ID работы: 187432

Одной Крови

Джен
R
Заморожен
1115
автор
Размер:
200 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1115 Нравится 1039 Отзывы 412 В сборник Скачать

Часть 51

Настройки текста
Прошло несколько томительных дней в раздражённом ожидании пятницы, дня, который предвещал следующий урок Зельеварения. Мне не хотелось даже предполагать, что стоит ожидать от Летучей Мыши и что меня саму ждёт. Я поймала себя на мрачной мысли, что в первый раз мне было немило пребывание в Хогвартсе. Наверно, единственное, что радовало, — прекращение попыток изменить моё мнение о Снейпе со стороны директора и профессора МакГонагалл. «Неужели Дамблдор смирился с тем, что меня не переубедить? Хотя, сомневаюсь, наверно, просто продумывает другой способ», — думала я, идя по коридорам первого этажа в поисках Живоглота. Рыжий кот по каким-то причинам неожиданно убежал из гостиной Гриффиндора перед самым ужином. Гермиона хотела бы подорваться и отправиться на его поиски, объясняя это тем, что видела, как крыса Рона выбралась из своей клетки, так что теперь волшебница боялась, что Живоглот может её поймать, но я сказала, что сама поищу его, мне в любом случае не хотелось появляться на ужине вовремя, лицезрев недовольное лицо Снейпа и подозрительно-коварное — Малфоя. За эти пару дней белобрысый вызывал к себе невероятно много подозрения. Я нутром чуяла, что этот гадёныш что-то задумал. Поэтому сейчас я неспешно шла по пустым коридорам, осматриваясь в поисках убежавшего кота, которого и след простыл. Выдохнув, я развернулась, поняв, что пытаться поймать Живоглота — гиблое дело, и направилась по обратному пути, но не успела я пройти и десяти метров, как из-за угла неожиданно появились слизеринцы и перегородили мне путь. «Главный змеёныш, его личные телохранители-гориллы и возлюбленная — вся отважная четвёрка в сборе», — мысленно отметила я с сарказмом, одаривая белобрысого тяжёлым взглядом. — Какая внезапная встреча, — губы слизеринца расплылись в неприятной и зловещей улыбке, тем самым не суля ничего хорошего. — А мы-то тебя как раз и искали, Оуэн. — Ты — последний, с кем бы я желала столкнуться, поэтому свали с дороги, Малфой, — сказала я раздражённо. Мне абсолютно не хотелось тратить своё время на очередную перепалку или драку с ним. — Нет, Оуэн, ты должна получить хороший урок за свою дерзость, — белобрысый вздёрнул нос, презрительно глядя на меня. — Неужели ты думала, что тебе всё это сойдёт с рук? — Представь себе, да, — язвительно ответила я. — Что ты собираешься делать, Малфой? Пригрозишь своим папочкой? Или заговоришь меня до смерти своим отвратительно-жеманным голосом? — Нечто другое, — вдруг хмыкнул слизеринец, вздёрнув ладонь вверх, тем самым давая безмолвный приказ Крэббу и Гойлу, которые в момент подхватили меня за руки своими огромными лапищами. Это произошло так неожиданно, что я даже не успела выхватить свою палочку, которую Паркинсон за пару секунд отыскала у меня во внутреннем кармане мантии и забрала себе с гаденькой ухмылочкой. Нет, такое положение вещей мне определённо не нравилось. Я почувствовала себя абсолютно беспомощной, из-за чего перед глазами на пару секунд промелькнули кадры из прошлого, которое я хотела забыть. От этого меня вновь передёрнуло, и я попыталась вырваться из захвата горилл, но тщетно, несмотря на то, что я была далеко не слабой в физическом плане, они всё равно были крупнее меня и держали вдвоём, до боли сжимая предплечья, касаясь шрамов, стоило мне начать сопротивляться. Ожидать появление кого-нибудь из профессоров или студентов в коридоре тоже было бессмысленно, потому что все в данный момент спокойно ужинали в Большом Зале. Возможно, Гермиона, как самая