Часть 26
7 октября 2012 г. в 15:54
— Итак, расскажите мне из-за чего же произошла драка, мистер Малфой, мисс Оуэн, — голос Дамблдора не был сердитым, скорее довольно добродушным и заинтересованным, словно школьная драка была каким-то забавным проишествием. Такая реакция директора меня немного обескуражила.
После того, как мадам Помфри залечила все синяки, ушибы и раны, мы направились к Дамблдору. В кабинете директора была я, Малфой, Снейп, МакГонагалл и сам директор. Гойла и Крэбба, этих тупоголовых кретинов, преподаватели отправили в гостиную Слизерина, видимо решив, что эти тупицы и так двух слов связать не могут. Паркинсон хотела бы остаться в кабинете и заступиться за белобрысого, но МакГонагалл сказала, что Малфоя вполне хватает. Слизеринка, конечно, начала возмущаться, но скорее сдалась и ушла, не забыв одарить меня взглядом полного отвращения. Я в долгу не осталась.
— Мистер Малфой, можете начать, — вернул меня из мыслей голос Дамблдора, и я с презрением посмотрела на белобрысого.
— Я, Грег, Винсент и Панси возвращались из Хогсмида обратно к себе в гостиную, как нам встретилась Оуэн, — начал Малфой, в своей обычной манере растягивать слова. — Мы хотели пройти мимо, но Оуэн неожиданно пристала к нам.
Я почувствовала, как у меня заходили желваки.
— Мы, конечно, не стали обращать на это внимание, что взять с гриффиндорцев, — фыркнул гад, — но Оуэн вдруг напала на нас! Я и мои друзья пострадали от этой ненормальной!
Брови взметнулись вверх, а на моем лице появилось шокировано-злое выражение. Да что этот гад несёт!
— Нам просто пришлось защищаться, профессор, иначе мы могли серьёзно пострадать. Мало ли что у неё на уме было, — закончил белобрысый.
— Малфой, ты, похоже, хочешь, чтобы я тебе немного подправила форму носа? — вкрадчиво произнесла я.
— Мисс Оуэн, а Вы хотите, чтобы я снял ещё баллы с Гриффиндора? Их и так немного осталось, — недобро ухмыляясь, сказал Снейп.
Я и МакГонагалл одновременно и очень недовольно посмотрели на Ужас Подземелий.
— Северус, — мягко осадил его директор и сказал: — Мы выслушали мистера Малфоя и теперь выслушаем мисс Оуэн, — он посмотрел на меня. Я с нахмуренным видом начала рассказ:
— Я гуляла по Хогвартсу…
— Интересно, а почему Вы не были на тот момент в Хогсмиде, мисс Оуэн? — перебив меня, бархатным голосом осведомилась Летучая Мышь.
— Потому что у меня нет на это разрешения, — процедила я, и не став ждать его ответа, сразу продолжила: — в общем, я гуляла по пятому этажу, как увидела Малфоя, Гойла, Крэбба и Паркинсон. Они в своей интересной слизеринской манере поинтересовались, почему я не в Хогсмиде, а я им по-гриффиндорски ответила, — я кинула убивающий взор на белобрысого. Мадам Помфри убрала след от удара на его смазливой-аристократической роже, что меня огорчило. Было бы приятно наблюдать наливающийся синяк на лице змеёныша в течении недели.
Директор уточнил:
— Значит, Вы не оскорбляли мистера Малфоя и его друзей?
— Нет. Наоборот.
— Мистер Малфой оскорбил Вас? — поверх очков, поглядел на меня Дамблдор.
— И это тоже. Он не очень лестно отозвался о моих родителях, — холодно ответила я.
— И Вы? — серьёзным тоном нарушил паузу директор.
— Не сдержалась и достала палочку. Дальше драка.
Послышался кашель:
— Мисс Оуэн, чтобы Вам не сделал мистер Малфой, Вы ни в коем случае не смели использовать палочку, — строго сказала мой декан. — Вам должно быть это известно.
