Глава XI «Без вины виноватая»
12 апреля 2014 г. в 03:56
Мисс Миллс не собиралась изменять себе. Ну и что с того, что город не хочет ее видеть? Когда это она меняла планы в угоду мелких людишек. Поэтому она и пришла в кафе с таким видом, что все не рискнули даже рта открыть. Получив свой традиционный кофе, Реджина осталась за стойкой бара. Она буквально ощущала каждый взгляд в ее сторону, но не собиралась уходить.
Тем более, что вскоре ее мысли занял Дэни Стэн. И их злосчастный поцелуй.
И вновь все карты смешала Белоснежка. Она бесцеремонно уселась рядом и впилась взглядом в Реджину.
– Тебе что столика не хватило? – та скосила взгляд на девушку.
– Привет, Реджина!
– Чего ты хочешь? – отставила она чашку с кофе.
– Тебе не кажется, что несправедливо, что ты всю неделю общаешься с Бэйли? А меня не подпускаешь к ней. А она моя сестра...
– И это ты говоришь о справедливости? – Реджина развернулась и впилась взглядом в падчерицу. – Я помогла тебе и твоей ненаглядной дочери вернуться в Сторибрук, не взорвала этот чертов колодец, а вы решили оставить мне лишь редкие встречи с Генри, а еще и лишили возможности быть мэром этого города.
– Это решение приняли не мы,– смешалась Белоснежка. – Мы... Ты что из–за этого запрещаешь мне приближаться к ней?
– Я ничего тебе не запрещала, напомню. Но если ты начнешь рассказывать ей о гномах и отравленных яблоках, твоя сказка закончится быстрее, чем ты думаешь, – злобно предупредила Реджина, а после отвернулась.
– Я знаю, что ты пытаешься измениться. И я, правда, это ценю... Понимаю, как тебе сложно сейчас, но не отталкивай нас – ни от себя, ни от Бэйли. Арчи говорит, что ради нее и Генри ты стараешься...
Реджина снова уставилась на нее, и Белоснежка испуганно заметила, как она изменилась в лице.
– Арчи тебе рассказал?
– Нет–нет! Реджина, он ничего не говорил, – спохватилась Белоснежка.
– Держись от меня подальше... И от моей дочери. У нее нет ни сестры, ни матери...
Выплюнув эти ядовитые слова, Реджина ушла из кафе, все еще переваривая то, что узнала от падчерицы. Значит, ее визиты к Хопперу не остались незамеченными для горожан.
– Мне нужны списки жителей этого города...
Дэни улыбался в ответ на приветливость рыжеволосой красавицы, которая встретила его среди полок с книгами. Как он уже узнал, ее звали Белль, что явно ей подходило.
– Ой, к сожалению, такой информации нет в библиотеке. Возможно, списки есть в мэрии... или у мэра.
– У этой стервы, – буркнул рядом стоящий мужчина.
Дэни смерил его изучающим взглядом, отмечая низкий рост, бороду и небрежный вид. Незнакомец не понравился Стэну.
– Не стоит так называть Реджину, – посоветовал он.
– А как мне ее называть? Если бы...
– Лерой, – оборвала его Белль.
Это послужило сигналом для того, чтобы мужчина замолчал. Дэни заметил их странные переглядывания.
– Что здесь вообще происходит? Что не так с Реджиной?
– За списками обратитесь лучше к мисс Миллс, – виновато улыбнулась Белль.
Лерой презрительно фыркнул, а после направился к двери. Дэни проводил его взглядом и, когда тот ушел, уточнил.
– Чем она заслужила такое отношение? Эту ненависть...
– Она слишком многим испортила жизнь, - осторожно объяснила девушка.
– Как вы можете такое говорить? Как она могла всем испортить жизнь? Может вам просто удобнее найти причину в ней, чем самим отвечать за свои поступки? И знаете – у всех есть шанс измениться. И мне жаль этот город, который не нашел в себе сил, чтобы простить ее...
Белль явно опешила от такой пламенной речи. А Дэни взвинчено попрощался и ушел.
– Приворожила что ли, – ему вслед пробормотала Белль.
– Ты жалкий сверчок!
Так Реджина поприветствовала местного психолога, который с собакой прогуливался по пирсу. Арчи изумленно посмотрел на подошедшую разъяренную мисс Миллс.
– Реджина, что произошло?
– Ты рассказываешь все Белоснежке! Все, чем я делюсь...
– Что я рассказал? Реджина, это неправда...