внимательная, заметит моё и слизеринцев отсутствие, но тешать себя надеждами на это я не стала. — Понял, что честно со мной справиться ты не в силах, и потому решил действовать так низко, змеёныш? — прошипела я белобрысому, который выглядел до омерзительного довольным, даже в воздухе можно было ощутить чувство собственного превосходства, исходящее от его фигуры. — В честной магической дуэли я бы с лёгкостью положил тебя на лопатки, но так как ты используешь свои маггловские приёмчики, то и действовать я буду так же грязно, как и ты, — выплюнул мне в лицо слова слизеринец. — Когда это нападение целой толпой против одного стало «честной дуэлью»? — язвительным тоном поинтересовалась я, изогнув бровь, но Малфой проигнорировал мой вопрос, продолжая: — Как я уже сказал, Оуэн, сухой из воды ты не выйдешь. Однако стоит заметить то, настолько ты жалкая, что мне даже не особо приятно будет марать об тебя руки. Мордред, даже профессор Снейп тебя ни во что не ставит, несмотря на то, что ты его дочь. Представляю, какое отвращение испытывает наш бедный профессор, видя перед собой отвратительное нечто, которое, к несчастью, связано с ним кровными узами. — Ты действительно думаешь, что меня это задевает? — прервала его поток желчи я, усмехнувшись. В какой-то мере я врала. Я не знала, по какой причине, но какая-то часть во мне вспыхнула огнём злости от его слов, однако я этого не показала. — Малфой, может, тебе стоит походить на курсы обучения «Как правильно задевать за живое и не выглядеть полным идиотом»? Хотя тебе для начала надо просто научиться не выглядеть дебилом. И я не успела съязвить что-то ещё, как вдруг в серых глазах слизеринца вспыхнул гнев и через пару секунд мне прилетело кулаком в лицо. Удар белобрысого был не поставленный, смазанный, однако он задел скулу и сильно впечатался в нос, так что через мгновение я ощутила, как тёплая кровь заструилась по губам. Паркинсон негромко вскрикнула, явно не ожидавшая такого поворота событий, пока сам Малфой с болезненным видом потирал ушибленные костяшки пальцев. Я сплюнула сгусток крови под ноги белобрысого, после подняв на него насмешливо-презрительный взгляд и усмехаясь: — Бьёшь как ребёнок. Незамедлительно последовал второй удар коленом в живот, заставляя меня невольно прогнуться и повиснуть на руках Крэбба и Гойла. Воздух вышел из моих лёгких, и я некоторое время не могла сделать вздох, а солнечное сплетение вспыхнуло болью. Худощавый мерзавец компенсировал отсутствие силы остротой своего колена. — Драко, мне кажется, ты перегнул… — рядом подала голос чуть напуганная и ошарашенная слизеринка. — Помолчи, Пэнси, — огрызнулся белобрысый. — Ну что, весело, Оуэн? — где-то надо мной звучал его издевательский тон, в привычной манере растягивающий гласные. Я подняла голову как раз в тот момент, когда он жестом приказал своим тупым телохранителям меня отпустить, и я от неожиданности упала на колени. — Неприятно, когда используют твои же приёмчики против тебя, да? — он расплылся в злорадном оскале, смотря на меня сверху вниз, на что я скривила губы в ухмылке: — Было бы неприятно, если бы ты умел владеть этими приёмами, а так мне охота расхохотаться, дай только отдышусь. Глаза Малфоя нехорошо блеснули, но не успел он что-либо сделать или сказать, как коридор огласил другой, не менее неприятный для меня голос: — Что здесь происходит? Снейп практически по слогам отчеканил это, выглядя одновременно разгневанным и изумлённым. Вряд ли он мог представить, что его ожидает подобная картина на пути в подземелья. Паркинсон вздрогнула и выронила из рук мою палочку, которая покатилась ко мне, а виновник затеянного напрягся, но не выглядел особо напуганным из-за того, что их застали с