ID работы: 1723027

Белая крыса

Джен
G
Заморожен
46
Nica_Dang бета
Размер:
156 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 32 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 9. Дуэлянт поневоле

Настройки текста

Глава 9 Дуэлянт поневоле

Прошло две недели с окончания зимних каникул. Ученики, наконец, втянулись в учебный процесс, конечно не без помощи преподавателей, все время твердивших об предстоящих экзаменах. Домашние задания становились все больше, а свободного времени оставалось все меньше. Пятикурсники и семикурсники, так вообще не выходили из библиотеки. На младших наседали не так, но с непривычки первый курс с головой ушел в книги. Одним из вечеров субботы Роза сидела в библиотеке за домашней работой. Она никак не могла сосредоточиться и, положив учебник на стол, демонстративно закатила глаза к потолку. — Почему мы должны готовиться к экзаменам уже сейчас? — возмутилась она, — ведь до них еще целая вечность. — По тому что потом наступят теплые деньки и вам совсем не захочется ничего учить, — процитировала слизеринка Аббегейл Оливандер. — Точно подмечено, — хихикнула Молли Уизли. — И поэтому мы зададим вам по каждому предмету трехмесячный объем работы, — подхватил когтевранец Боллин Лау. — Потише, я не могу сосредоточиться, — сердито шикнул на соседей по столу Альбус. Ребята переглянулись, прыснули и снова преступили к работе. Роза же отложила книги и, сказав что хочет проветриться, вышла из библиотеки. Через минуту после ее ухода вся разношерстная компания, собранная за ее столом рассосалась по другим сборищам. Обычно они не общались, но всем хотелось сделать задание с Розой, которая в тот момент выманивала у Альбуса эссе по трансфигурации. И поэтому ребята скрепя сердцем объединились. Идя по коридору, Уизли не переставала здороваться со знакомыми и постоянно задерживалась, чтобы перекинутся парой словечек с друзьями. Казалось, Роза знает всех, кто учится в Хогвартсе. У девочки был дар, располагать людей к себе. Ее вечно окружали, какие-то компании желающие сходить вместе в Хогсмид или же сделать задания. С учителями Роза тоже отлично ладила, разве что те жаловались на ее лень, уж слишком часто девочка не делала домашнее задание и не желала активно отвечать. И она была единственной ученицей, которая иногда по пятницам пила чай с завхозом замка. Филч даже прощал ей мелкие шалости. Да и не удивительно, что все хотели подружиться с этой девочкой. Ведь она была красива, умна, дружелюбна, отзывчива, доброжелательна и всегда была готова помочь людям, если это не касалось домашней работы. Она никому никогда не отказывала в помощи, но всегда помогала чужими руками и не за просто так. Все знали, что Роза, рано или поздно потребует что-то взамен. Многие даже не замечал, что Роза никогда ничего не делала сама. Еще с детства девочка привыкла манипулировать братом и родителями. Давить на жалость, притворятся уставшей или слабой. Перейдя в Хогвартс она стала манипулировать однокурсниками, а потом приобретя достаточное количество знакомств и половиной Хогвартса. Вот и сейчас остановившись поболтать с Фредом и Анной, девочка согласилась передать Роксане письмо из дома и тут же попыталась перепоручить это пробегавшей мимо второкурснице, но та девочка внезапно отказалась, сославшись на то, что не хочет видеться с этой чокнутой. Так случилось со всеми, кто повстречался Розе на пути. Отказы начинали злить Уизли и она недоумевала в чем причина. — Но почему, ты же идешь мимо зала трофеев? — недоуменно спросила девочка у четверокурсника Чака Частла, который никогда не отказывал ей даже в самых нелепых просьбах, потому что Роза нравилась ему. — Прости Рози, я исправлюсь в следующий раз, но встречаться с этой второкурсницей мне бы не хотелось. Она совершенно не умеет сдерживать свои эмоции и вечно лезет на рожон. Она же твоя кузина, можешь и передать ей письмо сама, — Чак извиняющейся потер затылок. Роза недовольно нахмурилась, но поняла, что в этот раз ей придется справляться самой. — Ладно, я схожу, хоть и собиралась прогуляться, — досада чувствовалась в голосе девочки. — Кстати, ты завтра идешь