– Она знает, что я провожу время с дочерью и... ее отцом, – на последнем слове Реджина споткнулась и ее ярость куда–то ушла.
– Она могла узнать об этом от кого угодно. Белоснежка же учит Бэйли...
– Как я могла забыть, что ты просто сверчок. Что это я своим проклятием дала тебе диплом психолога, – с ненавистью забормотала Реджина.
– Реджина, успокойся. Я не передаю то, что рассказываешь. Зачем мне это делать? Я наоборот хочу тебе помочь! Ты ведь хочешь сблизиться с детьми...
– Без твоей помощи обойдусь,– зашипела мисс Миллс.
– Ты решила снова воспользоваться магией? И что на этот раз? Заставишь Генри тебя полюбить, а Бэйли забыть, что она тут была?
– Держись от меня подальше, насекомое, – окинула она его брезгливым взглядом.
А после Реджина направилась подальше от него. Но Арчи не собирался так просто сдаваться – он бросился за ней и даже схватил за руку. Реджина развернулась и взмахнула рукой – мужчину отбросило в сторону. Позади раздался чей-то испуганный крик.
Реджина уставилась ненавидящим взглядом на поверженного Сверчка, а после развернулась и стремительным шагом ушла.
После школы Бэйли едва удалось ускользнуть от Генри, который звал ее есть мороженое с Эммой. Он даже всучил ей адрес его дома. Но на этом приключения не закончились – у дверей в школу Бэйли заметила мисс Бланшар. Судя по ее бегающим глазам – она кого-то искала. И почему-то девочка поняла, что ее.
Бэйли пришлось окольными путями сбегать из школы, хотя она и пообещала отцу, что ее проводят родственники Генри. Ей просто хотелось побыть в одиночестве.
Девочка прогуливалась по улицам Сторибрука и не могла отделаться от мысли, что здесь все – абсолютно все странно себя ведут. Особенно, увидев ее...
В голове еще постоянно крутились мысли о злосчастном колодце, Белоснежках и Злых Королевах. «Глупости», – наконец, она встряхнула головой, отгоняя эти мысли.
И вдруг перед ее носом распахнулась дверь, и на тротуар вступил тот мужчина, который был в гостях у мисс Миллс и, к кому папа так спешил после больницы.
– Мистер Голд, – отступила назад Бэйли.
Мужчина смерил ее оценивающим взглядом и ухмыльнулся. Бэйли инстинктивно сжалась, чувствуя опасность.
– Вот так встреча. Мисс Стэн, я полагаю? – любезным тоном протянул Голд.
– Здравствуйте, – она повернула голову и поняла, что за своими мыслями добрела до его лавки.
– И что же вы ищете? Может платье принцессы? Настоящую корону? Волшебные бобы?
«Они что тут сговорились все что ли?», – пронеслось в голове у Бэйли.
– Нет, я иду домой, к папе…
– Да неужели? Маленькая принцесса, я очень хорошо знаю подобный взгляд – вы что–то ищите. И вот что поразительно – в этом городе только я могу помочь в поисках. Правда, за небольшую плату.
– У меня ничего нет,– изумленно нахмурилась Бэйли.– И я ничего не ищу...
Неожиданно Голд склонился, впившись своими острыми глазками в ее лицо.
– Даже свою маму? – с этими словами он резко протянул руку и попытался схватить кулон, висящий на шее у Бэйли.
Девочке не пришлось даже вырываться – в следующую секунду что–то произошло. Голда будто ударило током и он, отскочив, свалился на тротуар. Раздалась громкая отборная ругань. С мгновение Бэйли смотрела на мужчину и осознавала, что лучше не ждать, пока он встанет. Испугавшись этого, девочка бросилась наутек – подальше от Голда.
Реджина не ожидала, что на пороге ее дома окажется Дэни. Она даже забыла поздороваться, когда открыла дверь и увидела глаза, которые смотрели на нее виновато.
– Привет,– он мило улыбнулся ей.
– Привет. Что–то забыл... вчера? – она тут же прокляла себя за то, что напомнила про этот день.
На секунду их взгляды встретились, но Дэни тут же отвернулся, как бы оглядываясь по сторонам.
– Я по делу. Мне нужна твоя помощь.
Реджина посторонилась и закрыла за ним дверь. А после уставилась на него с вопросом.
– Я тебе не помешаю?
Она усмехнулась и пошла в гостиную, приглашая его следовать за ней. Там Дэни увидел коробки, заваленные бумагами.
