ID работы: 2225593

Похищенные мать и сын

Джен
PG-13
Заморожен
255
автор
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 32 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава вторая

Настройки текста
Примечания:
      Солнце, бросая последние золотые лучики тепла, скрылось за линией горизонта, за бесконечными водами океана. Медленно на небо стала подниматься бледная луна со своими мерцающими спутницами – звёздами. Облака за день унёс порывистый ветер, открывая прекрасный ночной небосклон, столь нужный заблудившимся в океане морякам.       Бледный лунный свет, просачиваясь сквозь лёд, едва освещал тёплое драконье гнездовье. Всё словно сливалось в одну единую тень, но если присмотреться, можно было увидеть едва заметные контуры скал, каменных выступов, едва заметные тени растительности и валунов… Только очертаний драконов, разлетевшихся по всему гнездовью, не возможно было найти. Слишком уж незаметны они по ночам.       Дождавшись, когда Иккинг заснёт на шкуре какого-то зверя, любезно принесённую четырёхкрылом драконом, Валка вышла из небольшой пещерки, подойдя к обрыву. Отсюда, как женщина подметила ещё на рассвете, отлично просматривается всё огромное гнездовье, да и к тому же небольшие пещерки с тупиками, смутно напоминающие комнаты, были под рукой. Но самым огромным плюсом было то, что сюда не совал ни один дракон. Возможно, что они просто боялись Валку, ведь она являлась викингом, заклятым врагом драконов, а может им просто было не до незваных гостей.       Задумавшись, женщина не сразу заметила, как к ней подлетел четырёхкрылый дракон с несколькими большими рыбинами в зубах. Взглянув на чуть светящиеся в темноте янтарные глаза, Валка перевела взгляд на ещё живую рыбу.       – Это ты принёс мне?       Вместо ответа, четырёхкрылый довольно кивнул, протягивая свою добычу женщине.       – Спасибо, – произнесла Валка, чуть отходя от дракона. – Только… Подожди минуту…       Не понимая, зачем женщина попросила его подождать и не взяла рыбу, четырёхкрылый уставил на неё непонимающий взгляд своих янтарных глаз. Валка же, присматриваясь в темноте к каждому предмету, с трудом нашла неподалёку небольшое деревце. Конечно, оно было не похоже на те, что растут на Олухе, но кого это сейчас волновало?       Аккуратно добравшись до дерева, женщина медленно обошла его, выискивая самую крепкую ветку, которая удержит хотя бы одну рыбину. Дерево было небольшим, всего лишь на половину метра выше Валки, а это значит, что ветви его были не очень крепкими. Обойдя деревце ещё раз, шатенка оглянулась: поблизости не было других деревьев. Придётся довольствоваться небольшой веточкой.       В неярком свете бледной луны блеснуло что-то острое, металлическое. Этим чем-то являлся небольшой кинжальчик, чьим лезвием Валка ловко перерезала себе ветку и очистила её от листьев. Заточив кончик палки и убрав кинжал, женщина осмотрела свою работу.       – Должна выдержать, – негромко произнесла Валка, направляясь к дракону, до сих пор не понимающему её замысел.       По пути обратно, женщина сорвала большой лист папоротника, напоминавший огромное перо. Чуть ближе к входу пещеры, где остался спать Иккинг, находился небольшой каменный выступ, отдалённо напоминавший стол. Положив на этот «стол» лист папоротника, Валка подошла к дракону и аккуратно взяла у него рыбу. Через минуту две огромные рыбины лежали на каменном выступе, а одна, столь же большая, как и другие, надета на палку.       – Драконы дышат огнём, верно?       Четырёхкрылый кивнул, наконец поняв, что задумала похищенная им шатенка.       – Не поможешь? – она положила рыбину на лежавший неподалёку валун, после чего отошла в сторону.       Недолго думая, дракон направил своё огненное дыхание на рыбу, стараясь не задеть очищенную палку. Всего несколько секунд под горячим драконьим пламенем, и ужин из лосося готов. А раньше Валке требовалось хотя бы час, чтобы приготовить ужин, и то этот час выглядел далеко не простым ожиданием, когда всё приготовится. Но сейчас, когда её жизнь перевернулась с ног на голову, стоит лишь дракона позвать.       – Спасибо, – благодарно произнесла Валка, беря в руки палку.       В ответ дракон что-то проурчал, уходя куда-то в пещеру, оставляя женщину одну снаружи. Да и ей сейчас было всё равно – за этот длительный день в гнездовье, она не на шутку проголодалась, пусть не обращала на это должного внимания, из-за чего она сразу приступила к трапезе.       Вскоре единственным напоминанием о лососе, когда-то плавающем в холодных водах океана, были голова, хвост и косточки. Задумавшись, где можно добыть воду, кроме небольшого водопада в другом конце огромного гнездовья и озера, где покоился драконий король, Валка решила обойти небольшие пещерки, находящиеся рядом. Всё равно сейчас не о чём волноваться: Иккинг крепко спит в безопасном месте, а крылатые рептилии не решаются приблизиться и на несколько метров к этому месту.       Спотыкаясь и врезаясь в небольшие каменные выступы и стены пещер, Валка, в кромешной темноте, с трудом отыскала тающую глыбу льда, неизвестно как оказавшуюся в пещере. Холодные струи воды стекали со льда на каменный пол. Куда вода девалась дальше – сложно было понять. Всё-таки ночь была на дворе.       Найдя струю, женщина стала отмывать руки от скопившейся на них грязи. Умыла лицо, попила этой до жути холодной, но приятной воды. Отметив, что нужно запомнить это место, Валка направилась обратно, но уже аккуратней, реже спотыкаясь и врезаясь в препятствия на пути.       Добравшись до места, где она оставила Иккинга, женщина замерла. Перед ней находился четырёхкрылый дракон, закрывший своим крылом её сына. Догадываясь, что их похититель так хотел согреть оставленного здесь малыша, Валка улыбнулась, осторожными шагами приближаясь к нему и своему сыну. Аккуратно проведя своей холодной рукой по тёплому крылу дракона, шатенка ловким движением подхватила малыша на руки, нежно обнимая его.       Посмотрев слегка недовольным взглядом на Валку, четырёхкрылый поудобней улёгся на каменном полу пещеры. Подняв два крыла, быстро сложившихся в одно, дракон мотнул своей головой, словно приглашая женщину с малышом под тёплое драконье одеяло-крыло. И, конечно же, Валка не могла упустить шанс спать не просто на шкуре какого-то животного, а облокотившись об тёплый драконий бок.       Положив на пол рядом с крылатой рептилией шкуру, женщина прилегла под крыло, быстро опустившиеся вниз. Теперь Валке можно было отказаться ещё от трёх предметов из жизни обычного викинга: кровати, подушки и одеяла. Всё это неплохо заменяет дракон, к тому же излучающий тепло и что-то урчащий себе под нос.       – Спасибо, - шёпотом произнесла Валка. – Спасибо, что принёс нас сюда.

