ID работы: 2379337

начинался новый день

Джен
R
Заморожен
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
262 страницы, 79 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 338 Отзывы 2 В сборник Скачать

disk1.track043 / песнь сирены 08

Настройки текста
- Посмотрим?.. Дворец Змеиных близнецов вместе с Пайпер остается далеко позади - Циклонис смотрит назад, на удаляющуюся башню, и где-то глубоко в ее душе начинают рождаться сомнения в правильности содеянного. Да, это было необходимо - для ее личного благополучия, которое небесные рыцари во главе с "Штормовыми Ястребами" разрушили несколько дней назад. Но все же, Циклонис - тоже человек. И она прекрасно понимает, как это ужасно, когда ты теряешь все, даже надежду на возвращение былого счастья. А теперь из-за нее и Палмера... Не в силах больше смотреть назад, она поворачивается лицом к водителю и сидящему на переднем сиденье Королю. Если верить его словам, то сейчас они приедут обратно в отель, где разберутся с Радарром. Циклонис прекрасно понимает о том, что единственная возможность устранить зверя с пути, чтобы он не пытался отомстить за Пайпер - это его убийство. Она не слишком переживает из-за жизни животного, но вот осознание того, что сейчас может лишиться жизни уже четвертый член враждебной ей эскадрильи, как-то... пугает? Не дается? Почему все это вообще происходит? Она шумно вздыхает и ежится, смотря на проносящиеся мимо улочки Января. Король поворачивает к ней голову и весело щурится. - Думаешь? - он с тоской крутит в руке пустую пачку из-под сигарет и грустно качает головой. - А у меня, вот, беда... Куда серьезней, чем ты могла подумать, нет, серьезно? - он выкидывает пустую пачку сигарет из машины и кладет голову на спинку сиденья, устало смотря на Циклонис. Та неодобрительно щурится, не решаясь вообще что-либо с ним обсуждать после того, как он так просто продал Пайпер близнецам, но, кажется, Королю всего лишь нужно было выдержать паузу для того, чтобы заговорить. Говорить он начинает на атмосианском языке, и Циклонис четко чувствует, когда в его голосе появляется ранее не слышимый акцент, четко выделяющий букву "р" и "а". - Ты ведь наверняка знаешь про Стражей, да? Ну, те птичники, странные ребята, они вроде защищают Атмос и Атлас от непреднамеренных изменений, вроде случайных временных махинаций той же Мэри Джи... да, ты ее не знаешь, но не суть. Они строго следят за этим и стремятся принести мир и гармонию на Гелиос, но у них это плохо получается, потому что в один прекрасный день кое-кто их всех перебил, - Палмер закатывает глаза и громко фыркает. - В общем, моя авантюра с Пайпер немного не вписывается в их планы, я думаю. Как бы они не добрались до меня. И, в общем-то, единственная причина, по которой я сотрудничаю с тобой - это твои силы, дорогуша. - Не тяни кота за хвост, - Циклонис зло щурится, смотря на Короля - тот вновь выдерживает паузу для того, чтобы продолжить рассказ, и резкое вмешательство юной императрицы в эту историю, видимо, кажется ему немного... неожиданным? Она поправляет платье на коленях и рукой поправляет волосы. - Я прекрасно знаю, что тебе от меня что-то нужно - просто так твоя наглая... хм, не важно. Ты не стал бы помогать мне просто так после всего того, что произошло. Или я не права, Палмер? Они встречаются взглядами, и Король начинает громко смеяться - Циклонис замечает, как резко меняется его лицо - из глупого и улыбающегося парня он превращается в совершенно другого человека - от этого оскала и слишком голодного блеска в глазах она даже вздрагивает. Король пару раз хлопает ей в ладоши и, с усмешкой, качает головой. - Отлично! Превосходно! Иного от наследницы Циклонии я и не ожидал, удивительно, что мне удалось разглядеть твой потенциал только благодаря Дмитрию и леди Оцелоте! Ох, это наше с тобой прошлое - даже удивительно, что тогда мы... - он не договаривает, его вновь прерывает Циклонис. Она щурится и презрительно кривит рот. - Силы. - О, о, окей! - Король закатывает глаза и указывает пальцем на девушку, довольно усмехаясь. - Я уже рассказывал вам с Пайпер о происхождении сил сирен, ты прекрасно знаешь способности своей стихии о создании чего-то из пустоты и о полном подчинении Грани, - он щелкает