ID работы: 1925615

Искра надежды

Гет
R
Завершён
176
автор
Queequeg бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
121 страница, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 75 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
В лицо било яркое полуденное солнце. Леголас поморщился, рукой защищая глаза от света, и взглянул на высившийся в конце улице дом Паэна. Маргарет, мрачная и не выспавшаяся, уныло плелась где-то сзади. Дорога за поворотом уходила круто вверх, упираясь в невысокий деревянный забор, у которого стоял сам хозяин, словно ожидая их визита. Когда они достигли ограды, и Леголас смог получше рассмотреть представшего перед ним мужчину, для него перестал быть удивительным тот факт, что местные жители за столько лет не могли отследить в нем никаких изменений. Определить его возраст было абсолютно невозможно: длинные, полностью седые волосы свидетельствовали о том, что он отнюдь не молод, но лицо почти не было испещрено морщинами; глаза, властные, напряженно-холодные, казалось, никак не могли принадлежать дряхлому старику, но сгорбленная, будто под тяжестью прожитых лет, спина, тощие, костлявые руки мгновенно заставляли в этом усомниться. Недобро сверкнув глазами, Паэн заговорил низким и требовательным голосом человека, не привыкшего, чтобы ему перечили: — Вы взяли на себя право отменять мои приказы, принц? Почему сегодня утром, после того, как мой запрет на охоту в северных лесах был озвучен, я видел крестьян, возвращающихся оттуда с дичью, которые свое неподчинение объяснили тем, что «принц Леголас разрешил»? — На рассвете мой отряд прочесал прилежащую к деревне часть леса вдоль и поперек, — спокойно ответил эльф. — Лазутчиков там нет, а раз это место опасности не представляет, я не вижу причин ущемлять местных жителей. — Вы не можете быть в этом уверены, — рыкнул Паэн. — И я не привык, чтобы к моим распоряжениям относились столь пренебрежительно! — Я в этом уверен, — спокойно ответил Леголас. — А отдавать здесь распоряжения — привилегия лорда Хамона. Надменный тон взбесил Паэна. С несвойственной его слабому облику прытью, он резко подался вперед и заговорил: — Вам не стоит вмешиваться в эти дела. Хотите помочь? Отправляйтесь на границы и воюйте там с вражескими налетчиками, вы же это умеете? Побороть засуху, голод и смерть вам не по плечу. Это проклятая долина, здесь все опять вернется на свои места. Не надо вселять в сердца людей несбыточных надежд. Здесь вы бессильны. Так будьте же благоразумны, оставьте мою деревню! — Вашу деревню?.. Сильный порыв ветра, надорвав густой, пропитанный пылью и солнцем воздух, не позволил договорить. В следующее мгновение рука Паэна потянулась к лицу и убрала с глаз длинные седые пряди. Леголас замер, не смея сразу отвести от нее взор: безымянный палец украшал массивный перстень с необычным рисунком поверх драгоценного камня — то была змея, пожирающая собственный хвост. — Думаю, вы меня поняли, — прошипел Паэн, переводя настороженный взгляд с кольца на Легласа. — А сейчас мне предстоят сборы. Лорд Хамон послезавтра ждет меня в столице. Полы серого плаща взметнулись в воздух, дверь калитки со скрипом отварилась. Он быстро зашагал по тропе, ведущей прочь от эльфов. Леголас обернулся к Маргарет, о присутствии рядом которой на время этого разговора он почти успел позабыть. — Ты это видела? — Ты о кольце? Да, видела, — кивнула она. — И вот, что я думаю: нам непременно стоит пробраться в его дом. Уверена, там найдется что-то, что подтвердит его причастность к тем письмам и прочим творящимся здесь странностям. — Я не привык действовать такими методами, — нахмурился Леголас. — Это низко, подло и… — У нас мало времени! — оборвала его Маргарет. — Ты сам говорил, что враг подбирается к столице, а Паэн явно в чем-то замешан! Его перстень и та печать не могут быть простыми совпадениями… — Можно ведь разобраться во всем иными способами. Маргарет недовольно скривилась. — Разбирайся, если хочешь. Но не забывай, что он упомянул об отъезде. Это ведь исключительный шанс! С тобой или без тебя, но я туда проникну. Неужели ты доверяешь мне настолько, что пустишь туда одну? Леголас кисло усмехнулся. Это был запрещенный прием. — Вот, значит, как заговорила? — С тобой или без тебя, — упрямо повторила Маргарет, не скрывая победной улыбки. — Выбирай. Леголас неодобрительно покачал головой, но по улыбке, тронувшей уголки его губ, Маргарет легко могла понять, каким будет его ответ.

