ID работы: 1957689

Motel 6

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
22
переводчик
Snowflakes бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
135 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 62 Отзывы 1 В сборник Скачать

Нью Йорк Сити

Настройки текста
Эйвери Холмс. -Сколько часов прошло? – Прошептала я Найлу, который вел машину всю ночь. Он зевнул и полез в карман за своим телефоном, что автоматически заставило меня ужасно почувствовать себя. Он хихикнул. -Правильно, ты разбила мой телефон. – Ухмыльнулся он. -Я сделала это только с хорошими намерениями, клянусь. – Хихикнула я. Я посмотрела на часы в машине, было уже почти одиннадцать утра. Найл хотел убраться далеко-далеко от Мотеля номер 6, и он выполнял свое желание, но, даже, немного переходил границы. Мы уже остановились и поговорили с Ширли, забрав наши вещи. -Похоже, мы доберемся до Verizon только завтра, да? – Спросил он. Я кивнула в ответ, свернувшись на своем пассажирском сидении. – Вот дерьмо! Я хотел сегодня посмотреть матч Derby! Я пропустил его. – Его плечи поникли. -Я даже не знаю, что это такое. – Призналась я. Он посмотрел на меня в ужасе, и пожала плечами, чувствуя себя неуютно. – Прости, прости! – Сказала я тихим голосом, подняв руки в виде защиты. Мы не могли слишком громко разговаривать, потому что Эйми спала на заднем сидении. -Это футбол. – Объяснил он. -О. – Кивнула я. – Ты что, играешь? -Да. – Кивнул он. – Правда, вернее сказать, я люблю играть, но вратарь из меня, наверное, тоже хороший. –Я засмеялась и изогнула бровь. -Если ты так сильно любишь футбол, тогда почему ты почти ничего не знаешь про него? –Спросила я. – Это соккер Найл. (в Америке обычный футбол, который мы все знаем с вами, называют soccer) Он помотал головой. – Нет, я просто забыл, что вы его так называете. Это соккер, но мы называем его футболом, как и в нормальных странах. – Дразнил он меня. -Точно, ты же Ирландец. – Напомнила я сама себе. – Несмотря на сильный акцент, я всегда забываю. Это так забавно, когда ты говоришь что-то в роде ‘мам’. – Хихикнула я. Он ткнул меня, и в первый раз за все время я наконец поняла, что все синяки прошли. Они больше не болели, и они больше не были сине-черного цвета. Я улыбнулась сама себе. -Что? – Засмеялся он. – Почему ты так улыбаешься? Я помотала головой, до сих пор улыбаясь. –Ничего. Перед тем, как он успел заметить что-то, я увидела огромный небоскреб и поняла, где мы были. Я думала, что Найл даже не знал, что мы на окраине Нью Йорка. Я показа на него, и Найл посмотрел тоже на этот небоскреб. Огоньки были яркими и очень, очень красивыми. Я восхищалась ими, отстегиваясь и поворачиваясь прямо к моему окну. -Ты выглядишь, будто никогда не видела Нью Йорка раньше. – Хихикнул он. -Потому что не видела. – Признала я, кладя руки на колени. Я посмотрела на него и увидела, как он открыл рот от изумления, на этот раз даже не пытаясь скрывать этого. – Что? Если я живу в этом штате, то это не значит, что я живу в этом городе. -Мы найдем маскировку для меня, а потом поедем по городу. Я хочу увидеть все самые значимые достопримечательности. Мы будем, как туристы! – Решил он, свернув на узкую дорогу, которая вела к мосту, связанным с городом. -О, МОЙ БОГ, ТУТ ТАК КРАСИВО! – Сказала я, улыбка не слезала с моего лица. – Ты тут часто бываешь? -Иногда. – Пожал плечами он. – Мы играли в Madison Square Garden здесь примерно год назад. Это было что-то невероятное. – Улыбнулся он, вспоминая. Я никогда не понимала, что он был больше, чем просто суперзвезда. Я не была глупой, я знала, что такое Garden. Это место для тех, кто действительно заслуживает этого. -Вау. – Вздохнула