ID работы: 2388715

Лисица

Гет
Перевод
R
Завершён
2814
переводчик
namestab бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
243 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2814 Нравится 781 Отзывы 1200 В сборник Скачать

Глава 40. Жертва.

Настройки текста
      В этот раз им пришлось встретиться уже не в кабинете директора, а на Гриммаулд Плейс перед срочным собранием Ордена Феникса, вызванным чрезвычайными обстоятельствами. Гермиона не отходила от Северуса ни на шаг, замечая на себе внимательные взгляды других членов Ордена. Но она не обращала внимания, так как в её голове по-прежнему вертелись слова Северуса, которые он сказал прошлой ночью.       Он знает.       Гриффиндорка впадала в панику только от мысли о том, что Снейпу когда-нибудь придётся вернуться прямо в лапы Волан-де-Морту и добровольно подставиться под заклинание.       Когда в комнате воцарилась тишина, а все места оказались заняты, Гермиона перевела взгляд на Дамблдора. Директор по-прежнему молчал, и гриффиндорка отчётливо видела, как он сжимал зубы, и от этого напрягались его желваки.       Грейнджер осмотрела комнату и лишь потом взяла Северуса за руку, чтобы провести его к их местам. Она ощущала тепло его тела даже через все эти слои одежды. Гриффиндорка почувствовала, что Снейп крепче сжал её ладонь в своей, поддержав морально и погладив подушечкой большого пальца её запястье.       Дамблдор, наконец, заговорил:       — Мои друзья… Из уст нашего шпиона я получил информацию о том, что уже очень скоро нам придётся встретиться с самыми худшими нашими страхами. Но прежде чем мы спланируем тактику нашей обороны… я должен просветить вас в подробности миссии двух членов нашего Ордена, которым приходится работать под прикрытием.       Снейп чуть сильнее сжал ладонь Гермионы, а затем отпустил, зная, что сейчас все взгляды в комнате направлены на них.       — Северус Снейп и Гермиона Грейнджер неустанно работают во имя победы. Оба на нашей стороне. Им приходится подвергаться опасности в резиденции Тома. Многие из вас, должно быть, помнят… проблемы мисс Грейнджер, которые у неё возникли после смерти её родителей. Позвольте мне объяснить…       Гермиона, опустив голову, неподвижно стояла на месте на протяжении всей речи Дамблдора. Её живот сжался от ожидания того, что может произойти дальше. Гарри и Рон в замешательстве нахмурились.       — Ожерелье на шее мисс Грейнджер, на самом деле, является реликвией, наследством, перешедшим к ней от предков Северуса. Гермиона оказалась родственной душой Северуса, между ними есть особая связь, которая и помогла им получить бесценную информацию, которая, несомненно, будет использована во благо для нашего мира.       Все присутствующие в комнате обратили свои взгляды к Гермионе и ожерелью, которое отсвечивало изумрудами у неё на шее. Она буквально осязала напряжение, которое потом переросло во взрыв.       Взорвался не кто иной, как Рон Уизли.       — Постойте… Остановитесь хоть на одну чёртову минуту… Гермиона и Снейп… Это отвратительно!       Когда с разных концов стола раздались поддакивания, Гермиона нахмурилась. Неожиданно её глаза встретились с зелёными глазами Гарри, а затем гриффиндорец заговорил:       — Что значит родственная душа?       Рон был более чем счастлив лично предоставить лучшему другу всю необходимую информацию.       — Это… моя мама и отец, это Тонкс и Люпин, это то, к чему каждый волшебник стремится в союзе с ведьмой!       Гермиона увидела, как Гарри нахмурился, и её живот сжался ещё сильнее.       — Союз?       Рон кивнул. Взгляд гриффиндорки метнулся к Дамблдору, который, казалось, был более чем счастлив дать Рону возможность выговориться.       — Секс, Гарри! Душевная связь между родственными душами будет закреплена во время секса!       Весь мир Гермионы сошёлся в одной точке. Она перевела взгляд на Дамблдора, а затем на Северуса. Как она могла упустить это? Это невозможно, она увидела бы этот пункт в книге! Если только… Она отступила в сторону от Северуса и покачала головой, её нижняя губа задрожала, когда она глубоко вздохнула, чтобы удержать эмоции.       Чёрные глаза Снейпа обратились к ней, как и глаза всех остальных присутствующих в комнате. Она услышала голоса мальчиков, но не поняла, кто из них заговорил.       — Ты не сказал ей?! Ты! Огромный слизеринский червяк!!!       Гермиона больше не смогла это слушать, поэтому выскочила за дверь и побежала вверх по лестнице, в комнату Клювокрыла. Ей не пришлось кланяться ему, так как она уже на ходу превратилась в Лисицу. Гриффиндорка спряталась в ногах у большого зверя, который приветственно щёлкнул клювом, видимо, заскучав и теперь порадовавшись хоть какой-то компании. Гермиона залезла к нему под крыло и положила голову на лапы гиппогрифу. В её голове метались тысячи мыслей.       «Это было единственной причиной, почему он хотел меня?.. Чтобы завершить нашу душевную связь и получить магическую защиту?»       «Заботился ли он вообще?»       «Почему он утаил от меня страницу о завершении ритуала?»       «Почему он просто не сказал мне?»       Гриффиндорка нахмурилась, вспомнив его слова во время одного из их разговоров. Два человека, которые обрели родственную связь, обретают вместе с этим общую магию, общую силу, обретают связь ума и тела. Оба умрут, если умрёт один из них.       Разум, тело и магия… Неужели он хотел лишь её ум и магию, а остальное было необходимо лишь для того, чтобы завершить ритуал?       Гермиона застонала, представив, во что могли бы перерасти её утренние действия, если бы Роза не помешала им. Если бы она не появилась, получил бы Северус то, что хотел?       Дверь в комнату скрипнула, и Гермиона услышала, как кто-то зашёл внутрь. Она забилась поглубже под крыло Клювокрыла, чтобы её не было видно.       — Эй, Клювокрыл, ты ведь видел Гермиону, не так ли?       Сердце гриффиндорки бешено застучало, когда она услышала голос Гарри. Но, по крайней мере, она была рада, что о ней всё ещё кто-то заботился, что они искали её. Клювокрыл щёлкнул клювом и зашипел. Гарри отступил. Гермиона толкнулась головой в крыло гиппогрифа в знак благодарности и опустила морду на сложенные лапы. По её щекам струились солёные слёзы.