в Хогсмид? — с надеждой в голосе поинтересовался парень. — Да, я уже договорилась погулять с ребятами из дуэльного клуба, они обещали показать кое-что интересное, — Роза улыбнулась, — ладно поспешу отнести письмо, пока — Понятно, я вот тоже иду…,—буркнул мальчишка себе под нос. Роза уже не слышала его, направляясь в зал трофеев. Именно там сегодня отбывали свое последнее наказание Роза и Скорпиус. Поднявшись по коридору четвертого этажа, девочка заметила, выходящим из зала профессора Фриппа. Он величественно шел по коридору, на нем была мантия цвета охры с узором похожим на драконью чешую. Профессор сейчас напоминал Розе гибрида опаловоглазового антипода и перуанского змеезуба, чье фото показывал дядя Чарли на Рождественские каникулы. — Здравствуйте профессор, — поздоровалась Уизли, — у вас очень красивая мантия, прямо как чешуя. — Благодарю, мисс Уизли,— профессор Фрипп слегка улыбнулся, — вы что-то хотели в зале? — Да, профессор, я хотела отдать Роксане письмо из дома, я могу ее отвлечь на пару секунд? — Роза продемонстрировала пухлый конверт. — Не помешаешь, а даже поможешь. Эти невежды уже четвертый раз громят зал трофеев, — раздраженно пожаловался Логан, — а я, то думал, что хуже старшего Поттера быть уже не может. Намекни, пожалуйста, им, что пока я отношу книгу профессору Джеттер, можно применить немного магии и перестать трепать мне нервы. — Хорошо профессор, будет сделано. Фрипп последовал дальше по своим делам. А Роза, услышав грохот из зала, поспешила туда. Заглянув в просторное помещение, сплошь уставленное шкафами и стендами, где хранились различные награды учеников Хогвартса, девочка увидела, раздасованного Малфоя, сидящего на полу в огромной луже. — А что это у вас тут происходит? — смеясь, спросила Роза. — Да так, Малфоя в лужу посадила, — шутливо сказала Роксана, — ибо нечего меня обижать. Малфой встал, выжимая край мантии, скорчив недовольное в тоже время сосредоточенное лицо. Он просто никак не мог вспомнить заклинание для сушки одежды. Он немного пожалел, что не читает так много книг с заклинаниями как Альбус. — Да такое зрелище стоит дорогого, это даже лучше чем тот случай, когда в начале года Скорпиус пришел на магловеденье, — улыбнулась Роза. — Эй, ты обещала никому не рассказывать! — возмутился Малфой. — Ой, прости, — Роза притворно прикрыла рот рукой, — проболталась. — Ты ходишь на магловеденье? — Роксана удивленно раскрыла свои и так большие глаза. — Отец настоял, что бы я взял этот предмет, но я был не особо против. Он не слишком сложный, времени не отнимает, — пожав плечами, сказал Малфой. — Мы там часто видимся и выполняем задания вместе. Факультатив не слишком популярен, из третьекурсников туда еще ходит Молли, двое моих однофакультетовцев, и четверо пуффендуйцев, — затараторила Роза. — Не важно,— отмахнулась Роксана, — говори, за чем пришла, неужели Фред нажаловался родителям обо мне? — Не знаю, но он просил передать тебе письмо, — Роза протянула пухлый конверт. Роксана взяла письмо и внимательно погрузилась в чтение. Роза тем временем достала палочку и, направив на мантию Скорпиуса произнесла: — Абстерго. Одежда мальчика мгновенно стала сухой и чистой. Малфой довольно улыбнулся и спросил: — А за нас почистить зал ты так не можешь? — Могу, — улыбнулась Роза,— но профессор Фрипп разрешил вам сделать это самим, и даже с магией, не буду отнимать у вас такую возможность. Скорпиус недоверчиво посмотрел на сокурсницу, но та лишь развела руками и направилась к выходу. У двери Роза вдруг остановилась и повернувшись в пол оборота добавила: — Роксан, я тут говорила с Альбусом над твоей проблемой со стихийной магией и неудержимым азартом битв. И мы решили, что тебе бы лучше вступить в дуэльный клуб. Это поможет тебе снимать напряжение и ты сможешь научиться контролировать себя. Завтра после похода в Хогсмид будет небольшой турнир в большом зале. Приходи посмотреть. Мулатка слегка замешкалась от такого приглашения, но не успела она ответить, как Роза скрылась из виду, только удаляющийся стук ее каблучков был слышен из коридора. — Меня это не интересует, — вслед выкрикнула Роксана.

