Глава 3
13 марта 2014 г. в 23:53
— Привет, Лейни. Что у нас? — спросил Райан, подныривая под желтой лентой и направляясь прямиком к трупу.
— Кое-что новенькое. Молодая женщина. Причину смерти пока установить довольно сложно, так как на теле никаких видимых следов: ни ушибов, ни ран, ни порезов, ни следов асфиксии — ничего. Что-то узнать сможем только после вскрытия. Скажу лишь, что умерла она всего час назад.
— Эй, я опросил свидетелей, — произнес подошедший Эспо. — По их словам женщина просто потеряла сознание и упала. Когда они подошли, чтобы помочь ей, она уже не дышала, и пульс не прощупывался, поэтому они вызвали скорую и полицию.
— Я не понял, а причем здесь отдел убийств? Лейни говорит, что следов насилия нет. Свидетели утверждают, что она умерла без посторонней помощи. Может, это и вовсе сердечный приступ был?
— Люди говорят, что она вела себя неадекватно, словно находилась в прострации.
— Во рту сгустки рвоты, — сказала судмедэксперт, отодвинув нижнюю челюсть, — зрачки расширены. Нет, Райан, не похоже это на сердечный приступ. Больше напоминает отравление. Когда её нашли?
— Около двух с половиной часов назад, — ответил Эспо.
— Два часа значит, — задумалась Лейни, — судя по всему, у нашей жертвы была повышенная температура. А ещё у нас тут сыпь, — сказала она, осторожно прощупывая зараженную область на животе пострадавшей, — не знаю, что это, но проверить нужно. Забираем в морг.
— Личность установили? — спросил Кевин.
— Да, я нашла документы в её кармане. Наша жертва — Эмма Браун, двадцать семь лет, — прочитала судмедэксперт и протянула кошелек с документами Хави.
— Так, ладно, Райан, возвращаемся в участок. А ты, как только установишь причину смерти, сразу звони.
— Как и всегда, — ответила Лейни, махнув ребятам рукой.
* * *
— Всего восемь часов, плюс ещё пара часов в аэропорту и на дорогу и мы в раю! Я заказал шикарный номер в одном из лучших отелей Лондона, — блаженно протянул Рик.
— Чудесно, — ответила Кейт, улыбнувшись.
— А что? Посмотрим на Биг Бен, посетим Тауэр, Букингемский дворец…
— Ты уверен, что у нас на это будет время? — спросила она, закусив губу.
— … или не посетим, — продолжил Касл, наблюдая за тем, как её лицо медленно приближается к нему, а эта завораживающая бесстыжая улыбка… вдруг он резко отстранился и возмущенно произнес, — Кэтрин Касл! Где ваши приличия?! Цивилизованные люди, в конце-то концов!
Не понимая такой реакции мужа, Кейт проследила за его взглядом, направленным ей за спину. На соседнем сидении находилась старушка, внимательно наблюдавшая за этими двумя и слегка покачивавшая головой в знак неодобрения.
— Что за люди! В общественном месте! .. — прокряхтела она.
Еле сдерживая смех, Беккет развернулась обратно к Рику и уставилась глазами в пол.
— А я тебе говорил, что нужно было садиться на рейс, где были места в бизнес-классе.
— Не ворчи, — ответила она, шутливо хлопнув его по плечу.
— Хочу есть, — провозгласил он после нескольких минут молчания.
Закатив глаза, Кейт удрученно выдохнула. Им ещё долго лететь…
* * *
— Нашел что-нибудь, Эспо?
— Ага. Эмма Браун. Жительница Нью-Йорка. Родители на данный момент проживают в Хемптонсе. Довольно обеспеченная семья. Сама мисс Браун не замужем, детей нет. Работала в компании, занимающейся генной инженерией.
— Генная инженерия? — переспросил Райан. — Интересно.
— Лейни не звонила?
— Пока нет.
— Ну что же, стоит дождаться заключения судмедэкперта. Мы пока не знаем, убийство ли это, так что… — произнес Эспозито.
— Нужно вызвать её родителей, им в любом случае придется рассказать.
— Да…
Оба не любили эту часть своей работы. Не было ничего хуже, чем сообщать родственникам и близким о смерти их любимых. Тут раздался звонок, несколько оттянувший момент выполнения самой неприятной обязанности ребят. Звонили из морга.
— Лейни? Нашла что-нибудь?
— Да. Это что-то очень странное, никогда раньше с таким не сталкивалась…
— Все-таки нашу жертву убили?