– Как видишь, меня хоть и уволили, но работы не убавилось, – она села в кресло и закинула ногу на ногу. – Чем я могу тебе помочь?
– В библиотеке мне сказали, что списки всех жителей есть только у тебя. Ты можешь мне их показать?
– Зачем они тебе?
– В этих списках ведь есть данные о рожденных в Сторибруке?
– Конечно, – протянула она.– Ты что надеешься с помощью этих списков найти родителей Бэйли?
– Хотя бы какой–то шанс есть. Голд больше мне не поможет – пока не получит кулон. А он его не получит, – пожал плечами Дэни. – Так ты мне поможешь?
Реджина размышляла, продумывая варианты ответов. Но к спискам нельзя было подкопаться – в бумагах ничего не было того, что указало бы на нее. Она кивнула ему.
Вместо того, чтобы пойти домой, Бэйли отправилась к Генри. Мальчик как раз вернулся домой, и гостью встретила вся его большая семья. Скрываясь от их пристальных и каких–то слишком участливых глаз, Бэйли ушла с Генри наверх. Там он вновь сунул ей книгу сказок.
– Похожи? – вкрадчиво уточнил Генри.
Она как раз разглядывала изображение Злой Королевы. Женщина отдаленно чем–то напоминала Реджину – мадам мэр также злобно выглядела вчера на собрании в мэрии.
– Нет, – тут же оборвала ход своих мыслей Бэйли и захлопнула книгу. – Почему Реджина должна быть Злой Королевой? Она совсем незлая...
– Ты ее плохо знаешь...
– Но ты ведь ее должен хорошо знать – она твоя мама! Как ты можешь про нее такое говорить? – возмутилась Бэйли.
– Ребята, вы не прогол..., – наверх поднялась Мэри Маргарет. Ее взгляд остановился на книге, которая лежала на коленях Бэйли. – Не проголодались?
Бэйли отметила растерянность на ее лице. Она же спохватилась, поймав пристальный взгляд девочки.
– Ты читала книгу, Бэйли? – уточнила она.
– Я только картинки смотрю, – призналась Бэйли. – Детям ее только читать...
– Ну как раз ты и есть ребенок,– заулыбалась Белоснежка. – Ты уже освоилась в Сторибруке?
– Тут тихо и никто никогда не торопится,– пожала плечами Бэйли. – Я не знаю, нравится ли мне тут...
– К Сторибруку можно долго привыкать, но, когда ты это сделаешь, ты полюбишь его всей душой, – отметила Мэри Маргарет. – Идемте, я вас накормлю...
Этот вечер оказался намного тягостным, чем думала Реджина. Они явно думали об одном и том же, но обсуждать это не собирались. И мисс Миллс не собиралась давить на Дэни, но это молчание начинало ее раздражать.
В конце концов, она поняла, что Дэни предпочел «забыть» про поцелуй и вместо этого начал заваливать ее вопросами о Сторибруке. Так незаметно они ушли от насущного.
– А если эта женщина не согласится помочь? Это ведь намного сложнее будет пережить...
Дэни ничего не ответил на замечание Реджины и продолжал изучать бумаги. Но он чувствовал, что она не сводит с него глаз и вздохнул.
– Она же не монстр, в конце концов. Это ее ребенок, хотя она его и не растила. Вынести маленькую пункцию ради искупления такого отвратительного поступка. Разве это много? Мне кажется, она согласится.
– Значит, ты не готов к отказу. А Бэйли ты к этому подготовил? К тому, что эта женщина может второй раз оставить ее одну..., – дрогнул голос у Реджины.
– Она никогда не будет одна – у нее буду я, – ответил Дэни.
– Это какая–то утопия, Дэни. Ты ее с таким отчаянием ищешь, но даже не был готов к тому, что она откажет. А еще и Бэйли... Как она вообще относится к тому, что ты ее ищешь? – Реджина чувствовала озабоченность и противилась желанию дотронуться до напряженного плеча Дэни.
– Она не хочет ее видеть. Слишком обижена, и я ее понимаю. Я и Энн – ее родители. И я выполню то, что обещал жене – всегда буду защищать ее, до последнего своего вздоха. И я не дам ее обидеть.
У Реджины сжалось сердце от этого признания – как же ее дочери повезло с родителями.
Бэйли все же заинтересовала книга сказок. Она ускользнула после ужина в коридор и устроилась на подоконнике.
– Нравится? – от книги ее отвлекла Мэри Маргарет.