***

Эмма приехала в замок днем. В сопровождении профессора Джеттер, они добирались по заснеженным улицам на двухэтажном волшебном автобусе. Чейз во все глаза смотрела в окно летевшего на бешеной скорости «Ночного рыцаря». Это произвело на нее такое впечатление, что по прибытию в Хогвартс она готова была рассказывать о своем путешествии, всем кто готов был слушать восторженные писки. Гарольд Дурсль был одним из таких. Сидя в гостиной Пуффендуя он раскрыв рот впитывал каждое слово. — Кстати Гарольд, ты мне не одолжишь конспекты, — поглаживая крыску свернувшуюся на коленях спросила девочка. Мальчик покопался в сумке и достал оттуда помятую кипу пергамента, потом отыскал на дне папку из твердого картона на днях взятую у сестры, и протянул Эмме. — Я как получил твою сову, решил, что тебе понадобятся конспекты и попросил ребят помочь их переписать. Лизи, Карл и Майкл сразу же откликнулись, а потом на истории магии даже Лили присоединилась, а ты знаешь, как она ненавидит писать конспекты. В общем вот, мы все скопировали для тебя. От приятного удивления девочка широко распахнула рот и дрожащими руками взяла конспекты, крепко прижав их к себе. — Спасибо, — вымолвила Эмма и из ее глаз брызнули слезы благодарности. — Эй, ты чего? — Гарольда сбили с толку слезы. — Я просто рада, что у меня такие хорошие друзья. В детстве я часто болела и не ходила в школу, поэтому мне даже не с кем было подружиться. А теперь вы вышли в мою жизнь и я так рада, — произнесла дрожащим голосом девочка и поспешила вытереть нахлынувшие слезы рукавом мантии. — Твой браслет, — Гарольд ткнул пальцем в менее массивный браслет на левой руке девочки, показавшийся из-под мантии, — ты сменила его? Девочка одернула рукав, мгновенно перестав плакать, но ее голос все еще дрожал: — Да, это подарок на рождество, я не могла не надеть. — Красивый, кстати до тебя дошел мой подарок? Я отправил его по магловской почте, — смущенно спросил Дурсль. — Да спасибо, мне очень понравилась та компьютерная игра, все каникулы просидела за ней, — улыбка снова сияла на лице девочки.