пальцами. - Ваши с Пайпер силы отчасти похожи - она создает жизнь, ты - вещи. Она может воскрешать и лечить, ты же контролируешь Грань и все души за ней. Тебя не убить, как и ее - ты в любой момент можешь уйти в пустоту, сделав себя невидимой, в любой момент можешь появиться в другом месте, просто использовав Грань, как портал. Даже Мэри Джи, которая многое знает о сиренах, не любит упоминать об этой способности - в основном потому, что только ты способна без труда преодолевать преграды в виде ее временных махинаций и сохранять воспоминания, если во время прыжка ты была за Гранью. На Шестую Луну силы Мэри Джи не действуют. Отчасти твои способности похожи на силы одной из самых слабых сирен - я говорю об аспекте Пространства. Фактически, повелитель Грани уже мертв - он умирает в тот момент, когда что-то теряет. Ты заметила, что с прибытием на Атлас твои силы стали больше? - Циклонис опасливо кивает, не желая верить, что под потерей Король имеет в виду... - Чтобы сирена Пустоты освоила свои силы, ей... Нет, скажу иначе. Чтобы создать - нужно потерять. Ты убила Аса своими руками и потеряла его, благодаря его смерти ты открыла для себя способности сирены, - Король подпирает голову рукой. - Это... как болезнь Пайпер - банальная проверка. Ты прошла ее. Считай это последним подарком от твоего командующего. Циклонис в шоке замирает на месте, не желая верить в сказанные Палмером слова. Что же получается, так и было запланировано? Коллапс, гибель Аса и империи - она потеряла их и обрела силы для того, чтобы создавать. Она не слышит дальнейшую речь Короля, рассказывающего о чем-то отстраненном от темы, тупо смотрит вперед и сжимает кулаки на коленях. Она не хотела этого - этих чертовых сил. Не просила. Ее бабка обладала ими тоже - она умерла шесть лет назад, за два года до того, как сама Циклонис вошла на трон. Получатся, что бабка знала о проверке? О том, что примерно ожидает ее внучку? Если сирены перерождаются, то кому достались силы предыдущей императрицы, смело глядевшей в будущее? Какую проверку прошла она? Они приезжают в гостиницу и выходят из машины, Король по-быстрому расплачивается с таксистом, и они вдвоем идут наверх. Сейчас будет самое сложное - поймать Радарра, он не должен оказаться рядом с Пайпер. Король выглядит ужасно серьезным и даже немного злым, будто бы это его тоже немного волнует - но Циклонис слишком хорошо успела прочувствовать этого человека, чтобы понять, что подобное его волновать не может. Если только раньше... Котообразное существо бросается к ним, как только они заходят внутрь. Король безучастно смотрит на поиски зверем хозяйки, и, когда Радарр ее не обнаруживает, на лице Палмера появляется довольная усмешка - словно так он и планировал. Зверь резко поворачивается в сторону Короля, и Циклонис жутко рада, что Радарр не пытается атаковать ее. Когда он прыгает на блондина, собираясь расцарапать ему лицо когтями, тот ловко хватает животное за шкирку и пару раз встряхивает перед собой, не давая Радарру дотянуться лапами до его самодовольного лица. Он деловито поправляет очки и качает головой, будто это жутко печально. - Ой, ну прекрати тут драму разыгрывать, - Король закатывает глаза и тихо фыркает. - Уж ты-то все прекрасно знал с самого начала. Из тебя, конечно, хороший актер, но ты прекрасно знаешь мой маленький секрет, а я знаю твой, так что нет смысла продолжать это представление. Мы с тобой взрослые люди, в конце концов. Циклонис не понимает всего этого, но решает, что не ее ума это дело - она легонько толкает Короля в бок локтем и устало смотрит ему в кошачьи глаза, всем своим видом показывая, что пора уходить. Я не хочу тут больше оставаться. Пойдем, пожалуйста. Король причмокивает, понимая немую просьбу, он поворачивается к Радарру и с ироничной усмешкой спрашивает. - Поедешь с нами? - кот замирает и подозрительно смотрит на Короля. Тот качает пальцем. - Но только до леса Гигантских деревьев. На Север тебе нельзя - по известным нам двоим причинам. Так что выбирай, - после затруднительного выбора Радарр все же кивает, и Король опускает его на землю, отряхивая шерсть на загривке, где касался его. - Отлично. Подожди минуту. Он по-быстрому собирает вещи, скидывая их в большой чемодан, по старой доброй