– Интересно..., – призналась Бэйли, настороженно ее разглядывая. – Ты знаешь, что мисс Миллс – Злая Королева?
У девушки от неожиданности вытянулось лицо. Бэйли тут же добавила:
– Так Генри думает...
– Да. А я – Белоснежка, – мило улыбнулась Мэри Маргарет.
– И тебя это устраивает?
– Ну, я люблю свой образ, – она присела на подоконник. – Тебе нравится Реджина...
– А почему тебе не нравится? – уставилась на нее Бэйли.
– А... я такое не говорила, – растерялась Мэри Маргарет.
– Я вижу это. Ее весь город не любит. Или они боятся ее. Что всем сделала мисс Миллс? – хмурилась девочка.
– Бэйли..., – мисс Бланшар осторожно подбирала слова. – Реджина – сложный человек... Она обидела многих людей. Им сейчас сложно ее простить...
– Но ведь можно? Нельзя быть всегда злыми. Реджина ведь хорошо ко всем относится.
– Это очень хорошо, что ты ей веришь и даешь шанс, – с восхищением отметила Мэри Маргарет: девушка видела, какая сильная связь между девочкой и ее матерью.
– Почему вы ей не даете шанс? Она ведь могла бы уехать, если бы шериф вернула ей сына. Она ведь из–за Генри живет в Сторибруке!
– Ох... Это очень сложно, Бэйли. Генри – сын Эммы...
– Но воспитывала его Реджина. Значит, она его мама – она его не бросала...
Белоснежка даже не знала, что ей ответить и просто вгляделась в эти серьезные, умные глаза. На секунду она представила, что будет, когда девочка узнает имя своей матери. Почему-то стало страшно.
Наутро Дэни вновь привел дочку в кафе. Пока он ушел звонить, Бэйли уселась на табурет за стойкой.
– Оу, это место мэра. Она не любит, когда оно занято, – за прилавок зашла официантка, которую Бэйли уже знала, как зовут – Руби.
– Она больше не мэр, – буркнула Бэйли. – И тут не написано, что это ее место.
Руби собралась возразить колючей девочке, но увидела, как в кафе вошла Реджина и решила сразу пойти в атаку.
– Тут не подписано, что это ваше место...
Реджина с вопросом уставилась на воинствующую Красную Шапочку. А после она подступила ближе и улыбнулась Бэйли, которая из–за своего плеча наблюдала за ней.
– Доброе утро, Бэйли.
– Привет. Это, правда, твое место? Мне уйти?
– Нет, сиди, – Реджина дотронулась до ее плеча и поймала удивленный взгляд Руби.– Я могу получить свой кофе?
Девушка недовольно поджала губы и отошла, а Реджина присела рядом с девочкой.
– Как дела, Бэйли?
– Хорошо. А ты уже ищешь работу?
– Пока нет, – по ее губам скользнула легкая улыбка, и она отбросила с лица локон, чтобы внимательно посмотреть на дочь. – У меня есть сбережения, и пока я могу не работать. Надеюсь, сегодня ты в колодец не полезешь?
– Нет, – нахмурилась Бэйли. – Генри извинился...
– Хорошо. Ты его простила?
– Он расстроился тоже, – кивнула ей Бэйли. – Он же не виноват... А в этот лес я больше не буду…
- Знаешь, не надо быть такой категоричной. Я люблю этот лес – там тихо и всегда можно обдумать свои проблемы. Или спрятаться от них – кому как угодно, - улыбалась мягко ей Реджина.
– Вот она!
Реджина посмотрела на вбежавших в кафе Белоснежку, Принца и Эмму. У нее с вопросом взлетели вверх брови. Бэйли тоже настороженно выглянула из–за плеча женщины.
– Реджина, ты должна пойти с нами, – резко заявил Дэвид.
– С каких пор ты мне начал приказывать? – медленно поднялась Реджина и сверкнула в его сторону злыми глазами.
– Это ради твоей же безопасности. Тебе лучше пройти с нами, – более сдержанно произнесла Эмма.
– Никуда я не пойду с вами, мисс Свон. Я вам не ручная собачка, которая идет туда, куда ей скажут. Вы что–то забыли, – угрожающе прищурилась Реджина.
– Арчи пропал... вернее он мертв!
– Что? Хоппер мертв?
Реджина изменилась в лице и растеряно начала переводить взгляд. В это время к ним подошел Дэни, который не мог не слышать криков.
– Что происходит?
– Постойте... Вы что думаете, что в его смерти я замешана? – уставилась на «родственничков» Реджина.