***

Воскресным утром старшие курсы отправились в Хосмид. На этот раз замок покинули почти все студенты, что имели разрешение. Даже семикурсники не стали готовится в этот день к экзаменам, понимая, что к следующему походу в деревню будут слишком загружены. Все решили устроить себе выходной. А вот младшие курсы не удостоенные чести выхода в Хогсмид, скучали в стенах замка. Одним из таких студентов была Лили Поттер которая уже несколько дней не могла, увидится с братьями и была опечалена их уходом. Она лениво валялась на сапфировом покрывале и тыкала палочкой в карту мародеров, которую после рождества отдал ей Джеймс, сказав, что уже и так запомнил все переходы, а вот сестре, которая вечно теряется, не помешало бы подучить замок. Лили и правда все время терялась в переходах замка, но она больше не плакала из-за этого, а с интересом осматривала все, вокруг пытаясь запомнить как можно больше, что бы больше не заблукать в этих местах. К сожалению, замок был слишком большим и запутанным, что бы девочка успела все изучить. Зато за несколько дней рассматривания карты, девочка смогла запомнить больше чем за полгода обучения. Лили провела палочкой по старому желтому листу и на нем появилась гостиная пуффендуя, вон в углу у камина сидит Эмма, а рядом на ковре валялся Гарольд с Карлом Лонгботтомом. Поттер стукнула по карте снова и на ней отобразился большой зал, девочка поискала в нем знакомых, с кем можно было бы провести день, но никого не обнаружила. Просмотрев весь замок она убедилась в том что все друзья либо ушли в Хогсмид либо просиживали по своим гостиным. Поблизости лишь были когтевранские сокурсницы с которыми она не слишком сдружилась. В какой-то момент ей пришла мысль спуститься в гостиную и попробовать наладить отношения с ними, но тут она заметила маленькую точку на два этажа ниже с надписью Роксана Уизли. Лили злилась на нее в последнее время за то, что та отбирала у нее брата. Ведь как еще можно было объяснить то что Рокс, Скорп и Ал в последнее время ходили вместе и в перерывах собирались то в библиотеке, то в пустых коридорах. Лили безумно ревновала к кузине, и сейчас пока Альбус был в Хогсмиде, у нее появился шанс разобраться с надоевшей родственницей. — Шалость удалась. Лили схватила верхнюю мантию и, обмотав на бегу зеленым шарфом шею, скатилась по перилам в гостиную. Танси, обсуждавшая что-то в углу с Флорой, отпустила едкое замечание в сторону Поттер по поводу нарушения спокойствия и целостности перил. Лили пропустила это мимо ушей и сбив на лету пуфик выскочила в коридор. Два лестничных пролета она преодолела быстро, одна важная дама с портрета осведомилась, не спешит ли юная леди на чай к шляпнику, висящему с лева по коридору. Заметив Роксану девочка снизила шаг и слегка улыбнулась тому что успела застать Уизли здесь. — Привет Рокс, — ухмыльнувшись, поприветствовала Поттер. — Здравствуй Лили, — мулатка оглянулась в поисках путей отступления, прошлый разговор с кузиной на каникулах, закончился не слишком удачно. А сейчас, когда девочка только вчера отработала наказания, ей не хотелось