***

      — Ты не сказал ей?! Ты! Огромный слизеринский червяк!!! И что ты задумал? Хотел напасть на неё посреди ночи?!       — Ещё одно слово, Уизли, и вы окажетесь в банке, которая займёт место в шкафу в моей лаборатории!       — О, не угрожай мне сейчас! Это ты виноват в том, что стало с Гермионой! До общения с тобой она не была такой!       — Не смей думать, что знаешь, по каким причинам я связался с мисс Грейнджер. А теперь вон с моей дороги, иначе я сам тебя сдвину, мальчишка!       Рыжий отступил. Но когда Северус уже взялся за дверную ручку, вновь заговорил.       — Что ты делаешь с ней, Снейп?       В зале повисла тишина, все посмотрели, как Северус Снейп обернулся через плечо, встретившись взглядом с Дамблдором, а потом опустил голову. Затем он снова взглянул на Рона.       — Забочусь.       С этими словами он стремительно открыл дверь и вышел. Через пару секунд все услышали лишь треск аппарации. Следом вошёл Гарри Поттер.       — Я не знаю, где она…

***

      Гермиона не знала, как долго лежала там, жалея себя. Может быть, прошёл день… Может быть, два… Она питалась исключительно пищей из клюва Клювокрыла, которой он любезно пытался с ней делиться и очень расстраивался, когда она отказывалась.       Внизу раздавалось какое-то активное движение. Гермиона чувствовала, что всё её тело аж зудит от любопытства. Она ничего не слышала от Северуса, он не связывался с ней по их мысленному каналу или ещё как-либо, и она чувствовала странную пустоту внутри. Гриффиндорка, наконец, вылезла из-под крыла Клювокрыла и прислушалась к себе. Абсолютная пустота.       Гермиона нахмурилась, внезапно услышав тихий приглушённый крик. Наверное, звенит в ухе, только и всего. Она превратилась, поднявшись на ноги и почувствовав, как кожу на лице стянуло после слёз. Клювокрыл странно посмотрел на неё, его золотые глаза заблестели. Гиппогриф наклонил голову вбок.       — А что бы ты сделал, Клювокрыл?       Он снова наклонил голову, щёлкнув клювом и как будто ответив на вопрос. Гермиона тоскливо вздохнула.       — Если бы я только понимала тебя.       Птица склонилась над ней, подтолкнув её клювом в сторону двери. Гермиона сердито фыркнула и торжественно перевела на него взгляд.       — Ты не можешь открыть дверь, поскольку у тебя нет пальцев. Так что нравится тебе или нет, но… я остаюсь на месте.       Она сглотнула, когда Клювокрыл неожиданно поднялся на ноги, вытянув шею и всем своим видом как будто показав: «Нет, ты здесь не останешься». Гермиона подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза, — отсюда он выглядел просто огромным. Гриффиндорка нахмурилась и скрестила руки на груди.       — Я не хочу. Из меня уже достаточно делали дуру, спасибо.       Но, увы, у Клювокрыла было другое мнение. Гиппогриф точно знал, что делать, и делал это. Гермиона отшатнулась к двери, когда его огромные крылья развернулись, потоком воздуха развеяв её волосы. Птица пронзительно закричала, привлёкши внимание тех, кто был внизу, и дав им понять, что наверху кто-то есть. Гриффиндорка нахмурилась, а Клювокрыл продолжил кричать до тех пор, пока дверь в комнату не толкнули снаружи и из коридора не послышался голос Гарри. Гермиона совершенно по-детски попыталась подпереть дверь, понадеявшись, что Гарри сдастся и уйдёт, но она услышала голос друга, который звал кого-то на помощь.       — Там что-то не так с Клювокрылом, я не могу войти внутрь!       Разумеется, у неё не хватило сил, чтобы удержать напор. Дверь распахнулась, откинув её на пол. Когда Гермиона поднялась на ноги, на неё из коридора уже удивлённо смотрели Гарри, Рон, профессор Дамблдор, Люпин и Тонкс. Девушка тяжело вздохнула.       — Гермиона! Так ты здесь скрывалась!       Она проигнорировала восклицание Рона, посмотрев, как все всё ещё сканировали её взглядом. Гриффиндорка нахмурилась и приподняла бровь в ожидании объяснений. Когда все всё так же продолжили молчать, она сложила руки на груди и проворчала:       — Почему вы все так на меня смотрите?       Практически все мгновенно опустили глаза. Гермиона шокировано напряглась. Ремус откашлялся, прежде чем тихо произнёс:       — Это Северус… Он вернулся к Волан-де-Морту. Он… он ушёл, Гермиона.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.