привычке ворует пару полотенец, весело подмигивая при этом Циклонис (это просто выводит ее из себя, учитывая поступок, который он совершил около часа назад с Пайпер), а потом тащит Радарра и ее за собой вниз по лестнице, кидая ключи слуге и говоря о том, что они уезжают. Ко входу подают потрепанный драндулет Палмера, и тот, забираясь внутрь, даже не пытается подать руку Циклонис, хотя и изображает из себя порядочного человека. Чертов павлин, - со злостью думает девушка, но ничего не говорит. Радарр запрыгивает к ней и поудобней устраивается на сиденье, они стартуют с места. Следующую остановку они делают около того самого леса, где прошлым днем они повстречали Секретаря. Циклонис с недовольством смотрит на огромные деревья перед собой и с затаенной жалостью косится на Радарра, который просто выпрыгивает из машины, и, встав на две лапы, машет Королю, жестами показывая ему что-то. Палмер громко возмущенно фыркает. - Да мне плевать на твою миссию! Ты ее уже провалил, так что поздно бить тревогу - просто смирись, что все пошло наперекосяк. Знаешь ли, мне тоже от этого не очень хорошо, учитывая, чем все это обернулось, - он с кривой усмешкой трет левое плечо и разминает его. - Так что скажи своим друзьям, чтобы они даже не совались в нашу с Оцелотой партию - эта временная ветка наша, - он прикладывает два пальца к виску и резко поднимает руку верх, таким образом прощаясь. Циклонис сухо кивает. - Ну, бывай. Увидишь Мэри Джи - скажи, чтобы не слишком там не слишком того самого, ну она поймет, - Король давит на педаль газа, и драндулет срывается с места. Радарр тихо вздыхает - он прекрасно понимает, что никто из них двоих просто не хочет еще раз попасть в стычку с Секретарем. Оглядываясь назад, зверь с сомнением смотрит на огромные деревья и решает не стоять на месте все это время - идет в лес. Он не боится - прекрасно понимает, что Секретарь на него не нападет - те атакуют лишь людей. А он-то не человек. Ну... да. До того, как он находит кое-что, его путешествие скучно и однообразно - лишь огромные деревья, изумрудная высокая трава, далекие птички. В этом лесу ничего нет, а за весь свой путь он даже не встречает Секретаря - словно те после убийства собственного сородича скрылись, не желая повторить его участь. Ну, впрочем, Радарр немного привирает - одного Секретаря он находит. Того самого, которого они убили вчера днем. Он молча смотрит на огромную тушу посреди поляны, до которой никто не коснулся - будто этот монстр умер только что, только вот лазурная кровь под ногами высохла, осев на траве синей краской. Оглянувшись по сторонам, зверь решает подойти к трупу поближе - у него есть причина для этого. Разорвать когтями плоть довольно легко, учитывая, что дыра от проделанной ранее точно такой же работы Короля никуда не исчезает. Радарр разрезает живот Секретаря полностью, с ног до головы измазываясь в густой лазурной жидкости, он продолжает копаться во внутренностях монстра ровно до тех пор, пока не происходит то, чего он и ждал. Внутри начинается бурление. На Радарра из живота Секретаря вылетает что-то маленькое и с одним, пока что, лицом - детеныш чудовища, оставшийся в животе матери и выживший благодаря чуду за этот день. Кот отскакивает назад и зло рычит на неуклюжего детеныша, который медленно ползет по направлению к Радарру и пытается дотянуться до него когтями. Пытается - но не успевает - кот видит, как детеныш задыхается и безвольно падает на землю. Умер! Задохнулся! Не смог вдохнуть, - Радарр осторожно подходит к детенышу и трогает его лапой - ничего не происходит. Мяукнув, кот садится рядом с маленьким Секретарем и осторожно разрывает когтями нежную плоть на животе, начиная в нем копаться и пачкая себя свежей кровью еще больше. Наконец, он находит то, что искал - кот вытаскивает из внутренности Секретаря небольшой синий шарик. Ого Гелиоса. Солнце медленно достигает своего пика. Деревья шелестят под легким ветерком и отбрасывают высокие тени на поляну с растерзанными трупами Секретарей. На их фоне, словно из неоткуда, появляется человеческая фигура, которая закидывает око Гелиоса себе в рот. Лес Гигантских деревьев продолжает жить точно так же, как и раньше.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.