снова влипнуть в неприятности. — Хорошая погода, вчерашний снегопад утих, и потеплело. Хорошо наверно в Хогсмиде сегодня, — Лили мечтательно посмотрела в окно, но злостная ухмылочка все еще мелькала на ее лице. — Да не плохая погода, солнечно, я как раз собиралась пойти подышать, — Роксана недовольно сложила руки на груди. Мулатку все это начинало раздражать. Казалось, что еще чуть-чуть и ее терпение лопнет, и дело снова дойдет до боя. — Оуу, ну тогда не буду мешать тебе развлекаться. Только в следующий раз, когда завидишь моего брата, не приближайся к нему. — А то что? Маленькая первокурсница, которая и палочку не умеет держать проклянет меня на век? — не совладав с собой, злобно выпалила Роксана. В глазах мулатки заиграли азартные огоньки. Девочка тут же преобразилась: губы больше не дрожали, а изогнулись в улыбку, спина выпрямилась, ноги подогнулись и стали слегка расслабленными. Ее рука скользнула в карман мантии, и нащупав там палочку. — Именно так и поступлю! — задетая за живое Лили вскинула палочку и, очертив в воздухе руну Кеназ вскрикнула. —Игнирепопули! — Протего! — быстро среагировала Роксана, но заклятье пролетело сквозь него, как будто щита и не было. Бардовая вспышка угадила в правое плечо девочки. Прошло несколько секунд, но ничего не произошло. Уизли самодовольно улыбнувшись направила палочку на Лили: — От твоего заклятья меня даже насморк не прихватил, Фурункулю… Ай! — из правой руки девочки выпала палочка. Левая рука нервно схватила до безумия горящее плечо. Недосказанное заклятье полетело в сторону Лили. Ошарашенная тем что происходило с кузиной Лил не могла пошевелиться. Сила невысказанного заклятья откинула ее к стене. Роксана в туже секунду свалилась на колени, вскрикнув от боли. Ее плечо уже было охвачено зеленым пламенем. В воздухе запахло паленым. Поттер завизжала охваченная паникой, девочка явно не ожидала такого эффекта от заклятья. Так же на ее коже медленно стали появляться гнойники и тут же лопаться заливая все вокруг противным оранжево-зеленым гноем. — Акво Эрукто! — закричал звонкий женский голос в конце коридора. На Роксану обрушилась струя воды, выливающаяся из палочки профессора Джетер. Но пламя заполыхало еще больше, впитывая воду. Задранный к верху носик профессора сморщился от возмущения. София сощурила взгляд и, подбежав к Роксане стала, что то наговаривать. Лили удалось встать на ноги. Девочка попыталась подойти к Уизли, испуганно смотря на происходящее, но профессор откинула ее заклятьем. — Не подходи, опасно! Поттер, позови помощь, срочно! — властно скомандовала женина, которая казалось и приказывать то не умеет. Но сейчас в ее голосе было, что-то такое что не давало ослушаться. Лили кивнула и побежала в поисках хоть кого-нибудь, молясь о том что бы с Роксаной было все в порядке. Спустившись на этаж ниже, она наткнулась на профессоров Макгонагал и Флитвика. — Поттер, что с вами? — окинув взглядом воспаленную кожу девочки и измазанную в гной мантию, осведомилась директор. — Срочно, прошу, умоляю! Роксана! За мной,— только и смогла вымолвить девочка.