— Да, профессор, я знаю.
— Тогда почему Вы нарушили правило?
— Я не позволю ему безнаказанно обливать меня или других грязью, а также оскорблять память моей матери, — со стальными нотками произнесла я. «Одному позволяла, теперь хватит», — пронеслось у меня в голове.
Малфой кинул на меня презрительный взгляд. Руки ужасно чесались — желание заехать по злобной физиономии белобрысого ещё раз было невыносимым.
— Это не оправдание для того, чтобы нарушать школьные правила и уставы, — вставил своё слово Ужас Подземелий и посмотрел на меня. — Вы заслуживайте наказания и снятие баллов.
Я начала буравить его взглядом.
— Но мистер Малфой тоже участвовал в драке, даже если не был её инициатором, — заметила декан Гриффиндора. — И он, как и мистер Гойл, мистер Крэбб и мисс Паркинсон заслуживают наказания и снятие баллов.
Зельевар скривил губы.
— Думаю, тридцать баллов с каждого это справедливое наказание, плюс недельные отработки, — явно наслаждаясь видом угрюмого Снейпа, протянула МакГонагалл. Малфой хотел что-то возразить, но в последнюю секунду захлопнул рот.
— Но так как мисс Оуэн затеяла эту драку, то придётся снять с Гриффиндора больше тридцати баллов, — елейным голосом сказал зельевар. Мой декан поджала губы. — И двухнедельная отработка.
— Нет, Северус, — приструнил его Дамблдор. — Мисс Оуэн не бездумно напала на слизеринцев, она была спровоцирована, поэтому у каждого участника драки будет один и тот же вид наказания и количество снятых баллов.
Снейпу это было явно не по душе, как и Малфою.
— Ну, когда мы разобрались, предлагаю мистеру Малфою и мисс Оуэн идти на обед, иначе вы опоздаете! А мне с профессорами надо кое о чём поговорить, — улыбаясь, добродушно сказал директор и многозначительно посмотрел на нас.
— До свидания, профессор, — брезгливо пробурчал белобрысый и вышел из кабинета. Я подождала пока он исчезнет за дверью и, мрачно проговорив: «До свидания», вышла из кабинета. Похоже, меня ждёт опять весёлая неделька…
Новость о драке разлетелась со скоростью света. За столом Гриффиндора чего я только не услышала, как только не перевирали: от одного второкурсника, который с упоением рассказывал историю своему другу, я узнала, что Малфой и его дружки мучили двух первокурсников-гриффиндорцев, но тут появилась я и наказала негодяев, получив тяжелейшие ранения; от других фантазёров, что Малфой вызвал меня на дуэль, но когда я пришла, чтобы сразиться, оказалось, что он привёл помощь, но даже в таком нечестном бою я за минуту одержала над всеми змеями победу. Мне даже стало немного стыдно, ведь на самом деле дралась я хуже них, и если бы не удачно подвернувшиеся доспехи и вездесущий Пивз, то лежала бы я сейчас в Больничном Крыле.
В общем, в байках гриффиндорцев и некоторых когтевранцев с пуффендуйцами я была спасителем, бойцом за справедливость и правосудие, а змеи были злодеями, которые хотели убить/пытать/поиздеваться/пошпионить за мной или другими учениками. Слизеринцы говорили наоборот.
В общем, ни одна из историй, придуманная как львами, так и змеями, не оказалась хоть немного близкой к истине. Но кому было дело до унылой потасовки, когда можно было придумать что-то своё невероятное и захватывающее?
Когда я еле добралась до своей гостиной, не ожидая, что сегодняшний день так вымотает меня, и уже у входа Полной Дамы я услышала шум и гам, доносящийся из гостиной. Сказав пароль, я зашла внутрь. В помещение стояла полная неразбериха и бардак. Повсюду лежали фантики из-под конфет, пустые коробочки от Берти-Боттс, тыквенного печенья и шоколадных лягушек. Гриффиндорцы громко смеялись и что-то рассказывали друг другу (в том числе и мой сегодняшний инцидент со слизеринцами). Похоже, поход в Хогсмид был очень удачным и весёлым.