я. -Слушай, где в Нью Йорке вы с Джейком жили? – Спросил он. -О, прямо на берегу Огайо, но это далеко отсюда. – Уверила его я, подползая к нему и укладывая голову ему на плечо. Только сейчас до меня дошло, что я очень, очень устала. -Ты меня отвлекаешь, а мы сейчас въезжаем на мост. Ты хочешь, чтобы мы съехали с дороги? – Пошутил Найл. - Как я могу тебя отвлекать? – Спросила я. Он покраснел и немного пожал плечами. Я поняла, что с тех пор, как он Ирландец, он всегда краснеет. Несколько ночей назад он сказал, что мечтает, чтобы он не краснел так сильно, и я подумала, что это так мило. -Хорошо для начала, от тебя очень вкусно пахнет. Ваниль? С персиками, может? - Парфюм называется Pure Seduction от Victoria’s Secret. – Призналась я, понимая, что я начинаю краснеть. Я почувствовала, что мне становится жарко, как будто у меня все лицо было в огне, и я закрыла лицо руками. -Вот, чего я не понимаю: почему они так называются? Мне не очень нравятся вычурные названия, просто скажите, как это должно пахнуть! – Выпалил он, засмеявшись вместе со мной. Он обнял меня своей рукой и улыбнулся. -У нас есть свой аромат Our Moment, и я такой, что это, черт возьми, значит? Это пахнет лавандой, так назовите Лавандой! – Он начал возмущаться. – Но мое предложение отклонили. Я поняла, что умирала со смеху от его слов, а в самом начале я даже не могла подумать, что он может быть таким громким и смешным. Некоторое время мы просидели в тишине, и я полностью забыла, что он был здесь, мои глаза наткнулись на Статую Свободы и на огни города. -Быстрей, ты можешь достать один из моих шарфов? Там сзади, рядом с Эйми. Мне надо спрятать свое лицо. – Попросил он. Я кивнула и повернулась назад, открывая его сумку и вытянув оттуда большой фланелевый шарф. -Ты носил так его раньше? – Спросила я, обворачивая его вокруг его шеи. Он помотал головой. -Хорошая мысль, кстати. – Вздохнул он, когда мы заехали в туннель. -Это может разбудить Эйми, а мне не хочется потревожить ее. Мы можем проехать только по туннелю? – Спросила я, подняв брови. -Только так мы попадем в город. Он на собственном острове или что-то в роде того. Когда мы приедем туда, я знаю хороший отель, где мы можем остановиться. Я попрошу их никому не говорить, что мы тут, я знаком с менеджером этого отеля. – Объяснил он. Я кивнула и продолжила пялиться в окно. -Эти улицы! Они такие узкие! – Сказала я. – И, О МОЙ БОГ, эти небоскребы такие высокие! -Вот поэтому они и зовутся небоскребами, дорогая. – Сказал Найл. Я закатила глаза, когда мы заехали в город. Я мельком увидела Time Square, она была так далеко от нас. Движение уже было загружено, как я и представляла, но мы свернули перед огромной пробкой и припарковались в длинном ряду машин. -Мы можем зайти сюда через черный вход. – Сказал Найл, показывая на дверь лифта. Я кивнула и пошла забирать свои сумки, но Найл сделал это раньше меня. Я улыбнулась и начала отстегивать Эйми, которая что-то мямлила во сне. -Шшш. – Прошептала я, держа ее близко к груди, когда мы вышли из машины, а Найл закрыл ее. -Никто не знает номер твоей машины, так? – Спросила я. -Это новая машина. – Сказал он. – Но, опять же, хорошая мысль. Умная мысль. – Даже зная, что я не видела его рот через шарф, я могла с точностью сказать, по огонькам в его глазах, что он улыбнулся мне. Какая же глупая я была. Мы прошли несколько пролетов лестницы, которая вела нас в главный холл, в котором, к счастью, было не так уж много народа. Я следовала за Найлом, пытаясь не привлекать внимания. Я чувствовала себя такой недисциплинированной, будто следовала за ним по всюду по пятам. -Нам нужна милый люкс на имя Грегори. Менеджер за стойкой поднял брови в