***

В трех метлах горел камин и пахло свежей выпечкой. Паб был забит студентами так, что и сиклю негде было упасть. Розе удалось занять лучшее место у камина и даже чудом побыть немного в одиночестве. Сейчас она аккуратно слизывала бархатистую пену с бокала сливочного пива. Она была так увлечена этим занятием, что не заметила, как на освободившееся рядом с ней место приземлился пятикурсник Бардолф Лестрейндж. — Привет, — небрежно бросил он. Девочка отвлеклась от своего занятия и удивленно подняла бровь. Она окинула взглядом слегка дерганого парня, и сопоставив все, что услышала о нем, решила просто проигнорировать приветствие. Уизли вернулась к своему занятью, недоуменно облизав губы. Бардолф заказал себе сливочного пива и вишневый пирог и стал оглядывать паб, как будто кого-то искал. Несколько минут они молчали, но когда тарелка с лакомством и кружка оказались перед мальчишкой, он окунул палец в пену и со словами: — Я тоже люблю пенку, — отправил палец себе в рот. Девочка слегка насторожилась таким поведением. Она много слышала об этом ученике и зачастую, не слишком лестные отзывы. А если послушать Альбуса, так Бардолф вообще само зло во плоти. — Бардолф, тебе что то надо? — не выдержав, спросила Роза. — О ты знаешь мое имя. А слухи не врут, говоря, что ты знаешь всех в замке, грязнокровка, — последнее слово парень произнес одними губами, боясь что его могут услышать. Хотя в таком гомоне не было в этом нужды. — Врут, я знаю только половину, — Роза небрежно смахнула прядь рыжих волос у павшую на лицо. Парень нахмурился и, сделав пару глотков, вновь завел разговор. — Меня интересует некая Танси Дурсль, ты должна ее знать, вы учитесь вместе на когтевране. Роза не скрывая удивления, пододвинулась ближе и громко спросила: — Танси? Зачем она тебе? Она же маглорожденная, а я знаю, как ты к таким относишься. — Маглорожденная? Я думал она родственница Поттеров! — теперь уже пришло время удивляться Бардолфу. — Да она родственница Поттера, и почему все забывают о том что мать дяди Гарри маглорожденная, как и моя. Так, что ты хотел о ней узнать, потому что меня ждет дуэльный клуб, мы должны будем встретиться в два, — Роза посмотрела на маленькие серебреные часики гоблинской работы. — Все, что сможешь мне о ней рассказать. Мне совсем не нравится, что она общается с моей сестрой. Ведь раз она в родственниках у этого поганца Альбуса, то все может закончиться не лучшим образом. Когтевранка подметила про себя, что и Бардолф не питает особых симпатий к Поттеру. Что ж это можно было и предположить. — А ну да я слышала о ваших отношениях с ним. Можешь не волноваться, Танси не настолько близка с Алом, хотя и уважает его. Никаких козней и пакостей не будет, они прост дружат, — устало потянувшись, сказала Роза. — Но она ведь маглорожденная! — возмутился парень. — Моя мать тоже, но ты, же обратился ко мне сейчас. Но если ты так хочешь что бы они не общались, я могу помочь, — Роза заговорчески посмотрела в глаза Бардолфу. — Как? — не отводя взгляда спросил он. — Неважно, у меня свои методы. Но это будет тебе дорого стоить, — Уизли продолжала сверлить жертву, почти попавшуюся под ее чары. — Что ты хочешь, ведьма, — слизеринец не выдержал и отвел взгляд на пирог. — Команда Слизерина проиграет на предстоящем матче, — наклонившись над столиком прошептала заговорщица. — Тебя это так волнует, ты же даже не играешь в квиддич, — Бардфолд почесал затылок, обдумывая услышанное. — Верно, но это не значит, что я не болею за свой факультет. Проиграйте и Танси больше не будет общаться с твоей сестрой. Роза залпом допила остаток сливочного пива и на ходу накинула пальто, удалившись из паба. Бардолф остался наедине с принятием решения.