Вдруг один из близнецов заметил меня, стоявшую у самого входа в гостиную и с лёгким пренебрежением рассматривающую обстановку в гостиной.
— Ооо, смотрите все сюда! Вот и пришёл наш храбрый лев!.. Пардон, львица!
— Что? — опешила я, подняв бровь, но не успела и возразить, как Фред (или Джордж) потащил меня в середину комнаты.
— Эй, а вот наш смелый воин! — похлопал меня по плечу близнец под десятком восторженных взглядов гриффиндорцев.
Я почувствовала, как моментально начинаю смущаться. Я терпеть не могла быть в центре внимания. Сделав жалкую попытку вырваться из цепких рук Фреда/Джорджа, я потерпела поражение, а Уизли усмехнулся и провозгласил на всю гостиную, улыбаясь во весь рот:
— Куда же ты! Мы же хотим услышать историю из самых уст победителя! — засмеялся он, а я напряглась, снова пытаясь вырваться. — И посмотреть на боевые ранения!
— Фред, дело говоришь! — подошёл к своему брату Джордж и обратился ко мне. — Эл, ты никуда не уйдёшь, пока нам всё-всё не расскажешь!
— Но…
— Никаких «но»! — весёло заметил Фред.
— Ты рассказываешь или…
-…мы тебя тут до утра держать будем!
Я тяжело вздохнула и осмотрела гостиную. Все гриффиндорцы с надеждой в глазах пялились на меня, особенно Рон, с нетерпением дожидаясь от меня рассказа.
В уме прикидывая, как потом мне отомстить близнецам, я безразлично и быстро всё рассказала, и уже было вырвавшись из рук Фреда, хотела убежать в спальню, как Джордж поймал меня снова.
— Стоп-стоп-стоп! Так значит, ничего такого не было?
— Нет. — подавив желание закатить глаза, ответила я.
— Слизеринцы никого не пытали? — спросил Фред.
— Нет.
— Малфой не вызывал тебя на дуэль? — поинтересовался Джордж.
— Нет.
— Они не устраивали ловушки?
— Нет.
— Ты не на самом деле не посылала убивающее заклятие в Гойла?
— Нет!
— Не пыталась послать проклятие на весь род Паркинсон?
— НЕТ!
Послышались огорчённые вздохи.
— Ну, тогда понятно, — протянул Фред, но сразу же снова просиял. — Ну, никто не хочет продолжить веселье?
— ХОТИМ! — закричали все хором и засмеялись.
— Тогда продолжаем! — воскликнул Джордж и вытащил откуда-то из-за спины ящик, в котором, звонко простукиваясь, находились бутылки со сливочным пивом.
Использовав свой шанс, когда близнец отвлёкся на пиво, я прошмыгнула мимо толпы гриффиндорцев и устремилась вверх по лестнице в спальню. Закрыв за собой дверь, я сразу почувствовала себя лучше.
«Тишина и покой… Вот что мне необходимо… Тишина и покой…», — думала я. — «Завтра сложный день… да… очень сложный… отработки… с Малфоем…».
Поморщившись, я разделась и быстро залезла в постель. В комнате никого кроме меня не было, все девочки веселились с остальными, что было слышно даже из-за закрытой двери. Наверно, Перси с них три шкуры сдёрёт за шум, за беспорядок и за пиво. И как только близнецы пронесли его в школу?
В стекло окна забарабанил небольшой дождь. Я прислушалась к монотонному постукиваю капель, освободив свои мысли от ненужных и лишних вещей. Спать не хотелось, но я знала, что завтра понадобиться много сил и нервов на отработку, поэтому, перевернувшись на другой бок, я закрыла глаза и погрузилась в глубокий сон.