***

Есть в мире такие места, над которыми не властно время. Придешь к ним — и будто провалишься в прошлое. Леголас никогда не бывал в доме Паэна до этого дня, но стоило им ступить за порог, как он понял: это одно из таких мест. Подобные чувства не раз охватывали его в обители эльфов, но чтобы дух времени, прожитых десятилетий или даже веков был столь ощутим в жилище смертного — такое, пожалуй, он испытывал впервые. Впрочем, Леглас вовсе не был уверен в том, что они имеют дело с обычным смертным. Прежде всего в доме Паэна на себя обращали внимание дубовые стены, надежно державшие на себе высокий потолок с темными балками. Они, как и массивная дверь, украшенная искусной узорчатой резьбой, превращали обычную на первый взгляд постройку в своего рода твердыню, неприступный оплот, верой и правдой служивший хозяину многие столетия, и, казалось, способному выстоять еще целую вечность. Мрачный коридор вел в темно-бордовое помещение, в центре которого стоял письменный стол с беспорядочно лежащими на нем свитками. — Это его кабинет, — решила Маргарет, оглядевшись вокруг. — Осмотримся здесь? Ворвавшись в дом, ветер колыхнул занавески приоткрытого окна и сбросил бумаги на пол. Леголас поднял прибившуюся к сапогу страницу. На письма, найденные ими во дворце, это нисколько не было похоже: ни фраз на Черном Наречии, ни странной печати на ней не наблюдалось. Почерк тоже был иным, если исключить вероятность того, что в одном из случаев его подделывали. Отложив пергамент, Леголас вопросительно взглянул в сторону Маргарет, возившуюся у стола. — Ничего, что могло бы показаться подозрительным, — сообщила она, пожимая плечами. — Тут мы не найдем ответов, — кивнул Леголас. — Как здешний лидер, он постоянно был вынужден находиться на виду. Его дом часто посещали местные жители с требованиями или какими-то вопросами, и, скорее всего, он принимал их здесь, в своем кабинете. Чтобы столько лет хранить тайну, он был обязан соблюдать осторожность. — Он знатен и богат. — Маргарет начала развивать его мысль, меряя шагами комнату. — А значит, где-то здесь есть тайник, в котором он хранит свои ценности: деньги, сокровища, секретные документы, письма, свидетельства заговоров. Вот, к примеру, во дворце моих родителей был шкаф, в котором висели старые матушкины платья и отцовские охотничьи костюмы. Открываешь — и вроде ничего необычного, но если присмотреться получше, то у противоположной стенки можно рассмотреть маленькую дверцу, а за ней — проход в тайную комнату. — Она резко распахнула одну из створок находившегося в комнате шкафа и обернулась к принцу, разочарованно поджав губы: — Нет, видимо, Паэн в этом вопросе был куда более оригинален. — А еще бывает, что перегородка в камине ведет к потайному ходу, — усмехнулся Леголас. Маргарет, восприняв это предположение абсолютно серьезно, принялась возиться в золе в поисках скрытого лаза. Убедившись в тщетности своих попыток, она поднялась с колен, стряхнула с себя белесый пепел и глубокомысленно произнесла: — Что ж, здесь, конечно, ничего нет, но… Леголас вопросительно вскинул бровь, ожидая, пока она договорит. — …Но не стоит забывать про гобелен! С этими словами она метнулась в другой конец комнаты, довольная собственной идеей. Вскоре хрупкое полотно бесцеремонно полетело на пол, а глаза Маргарет изумленно расширились. — Эру Всемогущий… — Брось, Мэг, — скептически поморщился Леголас. — Пошутили и хватит. — Думаешь, я тебя разыгрываю? Иди сам посмотри. Поравнявшись с ней и взглянув в небольшое углубление, которое украшал настенный ковер, Леголас не удержался от пораженного вздоха: — Это… и правда оно. Не смотря на то, что темный провал в стене напоминал скорее нору какого-то животного, не оставалось сомнений в том, что перед ними действительно находится потайной ход. Маргарет, выглядывая из-за его плеча, нетерпеливо поинтересовалась: — Ну что, идем? — Идем, — кивнул Леголас, уверенно шагая к проему. Он осторожно протиснулся в узкую щель и уже спустя мгновение почувствовал под ногами неровную поверхность тоннеля. Свет здесь, под землей, исходил лишь из той дыры, через которую они попали внутрь, все остальное пространство, тонущее в полумраке, представляло собой сплошную каменную клетку, а дальняя часть пещеры и вовсе походила на сгустившийся комок черноты. Дорога спускалась вниз, уводя все глубже в подземелье. Но брести впотьмах пришлось не долго: вскоре стены тоннеля озарились светом факела, который позволил увидеть следующие несколько ступеней и узкий проход, обрамленный невысокими колоннами. Леголас толкнул тяжелую дверь, и та со скрипом отворилась, открывая взору ужасающую картину: внутри зала находилось несколько небольших камер, в которых беспорядочно валялись ошметки полусгнивших тел, пожираемые плотоядными насекомыми и гигантскими, откормленными крысами. В нос ударил едкий зловонный запах. Маргарет вздрогнула и уткнулась лицом в плечо Леголаса, с трудом сдерживая позыв к рвоте. И даже он сам