***

На улице было тепло, и легкий снежок припорашивал брусчатку. Магазинчики были забиты студентами, а узкие улочки, напротив, пустовали. Альбус с Скорпиусом уже достаточно времени провели в «Сладком королевстве», выбирая подарок Роксане на день рождения, который будет в следующий вторник. Скорпиус все предлагал купить ей ящик перечных чертиков, но Альбус считал, что это слишком и долго отговаривал друга от этой затеи. В конце концов, они набрали кучу разных сладостей, собираясь вручить их вместе со спрятанной в слизеринской спальне битой для бладжеров. Вначале они не хотели расстраивать Роксану воспоминаниями о квиддиче. Но потом она как, то обмолвилась, что не прочь бы, как-нибудь сыграть просто по-дружески. Тогда ребята решили, что лучшего подарка им все равно не придумать. Хотя Скорпиус все еще порывался купить ей, что-то девчачье. Но Ал заверил Малфоя, что того кто подарит его кузине что-то поистине девчачье или розовое, можно будет соскребать со дна ее котла. — Я все же рискну, — усмехнувшись, Скорп забежал в лавку перьевых принадлежностей и схватил «Набор юной ведьмы». В наборе были разовые чернильницы с рисунками котиков, несколько перьев фламинго и дневник с замком в форме сердечка. — Она убьет тебя на месте, — скептично хмыкнул Альбус и пригладил волосы. — Её лицо когда она откроет упаковку, того стоит,— Малфой протянул пятнадцать сиклей пухленькой продавщице. Альбус не смог сдержать смеха, представив, то, как Роксана стихийной магией запустит в Скорпиуса чернильницы, а перья попытаются кольнуть его в зад. — Того стоит твое лицо, когда мадам Помфри будет выбирать осколки чернильниц и обломки перьев из твоей задницы, — сказал Поттер и пошел в сторону замка. Скорпиус ничего не ответил, но последовал следом, на ходу расчищая магией тропинку перед своими ботинками. Альбус же ступал смело прямо по снегу, не боясь промочить ноги. Альбусу всегда любил хруст снежинок под ногами и приятное покалывание пальцев от холода. И сейчас с огромным удовольствием пробирался в обход троп проложенных учениками утром. Так они дошли до замка, сократив путь на несколько минут, в дверях их ожидала взволнованная Молли. Девочка кинулась к Альбусу в слезах и несколько секунд не могла сказать не слова. — Что-то случилось? — Альбус приобнял кузину за плечи и настойчиво спросил. Девочка несколько раз всхлипнула и утерев слезы, наконец, сказала: — Роксана и Лили, они подрались в коридоре, применили сильные заклятья, — еще несколько всхлипов, но Молли собралась с силами, — Рокс в больнице, она серьезно ранена.— Из рук Скорпиуса выпали свертки с покупками, но никто этого не заметил. — А твоя сестра в кабинете директора. Говорят, что Лили применила темную магию. Альбус нахмурился, и взволнованно спросил. — С Лили все в порядке? — Нет, она тоже пострадала, но это совсем не опасно для жизни. Я видела ее и это похоже на неудачный Фурункулюс. Но она ничего не говорит о случившимся, просто сидит в углу кабинета и просит позвать тебя. Ал, что будет если ее исключат? Ты понимаешь, как это отразится на твоих родителях? А слухи?! Альбус знал, что Лили не спроста просит позвать его. Его сестренка всегда так делала когда была в чем-то виновата. Шла к нему и просила помочь. Только он один знал, сколько проказ висело на ангелочке Лили, так любимой их отцом. Альбус всегда помогал сестре и прощал ей мелкие шалости. Но сегодня она превзошла себя, и если бы не осознание, того, как этот случай отразится на всей семье, Альбус бы не собрался бы идти к ней. Но понимание того, что весть о дочке Поттера, применившей темную магию на собственной кузине пошатнет и так напряженную ситуацию Альбус решил последний раз помочь сестре. —Фред, он уже знает? — спросил Поттер, пытаясь оттянуть время, чтобы придумать план действия, но в то же время, понимая, что слишком сильная задержка может повредить ситуации. — Мы не нашли его, как впрочем и тебя. Но Джеймс уже в больничном крыле. Он был у Лили, но она настояла на тебе. Ну конечно же Лил настояла на Але. Хоть и обоих братьев она любила сильно, но понимала, что расскажи все Джеймсу, то это тут же невольно будет выдано другим и решение проблемы он врят ли найдет мирное и безболезненное. Нет, младшая Поттер была не глупой девочкой и понимала, что только Аль сможет все загладить. И вот сейчас Альбус думал что делать. В первую очередь надо было, как-то задержать сов, которых уже наверно отправили родителям. — Родителям отправили письма? — Совы улетели полчаса назад. Думаю, ваши родители скоро будут здесь. Родители, это серьезная проблема. Нужно было время, до того как они вмешаются. Нужно было выбирать между Лили и Роксаной. Спасти шкурку сестре. Но при этом он волновался за Рокс, она в тяжелом состоянии и ей он нужен не меньше чем Лили, ну по крайней мере пока не придет ее брат. — Лили или Роксана, — прошептал себе поднос мальчишка, как бы взвешивая ситуацию. — Ал, ты должен идти к сестре, а я пойду к Роксане. Я присмотрю за ней. Все равно ей ты не сможешь оказать помощь, так как Лили, — вмешался Малфой. — Спасибо, ты настоящий друг. А ты Молли попробуй найти Фреда, Джеймс все ворчал, что он идет сегодня на свидание с Кейт, поищи их в укромных местечках, ты же вроде в курсе таких. Молли покраснела, но кивнула и побежала в сторону деревни. Скорпиус пожелал удачи Альбусу и помчался в больничное крыло. Альбус же достал расческу, пригладил волосы, поправил галстук и собравшись с мыслями направился в кабинет директора. Тяжкий ком стоял у него в горле, но для собственных страхов не было времени, либо он сыграет свою роль. Либо заставит пережить еще больший страх сестру. Брат как всегда шел сестренке на помощь, но в этот раз он был по-настоящему зол на нее.