***

      Ярки солнечные лучики осторожно пробирались сквозь холодный лёд, освещая сонное гнездовье. Драконы, на чьи морды попадал свет, морщились, нехотя открывали глаза, зевали. Некоторые же радостно вскакивали на лапы, расправляли крылья, бросаясь летать и будить остальных. Только своего короля – великого Смутьяна – они не трогали, старались не сильно шуметь. Ведь он – их король, их покровитель, построивший им столь чудесный и безопасный дом. Драконы не посмеют потревожить его сон, даже не задумываясь, а спит ли он сейчас?       Лучи солнца продолжали пробираться сквозь препятствия, встречающиеся им на пути, будя драконов, даря тепло растениям. Каким-то образом свет пробрался и в пещеру, попадая на четырёхкрылого дракона, скрывшего под своими тёплыми крыльями спящих мать и сына. Хотя… Ведь никто не задавался вопросом, спит ли на самом деле маленький мальчик, на руках женщины?       Пытаясь понять, где он и почему темно, Иккинг любопытным взглядом зелёных глаз осматривал крыло дракона и едва заметные просветы внизу. Ничего интересного здесь не было, но для ребёнка, ещё ничего не повидавшего в жизни, было очень любопытно, почему внизу свет есть, а тут, где он, нет.       – Ма-ама-а! – громко произнёс Иккинг одно из немногих слов, которые мог сказать.       Быстрее Валки среагировал дракон, непривыкший к детскому голосу под своим крылом. Резко открыв глаза и подняв свою морду, четырёхкрылый огляделся, стараясь понять, что произошло. Когда же до него дошло, он лениво поднял крыло, взглянув на проснувшегося мальчика своими янтарными глазами.       – Ма-ам? – смотря на дракона, спросил Иккинг, слегка удивлённый появлением чешуйчатой огромной морды.       – Малыш, - раздался нежный голос матери над ухом мальчика. – Это Грозокрыл, наш друг.       Взглянув на Валку, Иккинг протянул свою маленькую, хрупкую ручонку к морде дракона, находившуюся так близко к нему. На изумление женщины четырёхкрылый дракон, которого она назвала Грозокрылом, не отвернулся от мальчика, не попытался укусить его за руку, а, недолго думая, коснулся своей мордой пятерни Иккинга. Последний же криво улыбнувшись, начал смеяться приятным для слуха детским смехом.       – Наш лучший друг Грозокрыл, – негромко произнесла Валка. – Наш друг-дракон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.