ID работы: 2117244

Keeper

Гет
Перевод
R
Заморожен
217
переводчик
Pauline Wesley сопереводчик
Ann Light бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
127 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 170 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Я так сильно прикусила нижнюю губу, что практически пошла кровь. Я не решалась повернуть голову, чтобы посмотреть в глаза отца, который был, скорее всего, похож на дымящуюся бомбу, но есть много других вариантов. Я полностью застыла, начиная с головы, заканчивая ногами, кроме рук, но те уже начинались трястись. Я могла слышать тяжелое дыхание отца в нескольких футах позади себя. Я считала это не очень хорошим знаком. – Я не видел его, как он приходил или уходил, – закипал он. Мамины глаза по-прежнему смотрели в мои, когда она заговорила: – Я была в замешательстве, он выглядел так, будто бежал из дома. Я вздохнула, признавая поражение мамы, которая лишила нас деталей. Я решила, что я собираюсь быть полностью честна с ними, ведь если я совру, то это вызовет еще больше проблем в любом случае. Но даже если бы я захотела придумать достойную ложь, чтобы прикрыть то, что увидела моя мама собственными глазами, я бы смогла? Это просто невозможно. В горле застрял ком, который я не могла проглотить. Мой голос был хриплым, но я все же сказала: – Он пришел ко мне через окно спальни. – Зачем было приглашать его? – спросила мама. – Но, честно говоря, он пришел сам, – я пожала плечами. Наконец я обрела силы, чтобы повернуть голову, увидеть моего отца, который был в глубокой задумчивости. Его глаза смотрели на паркет, а губы были сжаты в яркую плотную прямую линию. После короткого момента, который был полный абсолютной тишины, он заговорил: – Зачем ты впустила его? – его тон был на удивление спокойным. Я провела рукой по лицу. – Я не знаю, – я вздохнула, мои слова были промямлены в ладонь. Мой отец открывал и закрывал рот, будто рыба, вытащенная из воды. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул, в конце концов, проговорив: – Харли, я хочу лучшего для тебя, ты ведь знаешь это, правильно? Я не могла говорить, поэтому просто кивнула в ответ. Хоть он и не смотрел на меня, он понял, что я сделала, и продолжил говорить: – Если быть честным с тобой, то я не считаю, что Гарри – это хороший вариант для тебя. Его голос был медленным, почти так, как папа говорил мне в два года, может меньше. – Мы даже не познакомились до конца, – указала я. Отец поднял бровь и повернулся, чтобы взглянуть на меня. – Меня это не волнует. Люди, подобные ему, смахивают на яд. Ты не должна быть с ним рядом. Я могу почти гарантировать тебе, что через год он даже не вспомнит твое имя. Его голос с каждым словом становился ниже и ниже. Я могла чувствовать, как мое лицо начинает краснеть. – Но он – моя родственная душа, – прорычала я. – Просто потому, что он дополняет твою половинку ожерелья, не значит то, что ты привязана к нему, – возразил папа. На эту реплику я просто повернулась на каблуках и направилась наверх, в свою спальню. Я больше не хочу спорить. Я больше не хочу говорить на тему, какой Гарри «плохой». Вы не можете просто сказать, что какой-то человек смахивает на «яд», когда все, что вы делаете, судится в эту же минуту. Я упала обратно на кровать, а если быть точнее на матрас, все мои конечности соприкоснулись с ним. Я закрыла глаза и начала постепенно прокручивать все слова, сказанные моим отцом. Я решила через некоторое время, которое сопровождалось полной тишиной и самостоятельными мыслями, что должна принять душ. Я зашагала в ванную, быстро снимая с себя одежду и прыгая через стеклянные двери. Совершенно горячая вода успокаивала и меня, и мои нервы, как только соприкасалась с моей кожей. Против своей же воли, мой разум перешел на тот момент, когда мы поцеловались с Гарри. Я могла чувствовать его губы на моих, и это продолжалось несколько секунд. Когда я вытерлась, то переодевалась в свежую одежду и кинулась обратно в свою кровать, включая телевизор. У меня было целых два часа до ужина, поэтому я просто сидела и переключала каналы до тех пор, пока не остановилась на новом реалити-шоу. Как только я добралась рукой до своего телефона, по иронии судьбы он начал звонить. Я подняла его и увидела имя Гарри, которое высветилось на экране. Я нажала «принять», а затем услышала дыхание Гарри, которое заполняло другую сторону. – Что случилось? – попыталась я спросить, делая жизнерадостный голос. – Я думаю, что твоя мама увидела меня, – бросил он. Я издала затяжной вздох. – Да, она увидела тебя. – Дерьмо, прости меня, Харли. Я могла практически видеть его, как он кусал свой губы от разочарования. – Нет, все хорошо, – заверила я его. – Нет-нет, определенно, твой отец собирается убить тебя, и, наверное, в этом вся моя проклятая вина. – Он не собирается убить меня, – сказала я со смехом. – Но он чертовски уверен, что я больше не увижу тебя снова. – Ну, он не сказал такого. – Ой, да ладно тебе, Харли, мы оба знаем, что он сделает. – Нет, он не сделает этого, – сплюнула я. Как только мы разговорились, я услышала крик мамы, которая говорила мне, что пора спускаться. – Я должна идти, – промямлила я в трубку. – Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, – ответил Гарри и повесил трубку. Я пошла вниз по лестнице, в столовую, где мои родители уже сидели. Как всегда, отец сидел во главе стола, а мама сидела в сторонке. Я осторожно пробралась на другую сторону, рядом с моим отцом. Он в свою очередь уже занимался лазаньей в своей тарелке. Я видела, как маленькая и смертоносная ухмылка играла на концах губ моего отца, когда он посмотрел на меня. – Да, невесело вы провели время в своей комнате с Гарри, да? – спросил он. Честно говоря, я была удивленна, что он назвал его по имени. Я закатила глаза. – Мы ничего не делали, я говорю правду. Мой отец рассмеялся. – Уверен, что ты врешь, – говорил он с сарказмом. – Нет, мы ничего не делали, – протестовала я, бесконтрольно повышая голос. – Вот, наверное, истинная причина, почему Анна ушла в такой спешке. Она, наверное, видела как вы наслаждались друг другом. Мама вскрикнула, и я издала звук отвращения. – Какого хрена? – сплюнула я. – Так вот как он узнал, что ты его вторая половинка. Он собирался использовать тебя каждый раз, как только получится, – храбро продолжал он. – Он не использует меня! – закричала я. – Может быть, еще нет, но когда он покажет тебе свою темную сторону, ты поймешь, что ты – его игрушка. – Ты можешь просто остановиться? – застонала я. На это мой отец ничего не сказал, что не сделал ни один из нас, и я быстро закончила есть лазанью, прежде чем торжественно пойти в свою комнату, которая находилась на втором этаже. Было холодно, когда я прошла в темное пространство, и я сразу же поняла, что окно было все еще открыто. Я быстро включила лампу и направилась к открытому окно, закрыв его и заблокировав один быстрым движением. На часах было семь тридцать, так что я быстро надела низ пижамы и случайную футболку, прежде чем снова забраться в свою кровать и смотреть девчачьи фильмы, пока не вырублюсь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.