– Вчера ты ругалась с Арчи на пирсе..., – начала Белоснежка.
– А потом пошла и убила его? – взорвалась в ту же секунду Реджина. – Вы – идиоты?
– Ты и не на такое способна, – зло отозвался Дэвид.
– Мистер Нолан, осторожнее в словах, – к нему шагнул Дэни, который явно рассердился.
– Дэни, вы ничего не знаете о ней, – возмутилась Мэри Маргарет.
– А что про меня ему надо знать? –посмотрела с яростью на девушку Реджина.
– Реджина, ты ведь не хочешь устраивать разборки тут, – подступила к ней Эмма.
Она взглянула за ее плечо и Реджина обернувшись, увидела Бэйли. Девочка с тревогой наблюдала за всем происходящим. Поджав губы, Реджина решительным шагом направилась к выходу. Прекрасные ринулись следом.
Дэни сердито разжал кулаки – еще немного и он бы смазал это героическое выражение с лица Дэвида.
После школы Бэйли упросила отца отвести ее на площадку. Там она сразу нашла Генри и отвлекла его от изучения книги сказок – кажется, мальчик с ней никогда не расстается.
– Ты ведь не веришь, что она могла кого–то убить? – выпалила Бэйли.
– Ты все знаешь? – растерянно посмотрел на нее Генри.
– Утром Реджину увела твоя мама. Она ее посадила? Она же не виновата!
– Я знаю! Сейчас они во всем разбираются... свидетелей ищут. Они во всем разберутся, – привстал с качели Генри.
– Твоя семья ее ненавидит...
– Нет, – возмутился Генри. – Они не посадят ее только за подозрение...Они поговорят... И я тоже верю в то, что она не убивала Арчи...
– Генри, вот ты где, – им помешала Мэри Маргарет. – Бэйли!
Девочка наградила ее сердитым взглядом, и Мэри Маргарет замерла.
– Бэйли... Ты обижена?
– Вы посадили Реджину?
– Нет. Эмма сейчас опрашивает свидетелей. Бэйли, послушай,– девушка протянула к ней руку, но та отступила настороженно назад. – Никто не хочет ей навредить.
– Она не могла никого убить.
– Если это - правда, Реджине ничего не грозит. Не надо видеть в нас своих врагов. Мы не желаем тебе зла...
– Вы просто не верите Реджине, – выкрикнула Бэйли.
Ей и вправду было обидно за Реджину – ребенок был уверен, что женщина, которая столько раз ей помогала – не может сделать кому–то больно. Она не стала слушать аргументы мисс Бланшар – развернулась и побежала прочь. Девушка позади громко выкрикнула ее имя.
Реджине было тошно после допроса Свон – ее все же отпустили, но она понимала, что в ее слова верит только Эмма. Ее родители слишком цеплялись за прошлое и помнили, как она портила им жизнь в Зачарованном лесу. Поэтому они даже мысли не допускали, что Реджина может исправиться...
Она налила себе стакан виски и сделала глоток – поморщившись, Реджина почувствовала, как огненная жидкость обжигает ей горло.
– Чернь,– прошептала она.
Справляясь с эмоциями, Реджина зажмурилась. Когда все же это закончится... Но стук в дверь ответил, что точно не сейчас.
Настойчивый стук вновь повторился. Стиснув зубы, Реджина направилась в холл. Распахнув ее, она увидела Прекрасных. Судя по их лицам, ничего хорошего они не принесли. Хотя все же надежда осталась.
– Полагаю, вы решили извиниться? Всей семьей, – ухмыльнулась Реджина.
– Я все видела! Это сделала ты, – еле сдерживаясь от ярости, заявила Эмма.
– Что? – Реджина вышла из дома. – Что ты видела?
– Что ты убила Арчи!
– Это невозможно, – ошарашено выдавила Реджина. – Да само преступление говорит, что это сделала не я. Я не оставляю следов, – взорвалась она.
– Ты не всесильная, Реджина. И мы тебя уже ловили на таком, – совершенно бесцеремонно Дэвид схватил ее за локоть и развернул к себе.
– Пастух! – в ярости Реджина оттолкнула его и вскричала. – Кто вы такие, чтобы обвинять меня?
– Никто. Но пусть лучше быть никем, чем убийцей, – заявила Эмма.
– Реджина, тебя видели у дома Арчи. А Эмма видела, как ты его убиваешь, – отозвалась Белоснежка.