изумлении и подошел ближе. -Найл? – Прошептал он. Найл слабо кивнул, и менеджер улыбнулся. –Нам так жаль, что все произошло, малыш. У нас есть комната для тебя, и мы проследим, чтобы твое пребывание здесь было комфортным для тебя. -Это только между нами. – Сказал ему Найл. Мужчина с большим пивным животом и давно не бритой бородой кивнул и посмотрел на Найла. -Конечно. Пэм! – Позвал он женщину в голубой юбке-карандаше. –Пожалуйста, покажи нашему новому гостю Грегори и его друзьям комнату номер 26 на 26 этаже. – Пэм – женщина в голубой юбке-карандаше – кивнула и начала двигаться в направлении нашей комнаты. После того, как мы подошли к лифту, на котором, казалось, мы поднимались целую вечность, мы наконец достигли 26 этажа. -Это последний этаж? – Спросила я. -Да, наши лучшие люксы находятся на последнем этаже. – Пэм вежливо улыбнулась. – Я уверена, вам понравится ваше пребывание здесь, ведь отсюда открывается самый лучший вид на город, и видны все его здания. Наслаждайтесь отдыхом, а что насчет обслуживания комнат, так это за отдельную плату. – Улыбнулась она и закрыла дверь позади нас. -Вау. – Выпалила я. Нельзя было не сказать, что номер был безупречен. Там была маленькая кухонька, в которой было довольно-таки много нового оборудования, в гостиной – ковер с зебровым принтом и красные диваны, а в довершение – плазма. -Найл. – Сказала я, повернувшись к нему, когда он закрыл дверь и снял шарф. -Она немного маленькая, знаю. – Смутился он, оглядываясь вокруг. Я широко раскрыла рот. -Комната больше, чем где я живу! – Сказала я. – Это место просто обалденное! – С восторгом сказала я, прохаживаясь в гостиной вместе с Эйми на руках. –Это, должно быть, стоит… -У меня есть достаточное количество денег, чтобы жить здесь. – Напомнил мне Найл. Я до сих пор была ошеломлена тем, что я буду жить в люксе. Это казалось слишком безумным, чтобы быть правдой, что я действительно буду жить здесь. Найл обнял меня сзади и взял Эйми к себе на руки, усаживая ее на красный диван. -Слушай, давай я тебе покажу все остальное. – Он взял меня за руку и потащил на кухню. – На первый взгляд, у нас довольно-таки простая кухня, но она оснащена безупречными бытовыми приборами. Прекрасная для того, чтобы готовить яичницу по утрам. – Сказал он с поддельным британским акцентом. Я хихикнула, тряхнув головой. -Во-вторых, у нас есть спальня. – Он провел меня в комнату, где была королевских размеров кровать с покрывалами в леопардовом принте и обалденными картинами на стене. Не только это, но там было просторно. – Ну и на последок, у нас есть ванная, и там есть джакузи. – Я просто стояла в изумлении. -Ну и самое последнее. – Он взял меня за руку и потащил прямиком к паре французских дверей и открыл их. Мы стояли снаружи, на балконе, который был защищен решеткой. Прекрасный вид на город открывался прямо перед нами. Я стояла там и, наверное, выглядела, как полная дура. -Тут ужасно красиво. – Все, что я смогла сказать. Он ухмыльнулся и кивнул. -Именно здесь я написал гитарную партию для песни из нашего нового альбома. – Улыбнулся он. -Ты просто обязан сыграть ее для меня когда-нибудь, когда у тебя с собой будет гитара. – Сказала я. –Я запомню это, ты же знаешь. –Он улыбнулся и кивнул. Я немного отступила назад от края балкона, там я чувствовала себя намного комфортнее: в комнате. -Что? – Спросил Найл. – Ты же не боишься высоты, нет? – Засмеялся он, и я кинула на него быстрый взгляд. – Давай, эта штука не сломается, я обещаю. – Пообещал он, отпустив мою руку. Я подняла бровь. -Однажды Лиам и один из наших охранников одновременно прыгнули. Он неразрушим, а наш охранник Сэм огромный. –Сказал он. -Почему они сделали