвечает кивком)
Бернард заходит, берёт стул, садится рядом с сэром Хамфри, смотрящим на него крайне неодобрительно.
АР: Итак, Вули, это вы подали Хэкеру идею, не так ли?
БВ: Могу я уточнить, какую именно идею вы сейчас имеете в виду, сэр?
АР: Хамфри, может быть, вы скажете ему?
ХЭ: С радостью, Арнольд. (Бернарду) Речь идёт о плане, связанном с делом Галливера.
БВ: Ах этот план! Да, это мой. Понимаете, мы узнали, что Галливер слил конфиденциальную информацию в прессу, информацию касательно ядовитых отходов… и того, как МАД интерпретировал их количество… в более позитивном ключе. И я подумал, что если Галливер скажет прессе, будто бы он ошибался насчёт всего…
АР: Именно эта часть мне и не нравится.
БВ: (удивлённо) Не нравится?
ХЭ: (снисходительно) Бернард, подумали ли вы о том, что случится с репутацией госслужбы, если госслужащие начнут признаваться в своей лжи?
Арнольд снова смотрит на Хамфри с неодобрением.
АР: Сэр Хамфри хотел сказать, что госслужба должна быть непогрешимой… или хотя бы должна создавать о себе такое впечатление.
БВ: Но теперь, когда пресса знает реальные цифры токсичных отходов…
АР: Это проблема Хэкера. Как ответственный министр он должен взять на себя всю ответственность за промахи МАДа. Но кого делает ответственным ваш план?..
БВ: Госслужбу… Я понял.
АР: Нельзя этого допустить, согласны?
БВ: Да, сэр Арнольд.
АР: Хамфри?
ХЭ: (кротко) Конечно, Арнольд.
АР: На этом всё. Вы знаете, что делать.
Хамфри и Бернард неуверенно переглядываются.
ХЭ: Прошу прощения, Арнольд… что именно?
АР: (раздражаясь) А ты как думаешь, Хампи? Боже правый, это всего-навсего министр — заставьте его передумать!
БВ: Но… сэр… Министру очень понравилась моя идея… Он хочет, чтобы Галливер говорил с прессой уже сегодня.
АР: Ну так добейтесь того, чтобы министру разонравилась ваша идея. Хамфри, уж с этим у тебя не возникнет трудностей?
ХЭ: Если честно, Арнольд…
АР: (сжаливаясь) Что для Хэкера важнее всего? Кроме голосов, я имею в виду. Что было номером один в его списке грандиозных преобразований, когда он только-только возглавил МАД?
ХЭ: (едва не воскликнув «Эврика!») Открытое Правительство!
АР: Молодец, Хампи.
Бернард едва слышно хихикает и получает от сэра Хамфри злобный взгляд.
АР: Используйте эту чушь об Открытом Правительстве для того, чтобы заставить Хэкера переменить своё решение.
ХЭ: Ну, Бернард, не навестить ли нам министра и не дать ли ему пару ценных советов?