ID работы: 2374059

Переполох в Иллюзионе

Гет
R
В процессе
43
автор
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 77 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 4. Знакомство.

Настройки текста
Серенити стояла в полном оцепенении, не зная, что же делать. Волей случая спасшись от смерти, ей не так уж сильно хотелось попасть в руки какому-то полоумному рыцарю. Нервы были накалены до предела, и девушка с трудом сдерживала истерику. Да кто он такой, этот нежданный спаситель? Почему он стоит и так пристально смотрит на неё? Под этим взглядом, она чувствовала себя как под прицелом опытного охотника. Но когда юноша стал медленно приближаться, вытянув руки в успокаивающем жесте, её нервы не выдержали. - Стой на месте! – выпалила графиня, поудобней перехватив корягу. Не смотря на то, что руки предательски тряслись, а ноги и вовсе не слушались, Серенити была готова броситься в атаку. - Не бойся, я не причиню вреда, – он остановился, увидев, как девушка приняла боевую позу. «Наверно эти уроды сильно её напугали» - эта мимолетная мысль задела за живое. Кто бы что ни говорил, но принц чувствовал и свою вину в том, что разбойники до сих пор разгуливают на свободе. - Я пришел к тебе на помощь, больше тебя никто не тронет, - уже вслух продолжил он. Эндимион говорил тихо и ласково, будто пытаясь успокоить капризного маленького ребенка. - А я разве звала на помощь? – то, насколько возмущенно она это произнесла, ввело его в замешательство. - Ну не я же кричал. Или хочешь сказать, что ты так напугала этих громил, что они завопили как барышни? – усмехнулся юноша. Не будь на ней капюшона, Эндимион бы оценил, как ее щеки покраснели. - Впрочем, меня ты можешь не бояться. - А с какой это стати я должна тебе верить?! Меня, знаешь ли, учили держаться подальше от таких подозрительных типов, как ты. - Именно поэтому ты и решила погулять в лесу? – не без иронии поинтересовался Эндимион. - Ничего не скажешь – отличный выбор. А потом бегай, спасай их. И никакой благодарности взамен! - Тоже мне, местный Робин гуд нашёлся, - Серенити уже просто кипела от злости. Да как он смеет так вести себя с ней – дамой из знатной семьи! Что за самовлюбленный тип, еще и на комплименты напрашивается! - Может мне еще и ноги тебе целовать? Лучше посмотри на это, - она помахала свободной рукой, демонстрируя аккуратные ноготки, - я ведь могу еще одну рожу сегодня подпортить. Эндимион вопросительно поднял бровь. Для него это было слишком неожиданно. Впрочем, забава ему пришлась вполне по душе. Эта игра для него, погрязшего в мире фальши и притворства, была как глоток свежего воздуха. В жизни ему встречались разные дамы, но все эти холеные куклы, неоспоримо следующие придворному этикету, ужасно надоели. - Благородная госпожа, я и думать не смел, что мой поступок столь чудовищен. Искренне прошу прощения, что спас Вас из рук негодяев, что угрожали вам, - он склонился в шуточном поклоне, спрятав лицо за полой плаща. – Боюсь, простой смертный вроде меня не достоин чести находится так близко к вам, - и театрально развернувшись, принц стремительно направился к коню. - Подожди, - Серенити понадобилось всего пару секунд для того, чтобы осознать, что последний шанс выбраться из леса может ускакать от неё. – Я заблудилась, - ей не хотелось показывать свою слабость, но страх остаться здесь одной оказался сильнее. - Ты не мог бы меня проводить до тропы, ведущей в город? Эндимион сделал вид, что не слышит её. - Пожалуйста! Мне нужна твоя помощь, - взмолилась графиня. Но принц был непреклонен. Совершенно отчаявшись, девушка подбежала и крепко схватила его за руку. Она не могла упустить свой возможно единственный шанс на спасение. - Прошу, помоги мне, - её шепот был еле слышен. – Умоляю. - То убить пытается, то помощи просит. И кто вас девушек поймет? – философски заметил юноша. – Откуда мне знать, что ты не попытаешься треснуть меня чем-то по голове? - Я просто испугалась, - едва сдерживая слезы, девушка пыталась хоть как-то оправдать своё поведение. - Прости меня. - Так уже лучше, - немного подумав, отозвался принц. Взглянув на него вновь, Серенити увидела лукавую, совершенно наглую улыбку - Эндимион без малейшего зазрения совести наслаждался происходящим. - Так ты специально! Меня! Да ты … - задыхаясь от возмущения, она начала колотить его. Перехватив ее руку, он с легкостью притянул девушку ближе к себе. – Отпусти! – она попыталась вырваться. - Хватит, - его голос был спокойный и властный. – Будешь себя плохо вести - оставлю в лесу, ясно? – получив в ответ утвердительный кивок, он повел ее к лошади.

*** - А как зовут благородную леди, – поинтересовался парень, когда они медленно пробирались сквозь лесную чащу. - А это имеет какое-то значение? Мне кажется, это я должна узнать имя своего «спасителя», - на последнем слове она сделала особый акцент. - Эн…двин, мое имя Эдвин, – принц решил играть до конца. День был в самом разгаре, но здесь в тени многовековых деревьев было хорошо и спокойно. Лес уже не казался таким страшным и опасным. Проведя некоторое время в пути, Серенити полностью пришла в себя и просто наслаждалась поездкой, уютно устроившись рядом с принцем. - Филомела, - девичий голос совершенно неожиданно прорезал тишину. - Что прости? - не сразу сообразил парень. - Имя мое – Филомела. - Необычное имя, ни разу не слышал такого. - В наших краях так соловьев называют. Они очень красиво поют, если ты не знаешь, – в ее голосе прозвучали нотки печали. Филомела - так называл ее только брат. Как-то под Рождество, Серенити, после долгих занятий, исполнила песню. В тот вечер Джед подошёл к ней и сказал, что не слышал ничего прекрасней и будто ее голос лучше любой певчей птички. И для той маленькой девочки, кем она была тогда, эти слова стали лучшим подарком. После того дня он начал называть сестру этим именем. - Так значит ты у нас соловей. Ну, для птички удар был неплох, - съехидничал юноша. – Нос ты, конечно, этому мужику не сломала, но опозорила знатно. Своим дружкам он будет говорить, что его какой-нибудь громила избил. - Какой же ты несносный. - О! вот и тропа. Чтобы добраться до города, птичка, тебе надо пойти вон туда, - он махнул рукой, указывая направление. Когда он помогал Серенити слезть с лошади, до них долетел звук рога. - Вот черт! – выругался Эндимион. – Мне надо бежать, прощай. - Прощай, выпендрежник! В ответ она услышала смех.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.