поличным. — Ничего особенного, профессор, просто Оуэн споткнулась и разбила нос, а мы как раз хотели помочь ей встать, — гаденьким голоском протянул белобрысый в вежливой улыбке, явно надеясь на то, что их декан, как и обычно, сделает вид, что поверил им, и отпустит как ни в чём не бывало. Ужас Подземелий быстро перевёл взгляд на меня, внимательно осмотрев и после повернувшись обратно к слизеринцам, и вдруг резко, рассерженно и глухо отчеканил, чем удивил как и меня, так и своих змей: — Четверо на одного, мистер Малфой?! По-Вашему, это достойный поступок представителя аристократичной семьи и студента Слизерина? — зельевар был действительно зол на своего любимчика, а в его голосе звучали странные нотки, которые распознать я не могла. — Мне противно видеть, что Вы настолько опустились, нападая так грязно и нечестно, я уже молчу о том, что Вы грубо нарушили одно из основных школьных правил. Пятьдесят баллов с каждого и недельные отработки! Лица слизеринцев вытянулись до предела. Наверно, это был первый раз, когда Снейп снимал столько баллов разом со своего факультета, но в этот момент я поняла, почему он так резко отреагировал на данную ситуацию: он ведь сам был жертвой четверых задир в молодости. Однако в любом случае мне не хотелось тут находиться не только из-за наличия декана Слизерина и змеёныша, но и из-за того, что сейчас будут возвращаться с ужина ученики, а предстать в таком свете перед ними я не хотела. Так что, пока Снейп продолжал ещё какое-то время гневно отчитывать своих подопечных, я забрала свою палочку, поднялась с пола и попыталась незаметно улизнуть, чтобы у Летучей Мыши не было возможности содрать баллы ещё и с меня. Кровь из носа всё продолжала течь, я не знала заклинания, которые бы останавливало кровотечение, поэтому я просто приложила к носу рукав рубашки, который через пару секунд тут же стал полностью мокрым, и поспешно зашагала прочь дальше по коридору. К сожалению, не успела я завернуть за угол, как меня остановил холодный голос: — Не так быстро, мисс Оуэн. Я подавила желание цокнуть от раздражения и вполоборота обернулась к зельевару, мрачно смотря на то, как он приближается ко мне своей хищной походкой. — Куда это Вы собрались? — задал вопрос он, на что я сухо ответила: — К мадам Помфри. — Её нет на месте, она только что отъехала на час в Хогсмид, чтобы пополнить запас медицинских принадлежностей для Больничного Крыла. Если бы она могла предположить, что в её короткое отсутствие произойдёт нечто подобное, то вряд ли бы вообще покидала школу, — с нотками сарказма оповестил меня Снейп. «Чёрт, как неудачно». — Тогда потерплю, — буркнула я из-под рукава, уже собираясь уйти восвояси как можно быстрее, но меня снова остановили. — Нет, Вы пойдёте со мной, — тоном, не терпящим возражений, чётко произнёс зельевар и, развернувшись, зашагал по коридору в сторону подземелий. Я могла бы просто пойти в обратную сторону, проигнорировав его приказ, но решила не злить Снейпа лишний раз, тем самым увеличивая шансы потерять драгоценные баллы и заслужить новые разозлённые взгляды от Перси. Потому я поплелась за ним, чувствуя, что скоро всё моё предплечье окрасится в красный. Ужас Подземелий повёл меня дальше класса Зельеварения, что слегка удивило. Он остановился перед другой дверью, взмахом палочки распахнув её, и через мгновение я поняла, что он привёл меня в свой личный кабинет. Я, к счастью, тут никогда раньше не оказывалась, да и сейчас не горела желанием оставаться с ним один на один. — Садитесь, — он сделал короткий взмах в сторону стула, а сам направился к шкафам, которые до отказа были забиты разнообразными флаконами и склянками с зельями. Я с неохотой расположилась на стуле, испытывая