Реджина уставилась в ее фальшиво–сожалеющее лицо и в ярости сжала кулаки. И тут ее осенило.
– Голд... Он помог вам. И вы готовы поверить ему, хотя за этим стоит он. Голд охотится за Бэйли! Он что угодно сделает, чтобы убрать меня с его пути, – заговорила Реджина, чем пыталась зародить сомнение в их глазах.
– Мы ему не поверили. Эмма тоже видела, как ты высасываешь жизнь...
– Вы что чужой сказки о волшебниках начитались? Как такое вообще возможно?
– Можешь все, что угодно рассказывать. Ты арестована, Реджина, – Эмма слишком ретиво схватила ее за запястье.
Но Королева и не думала так просто сдаваться – она в ярости стряхнула руку Свон и взмахнула своей рукой, что отбросило Эмму на несколько метров вперед.
– Эмма! – испугались ее родители.
– Вы о чем–то забыли...,– прошипела Реджина.
– Это ты забыла! – с помощью матери Эмма вскочила на ноги. – Например, о своих детях! Генри тебе верил. Теперь он узнает, кто ты на самом деле. И будь уверена, твоя дочь тоже! Ты никогда не изменишься, Реджина! Ни ради нее, ни ради Генри, – каждое слово Эммы хлестало по сердцу Королевы.
Реджина изменилась в лице, осознавая, чем заплатит за этот магический шаг. И она исчезла, не давая им насладиться ее отчаянием на лице.
Дэни зашел в номер и замер, увидев у двери Бэйли. Девочка явно ждала его.
– Папа, давай пойдем к мисс Миллс? Ей сейчас плохо! Мы ей поможем, – подскочила она к нему.
– Бэйли, уже поздно для ночных визитов,– протянул Дэни. – Тем более, что я уверен, что все выяснилось и Реджину больше ни в чем не обвиняют, – он снял куртку.– Тем более она уже, наверное, спит. Почему ты не в постели?
– Я не хочу спать! Папа, Генри звонил – он говорит, что Реджину ищут. Ее обвиняют в убийстве, – была взбудоражена Бэйли.
Дэни замер, глядя на взволнованную дочь. Он нахмурился.
– Бэйли, мы разберемся с этим завтра. Сегодня уже поздно. Хочешь еще о чем–то поговорить?
Бэйли сердито скрестила руки на груди, а после прошла и уселась на диван. Дэни понял, что так просто девочку не отправить спать – он прошел и присел рядом с ней.
– О Реджине..., – улыбнулся он.
– Папа, ты ведь не веришь, что она кого–то убила? – хмурилась Бэйли.
– Нет. Я работал в полиции и знаю, как выглядит убийца. Реджина на монстра не похожа. Возможно, ее просто подставили... Уверен, что шериф в этом разберется. Завтра встречусь с мисс Свон и узнаю, что у нее есть.
– Я пойду с тобой, – безапелляционным голосом произнесла Бэйли.
– Кое–кому надо в школу...
– Что там делать? Там скучно! И я не могу учиться, пока Реджину обижают, – настаивала Бэйли.
Дэни заулыбался – его дочь всегда была смелой и храброй девочкой, которая собиралась бороться с несправедливостью.
– Генри знает, кто моя мать, – неожиданно выпалила Бэйли.
– Что? – Дэни уставился на дочь.
– Он сам сказал, – спокойно кивнула она. – Сказал, что моя мать – волшебница...
С секунду Дэни осознавал информацию, а после рассмеялся.
– Я его книгу даже читала. Папа, там все так странно написано... неправильно... Мама не такие сказки мне читала. Представляешь, Злая Королева перенесла всех героев сказок в наш мир. А у Белоснежки была дочь! Ты такое знал? Чтобы спасти ее от проклятия королевы, Белоснежка положила ее в дупло волшебного дерева, а он перенес ее в наш мир. Может я – дочь Белоснежки? – с серьезным видом размышляла Бэйли.
– Этот город явно на тебя сильно влияет, – посмеивался Дэни. – Ты – дочь Белоснежки... Может тебе сказки начать писать? Вместе с Генри. Вот Реджина обрадуется...
– Я начинаю этому верить. Тут все равно все странные. Мэри Маргарет – Белоснежка! Значит, она моя мама...
– Бэйли, идем спать... Фантазия у тебя просто королевская, – отметил Дэни, поднимаясь и подхватывая ее на руки.
По пути в спальню Бэйли все еще пыталась заверить отца в том, что Сторибрук – это и есть ожившая сказка.