это?! – Спросила я. – Я бы описалась. – Найл стоял там и с хрипом хохотал надо мной, что происходило не так уж и часто, а мне ничего не оставалось делать, кроме как засмеяться. -Ты доверяешь мне, Роуз? -Мы не на дурацком Титанике, Найл. – Я глянула на него и схватила его руку. – Я просто не буду смотреть вниз. – Сказала ему я. Он кивнул и засмеялся, присев рядом со мной. Я почувствовала себя лучше, когда я присела. -Этот день был… -Сумасшедшим. – Закончила я за него. Он кивнул, вглядываясь в даль, обхватив свои колени. -Могу я тебя кое о чем спросить, Эйв? – Спросил он. -Все, что хочешь. – Разрешила ему я. -Ты жалеешь, что мы уехали из Мотеля номер 6? И о том, что попала в такую передрягу со мной, ведь это подвергло тебя и твою дочь опасность? И хотела бы ты вернуть это все обратно? – Спросил он, а я лишь вздохнула в ответ. -Нет. – Наконец сказала я. – Я не думаю, что захотела бы поменять что-нибудь. – Призналась я. -Почему нет? Ты бы могла быть в безопасности сейчас дома. – Сказал он. Я не могла ничего поделать и лишь фыркнула. Я посмотрела на него и помотала головой. -Не все сейчас хорошо там дома, Найл. – Вздохнула я. – Я сделала лучшее, что могло быть для меня и моей дочери. – Он кивнул, вникая в каждое слово, но не задавая ни одного вопроса. -Каково это: иметь дочь, когда ты еще сама ребенок? Я не хочу задеть твои чувства или что-то еще… - Он замолчал. Я помотала головой, не поворачиваясь к нему. -Это сложно. – Признала я, немного посмеиваясь. Он даже не знал и половины этого. – Я была студенткой-второкурсницей в старшей школе, и я была там популярной. Никто не ожидал от меня, что такое произойдет, после этого я потеряла очень много друзей. Я оставалась в школе до тех пор, пока не стало сильно видно, что я беременна, а потом мы с моим парнем начали жить вместе. -Без родителей? -Никто не хочет иметь дочь-шлюху. – Призналась я, горько посмеиваясь. Он прикусил внутреннюю сторону щеки, все еще слушая. -У Джейка была собственная квартира, которая была похожа на свалку, но мне было все равно. Я вышла на работу несколькими неделями раньше, что напугало нас обоих. Я помню, что Джейк даже плакал, хотя он не очень-то и эмоционален. Я боялась, что что-то могло случиться с Эйми. -Но ничего же не произошло? -Просто у нее астма, понимаешь? – Пожала плечами я. – У нас всегда есть с собой ингалятор на всякий случай, но она им не пользуется уже почти год. Когда она родилась, я получала подарки от родителей, друзей. Я так взбесилась от того, что они делали это. Как будто они окончательно ненавидели меня и специально играли в милых и заботливых, они приходили в больницу, как будто бы ничего не произошло. -Мне пришлось уйти из старшей школы. Я поступила в колледж на писательство и журналистику, но как только они узнали, что у меня есть ребенок, то отменили приглашение. Я осталась с Джейком, и он устроился на работу получше, так что мы переехали в квартиру побольше… и я подумала: вот оно счастье. – Кивнула я. -Воу. – Вздохнул он, обнимая меня. – Прости, это кажется… грубым. -Это моя вина. – Сказала я. – Последнее, чего я хотела – это чтобы меня жалели за что, что я натворила. – Он кивнул в знак понимания. -Я понимаю. -Мамочка? – Тоненький голосок донесся сзади нас. Эйми стояла с открытым ртом и смотрела вперед, а на голове у нее было что-то с чем-то. – Вау! – Улыбнулась она, подбегая к балкону, который, хочу сказать, очень пугал меня. Найл схватил ее, и она села ему на колени. -Тут красиво. – Сказала Эйми. – Смотрите! – Она показала на большое здание, и Найл кивнул, придерживая ее. -Добро пожаловать в Нью Йорк Сити, Эйми. – Сказал он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.