неприятную пульсирующую боль выше рта и ожидая, когда же Снейп начнёт высказывать свои язвительно-колкие комментарии по поводу произошедшего, однако пока что в помещении царила тишина, нарушаемая лишь звоном перебираемых на полке сосудов. Когда он закончил копаться, то направился ко мне, и я заметила, что в одной руке Летучая Мышь держал небольшой пузырёк с голубой жидкостью, однако не торопился его использовать, поставив на стол рядом с моим стулом. — Уберите руку и не дёргайтесь, — строго произнёс он, присев на корточки передо мной, чтобы оказаться почти на одном уровне с моим лицом. Я отняла запястье от лица, и декан Слизерина направил палочку прямо мне на кончик носа. Я напряглась, ожидая какое-нибудь жалящее проклятие, но он лишь что-то тихо пробормотал, слегка поводя палочкой, и я мысленно отругала себя за такие нелепые опасения. — У Вас немного сдвинулся носовой хрящ вследствие повреждения, его нужно вправить обратно, — оповестил через секунду Снейп. — Сидите ровно. Будет больно, — предупредил он, после произнеся заклинание: — Эпискеи. Я сразу же ощутила боль от возвращения хряща на место под неприятный хруст. Я сильно зажмурила глаза на некоторое время от боли и инстинктивно схватилась за вправленный нос, но не издала ни звука, кроме рваного выдоха. — Напыщенный гриффиндорский героизм сейчас ни к чему, — чуть приподняв бровь в саркастичной манере, сказал Ужас Подземелий. — Я не кичусь бедовостью, — ощетинилась я, поднимая взгляд, после быстро придумав глупую отговорку: — Эта просто не так уж и больно. На самом деле это была лишь просто привычка из прошлого: Браун не терпел, когда я стонала или кричала от боли, потому приказывал мне сдерживаться, терпеть и сносить удары молча, вбивая в меня это в прямом смысле слова для более эффективного закрепления данного правила. Снейп выразительно посмотрел на меня, отчего мне захотелось заскрежетать зубами и послать его куда подальше. — Выпейте, — после недолгой паузы лаконично продолжил приказывать он, протягивая мне то самое голубое зелье. — Что это? — недовольно спросила я, но взяла склянку в руки. — Смотрю, за несколько месяцев изучения Зельеварения Вы практически ничего нового не узнали, — язвительно упрекнул он. — Спешу заверить, что не яд, — после съязвил зельевар. — Обезболивающее и восстанавливающее. Я пару секунд медлила, после выпив всё до дна одним глотком. Жидкость была довольно приятная на вкус и подействовала практически мгновенно — нос и живот перестали ныть от острой боли. — Теперь я могу идти? — спросила я с таким тоном, словно только закончила отмывать котлы на отработке. Нет, конечно, говорить «спасибо» я не собиралась, ещё чего! Хватило уже одного раза, да и вообще он же не по доброте душевной излечил повреждения, просто преподавательская ответственность за учеников вынудила. Однако для меня это всё равно было немного странно, если учитывать нашу последнюю перепалку несколько дней назад. Мне казалось, что после такого лечение меня будет последним, что Снейп пожелает сделать. — Да, — ответил он, и я поднялась со стула, уже подойдя к двери, как вдруг декан Слизерина добавил: — но предупреждаю: если я застану Вас за местью мистеру Малфою, то… — Не волнуйтесь, Вы этого не увидите, — холодно перебила я, кинув взгляд в его сторону, перед тем как скрыться за дверью. Удивительно, но Снейп ничего не возразил, лишь негромко хмыкнув. «Всё чудесатее и чудесатее», — думала я, спешно направляясь в сторону гриффиндорской гостиной, на пути очищая рукав от крови. — «А Малфой ещё получит, ещё как получит, трусливая сволочь».
1115 Нравится 1039 Отзывы 412 В сборник Скачать
Отзывы (1039)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.