— Умерла она точно не собственной смертью. Очень похоже на какой-то яд. Я обнаружила обильное внутреннее кровотечение, нарушена функция почек и печени. В некоторых местах присутствует точно такая же сыпь, как и на животе, которую я нашла при первичном осмотре. Я все ещё не знаю, что это. Проведу анализ содержимого желудка и крови и тогда смогу сказать точнее.
— Хорошо, понял тебя. Будем ждать результатов, — Хави повесил трубку.
— Значит, убийство? — спросил Кевин.
Эспо кивнул и произнес:
— Поговорим с её родителями, опросим их. Потом съездим к ней на работу, допросим коллег. Нужно узнать, кто и где видел её последние несколько часов.
* * *
— Пить хочу, — нервно подергивая ногой, пробубнил Рик.
— Ты же час назад твердил, что хочешь есть.
— Я и есть хочу.
— Подзови стюардессу, — сказала Кейт, не отрываясь от журнала.
— Пойду в туалет, — решил Касл и, отстегнув ремень, начал пытаться вылезти со своего места, чуть не отдавив ногу той самой ворчливой старушке, которая ещё более злобно уставилась на него.
— Как ребенок, ей-богу… — все так же прокряхтела она.
Кейт слегка улыбнулась такому меткому сравнению и продолжила чтение.
Через пару минут в нескольких метрах впереди поднялась какая-то шумиха. Некоторые люди повыскакивали со своих мест, остальные же все так же безучастно оставались в своих креслах. Услышав взволнованные голоса, Беккет насторожила внимание.
— На борту есть доктор? — произнесла какая-то женщина. — Человеку плохо!
Кейт отстегнула ремень безопасности и, не обращая внимания на старую каргу, направилась в сторону скопления народа. Протиснувшись между ними, она увидела молодого человека. Вид у него был крайне болезненный: его бил озноб, он кашлял, жаловался на головную боль и боль в мышцах. Присев к нему поближе, Беккет приложила ладонь ко лбу мужчины. У него был сильный жар.
— Принесите плед, — скомандовала она.
Содрогнувшись всем телом, он отвернулся в сторону и его вырвало. Содержимое желудка оказалось на обуви зазевавшихся пассажиров, не успевших отскочить в сторону. Выругавшись, они отошли в сторону, чтобы оттереть рвотные массы с обуви и штанов.
Выглядел молодой человек совсем плохо. Казалось, что ещё немного, и он потеряет сознание. Так и случилось. Приложив к его сонной артерии два пальца, Кейт еле нащупала пульс. Совсем слабый, но есть.
— Эй, что происходит? — это был Касл. Протолкнувшись поближе к пострадавшему, он увидел Беккет. — Что случилось?
— Понятия не имею. Этому человеку резко стало плохо и…
— На самом деле, он уже минут сорок себя плохо чувствовал, просто мы не придавали этому особого значения, — подала голос одна из стюардесс, — мы думали, что он боится самолетов или что-то вроде того.
— Понятно.
— Нужно уложить его. Не оставлять же человека посреди прохода, — сказал Рик.
— Да, здесь есть свободные места, вот сюда, — произнесла все та же стюардесса.
Заручившись помощью одного из мужчин-пассажиров, Касл осторожно уложил молодого человека на свободные кресла.
— Вот так, осторожно!
— Хорошо, я останусь с ним, — негромко сказала Кейт, обращаясь к персоналу самолета, — остальные пусть возвращаются по местам.
— А я… — начал Рик, но Беккет перебила его.
— И ты возвращайся на свое место. А я побуду здесь. Его нельзя оставлять одного.
— Хорошо, — Касл почему-то не стал возражать, — но потом поменяемся.
— Ладно, — ответила Кейт, - иди.
Выдохнув, Рик направился в сторону своего места. Плюхнувшись в кресло, перед этим вновь чуть не отдавив бабуське ноги, Касл взглянул на часы. Полтора часа прошло, осталось ещё шесть с половиной. Будем надеяться, что паренек выживет, уж больно плохо он выглядит. М-да, не очень-то хорошо отпуск начался! За этими мыслями Рик и не заметил, как задремал. Проснулся он через полчаса. Что-то было не так. Вскочив со своего кресла, Касл двинулся к тому месту, где лежал больной. Народ снова собрался вокруг этого места. Все возбужденно охали и ахали. Вновь протиснувшись между ними, Касл увидел, как Кейт старается реанимировать того парня. Она уже в течение нескольких минут тщетно пыталась запустить его сердце, но ничего не получалось. Молодой человек умер.