соврал бы себе, если б не признал, что при виде этих изувеченных трупов ему стало не по себе. Вновь обернувшись назад, Леголас заметил на полу перед камерами большие лужи крови. В сырых, промозглых углах темницы не было света, и ему не удалось нормально разглядеть останки, но в том, что размазанные по полу пятна были черными, он не сомневался. — Орки, — прошептал Леголас, озвучивая моментально пришедшую на ум догадку. И отдельные кусочки пазла наконец-то начали складываться воедино. Тем временем Маргарет, отойдя от шока, прошла вперед по залу и остановилась перед огромной клеткой, перегороженной железными прутьями. Решив, что оставлять ее одну сейчас не стоит, Леголас двинулся следом. Из густого мрака показались два огромных желтых глаза. Существо, которому они принадлежали, чем-то напоминало варга, но было значительно крупнее. Животное неподвижно распростерлось на полу, неровно и тяжело дыша; его бока рассекали широкие кровавые раны, на некоторых участках спины густая шерсть отсутствовала, обнажая растерзанную плоть. Когда оно медленно развернуло голову и уставилось на них, Леголас испытал неосознанное желание отвернуться и отодвинуть Маргарет подальше от металлических прутьев. Но она, безотрывно глядя на зверя, как завороженная шагнула вперед. Варг встрепенулся и злобно оскалился. Дальше все происходило странно — резко, отрывисто, как будто не по-настоящему. Тварь рванулась, угрожающе рыча, сверкнула изогнутыми клыками — и одним прыжком достигла края клетки. Послышался треск. Желтые глаза в темноте хищно сверкнули. Лишь в самый последний момент Леголас успел кинуться вперед, оттолкнуть Маргарет и вонзить лезвие кинжала в волчье горло. На мгновение сознание помутила острая боль, в ушах зазвенело, а перед глазами поплыли цветные пятна. Леголас стиснул зубы, с трудом фокусируясь на своей руке: на запястье алел глубокий след острых когтей. Тихо ругнувшись, он тряхнул головой, пытаясь прийти в себя, и обернулся назад. Взгляд невольно встретился с разинутой пастью уже мертвого чудовища, с устрашающими клыками, с которых тянулись зеленоватые нити липкой слюны. Внезапно его рассудок охватили омерзение и ужас, а в сознание закралась страшная догадка: «Они ядовитые». — …Уже второй раз меня спасаешь. — голос Маргарет, неожиданно прозвучавший рядом, заставил нервно вздрогнуть. — Леголас, с тобой все нормально? Она ведь тебя не цапнула? — Нет, — соврал он, украдкой натягивая край рукава на раненое запястье. — Все в порядке. Не беспокойся. Облегченно вздохнув, она закрыла лицо руками и тихо спросила: — Ты понимаешь, что здесь творится? — Мне кажется, Паэн продолжает дело Сарумана. Только так я могу объяснить письма на Черном Наречии, истерзанных орков, эти слова местных жителей о каком-то колдуне. Маргарет нахмурилась: — Объясни поконкретней. — В войну кольца Саруман вступил в союз с Мордором. Он усовершенствовал орков, скрещивая их с людьми. Эти гибриды, урук-хаи, были крупнее, обладали большей силой и не боялись солнечного света. Видимо Паэн, ставя эти чудовищные эксперименты, пытается сделать нечто подобное. Помнишь, те орки, которых мы встретили у заброшенного дворца, показались мне какими-то другими? — Эру… Ты думаешь, ему это удалось? Леголас озабоченно покачал головой: — Я не знаю. — А эта тварь в клетке? — спросила Маргарет. — Она тоже не похожа на обычного варга. Саруман пытался усовершенствовать и их? — Нет, не думаю. Орки-наездники на волках служили ему, но мне кажется, что эта идея исходит от самого Паэна. — Когда мы подошли к клетке, этот зверь выглядел так, будто скоро подохнет. На нем живого места не было. А минуту спустя он совершил этот немыслимый прыжок. И его глаза… такие страшные, осмысленные… Он уже намного сильнее обычного варга. — Да, — согласился Леголас. — Если честно, я и представить себе не мог, что в этой полузаброшенной, загибающейся деревне может твориться такое... — Наверное, именно поэтому он и выбрал это место, — предположила Маргарет. — Ведь здесь его никто не может потревожить. Люди зациклены лишь на своих несчастьях, и у них просто нет сил, чтобы сконцентрироваться на чем-то другом. — Может быть… — задумчиво протянул Леголас. — В любом случае нам уже пора убираться отсюда. Он должен вернуться сегодня. Не хотелось бы столкнуться нос к носу у крыльца. Маргарет охотно закивала: — С удовольствием. От этого жуткого подземелья у меня кровь в жилах стынет. Они вышли из зала. Лишь пара факелов озаряла мрачный коридор скудным светом, из-за которого темные углы теперь казались особенно пугающими, а тени двигались, покоряясь танцующему пламени, превращаясь в воображении в созданных здесь чудовищ. Леголас быстро шел вперед, всеми силами пытаясь заставить себя не думать о произошедшем. Получалось не очень хорошо, ведь раненое запястье ни на секунду не переставало о себе напоминать: кожу вокруг пореза жгло каким-то адским, почти нестерпимым пламенем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.