ID работы: 2369668

"Танцующий со смертью"

Гет
NC-17
Завершён
274
alina.rem бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 95 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Большой зал был полностью забит мужчинами деревни. Вождь её преподносил речь. Войны внимали. Жрали пиво и рыбу. И лишь один таинственный человек в капюшоне спокойно стоял в сторонке, но жадно впитывал происходящее. Pov Иккинг – Гнездо! – провозгласил вождь, громко рыкнув, – Вот, что я хочу! Вот где мы получим настоящую славу! Избавимся от угрозы, нависшей над нами! Спасём наших женщин и детей!       Над длинным столом, за которым вольготно расположились воины, хёвдинги и прочие «джентльмены» скандинавских дружин, собравшихся в Большом Зале для совместного похода против нечисти, на мгновение повисла тишина. – Я с тобой, вождь! – первым подал голос Плевака, самый близкий к Стоику из присутствовавших здесь людей. Остальные помалкивали. Хмурил лоб Убба. Беззвучно шевелил губами, подгоняя мысли, Виги. Искоса поглядывая на вождя, кривил рот усмешкой Ивар. Молчал брат Уббе – Харальд… не потому, что испугались. Произнесённые слова следовало обдумать. Молчали и простые, но достаточно умелые воины. Величайший из викингов архипелага вновь поразил их дерзостью замысла. А ведь прошлая отправленная группа потерпела поражение. - Одину это понравится, – добавил Стоик. – Да и думается мне: нужно отомстить за Хавгрима Палицу. Не зря же погиб столь великий воин нашего острова? - Я иду! – пророкотал кто-то из толпы. На лице Обширного появилось выражение, сделавшее его похожим на кота, который обнаружил забытый на столе кувшин сметаны. – Мы справимся, разнесём тварей! Мы не станем поджимать хвост! – наконец-то произнесённое возымело действие. Около десятка мужчин присоединились к походу. Но в мои планы это уже не входило. Я должен был попасть к гнезду, а дальше сам. Никакой помощи. Я резко вскочил на помост, где стоял вождь. – Стоп! Достаточно лишь шести человек и проводника. Если план не удастся, то кто будет защищать простых жителей деревни?! – по толпе пронёсся возмущённый ропот, но я продолжил. – Я один пойду, мне нужен лишь проводник. И сопровождение, чтобы он смог вернуться обратно без проблем.       С минуту в зале повисло молчание. Все обдумывали мои слова. – Я согласен. Отправятся лишь четверо. Я, Плевака, Ивар и «Танцующий». Совет окончен, – прервал молчание вождь. – Однако, – взгляд рыжебородого вновь прошелся по суровым лицам соратников. – Болтать об этом не следует.       Никто из присутствовавших на совете не был склонен к болтовне. Тем более, после предупреждения самого Стоика Обширного. К тому же, каждый был заинтересован в спокойствии деревни. Нет волнений – нет проблем. Только я здесь человек «левый». Меня, кроме как разорение гнезда, ничего не касалось.       Совет распустили. Все разбежались по домам, а я отправился в местную кузницу. Следовало привести в порядок всё моё вооружение, иначе какой из меня воин? Вытащив оба клинка из-за спины, я принялся натачивать несколько потупившиеся лезвия. Кости рубить, это не масло резать. Но благо отличная сталь и служит много и обслуживается легко. Довольно быстро покончив с мечами, я хотел уже заточить нож, но… его не оказалось! Я забыл его после битвы в деревне. На всякий случай я начал перепроверять все возможные места, куда я мог засунуть чинкуэду. - Ты что-то ищешь? – Спросил знакомый голос. – Не это случайно?       Я повернулся к входу в кузницу. На пороге стояла Астрид, сжимая в руке мой кинжал и два метательных ножа. - Ой, спасибо большое. – Поблагодарил я, несколько удивившись. - Да не за что. – Приветливо ответила блондинка. – Я слышала, скоро будет поход. Ты не боишься, скажем, умереть? - Знаешь, если честно, мне плевать! К опасностям я привык. Работа такая. «Танцующий» называется. И пытаться убить меня будут многие, если не все. И очень скоро. А там, куда я приду, мне точно не будут рады. – Как можно более оптимистично протараторил я.       Повисло не ловкое молчание, и дабы разрядить обстановку, я снова заговорил. Причём первое, что пришло мне в голову. - Может, ты покажешь мне деревню? - А почему бы и нет? Только подожди меня чуть-чуть. Я предупрежу друзей, что не приду к ним, хорошо? - Ладно. Как скажешь. – Состроив милое лицо, ответил я. Честно говоря, я был несколько смущён. Я смог успокоиться только когда девушка ушла, оставив на кузнечном столе (верстаке?) мои ножи.       Недолго думая, я вернул чинкуэду на место – в засапожник. Но всё же девушку я не дождался. В помещение вошёл какой-то викинг и сказал, что пора отплывать. Четверо человек, как и говорил вождь, отправились в путь, в тайне ото всех…       Уже плывя в лодке, я бросил вслед отдаляющейся земле и оставшейся на ней девушке: - Извини, Астрид. Видимо, не судьба… Pov Астрид       Я вышла из дома друзей и бодренькой походкой направилась в сторону кузницы. Мы собирались провести этот вечер вместе, но вдруг Иккинг самолично предложил мне прогуляться! Я не могла отказаться.       Я вошла в кузню, в которой было пусто. Ни Плеваки, который почти всегда находился здесь, ни Иккинга, который вроде ещё совсем недавно находился тут. Странно, однако. С горем пополам, я бродила по деревне туда-сюда, расспрашивала викингов, не видели ли они вождя, ведь мой дружок сейчас далеко от него не отходит. Нет, ну это нормально? Никто ничего не знает, как будто вождь, Иккинг и Плевака сквозь землю провалились. Подойдя к очередному соплеменнику и задав свой вечный вопрос, я навострила уши, по взгляду вижу, знает что-то. «Я видел, как они и Ивар направлялись в сторону пристани, больше ничего не знаю. Все в это время ужинали, и им было не до распроссов,» – хоть что-то стало известно. Прогресс. Поблагодарив викинга, я направилась в сторону пристани, на которой, опять же, никого не было, только множество чьих-то следов красовались на земле. Вот не дай Тор, они уплыли! Да и куда в такое время суток?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.