***

Лили сидела в кабинете директора и нервно сглатывала, ковыряя волдыри на руках грязными ногтями. От этого становилось только хуже, но так она могла хоть, как-то отвлечься. Профессор Макгонагал вышла из кабинета после того, как девочка третий раз повторила, что не будет говорить не с кем кроме Альбуса. И тогда младшая Поттер осталась одна наедине с грызущей совестью. Она знала, что виновата во всем случившемся только она сама. И слышала, как профессор Джеттер шепнула Макгонагал о том что, чтобы применить такое заклятье надо действительно желать причинить вред человеку. И их счастье, что она еще и палочку держать не умеет толком, поэтому вышло так слабо. Но вред был нанесен ощутимый. Совесть грызла девочку, но не из-за того что она поранила Роксану, а из-за того что своими действиями уже расстроила Джеймса и возможно Альбуса. Ей хотелось искупить свою вину. И узнать насколько все плохо. Но пока она все не расскажет директору, ее не отпустят. А рассказывать нельзя. Если узнают, что она намеренно напала на Роксану, то придется собрать вещички, и вернутся домой. А еще хуже мысль о том, что тогда ее братья продолжат учится здесь пока она будет там одна. От этих мыслей Лили захотела заплакать, и ее глаза уже почти было налились слезами. Но она вдруг вспомнила о данном себе обещании: — Не плакать! — тихонько приказала себе она. — Оу, ты наверно себя очень жалеешь деточка, — сказал саркастический голос от куда то сверху. Лили подняла глаза и увидела портреты незнакомых волшебников и волшебниц. Она не поняла, кто говорил, поэтому решила промолчать. Но портрет мужчины с крючковатым носом и очень сальными волосами, висящий за спинкой директорского кресла, продолжил говорить мягким, низким голосом: — Натворила что-то, а теперь жалеешь себя. Все вы Поттеры такие, никогда не думаете о чувствах других, — презрение отчетливо слышалось в этих словах, — лучше бы пожалела ту девочку, что чуть не погибла. Лили с любопытством посмотрела на говорившего. Он же смотрел хоть с презрением, но не с меньшим любопытством. — Она сама виновата, — невольно огрызнулась Лили и тут же прикрыла рот ладонью, которая была вся в гное. Жгучий привкус зеленой слизи вытекавшей из воспалений проник в горло и девочка закашлялась. Она посмотрела в округ, но не нашла воды, только пустые стаканы на столе. — О, Мерлин! Да наколдуй ты себе воду, — закатив глаза, сказал мужчина на портрете. Но Лили не помнила заклятья и поэтому, ответила: — Но я не хочу пить, тьфу, — девочка сплюнула горькую слюну в один из стаканов, — незачем мне колдовать. — Ах, да, ты же первокурсница, а ты еще такое сложное заклятье не запомнила. А как проклятья насылать уже научилась. Ну что ж, молодец Поттер, научил своих детей всему что требуется для жизни. Девочка задрожала, но не от стыда, а от ущемленной гордости. — Хватит Северус, — сказал другой портрет, висевший по правую сторону от директорского кресла. На нем был изображен старик с длинной бородой и невероятно пылкими голубыми глазами, проницательно глядящими из под очков половинок.— Лили Поттер, верно? — не спрашивал, а утверждал изображенный. — Да, профессор Дамблодор! — Лили узнала того кто говорил, она видела его на карточках шоколадных лягушек и на книге лежавшей в кабинете отца. Но еще больше она слышала о нем и о том крючконосом. Как она могла не узнать его, — а вы должно быть профессор Снейп, простите, я не признала вас. Отец так много рассказывал о вас двоих. А моего брата зовут в честь вас обоих. Профессор Снейп скривился и закутавшись в мантию сделал вид что не слышал этого. Дамбладор напротив, улыбнулся и продолжил: — Дитя, воспользуйся Агуаменти, оно наполнит стакан водой. — Нет! — Лили стала мгновенно бледная, — Я больше не повторю заклинаний, сказанных портретами! Альбус и Северус переглянулись. — Так, то проклятье что ты применила на студентке, нашептал тебе чей то портрет? — зловещим шепотом осведомился Снейп. — Я не буду говорить пока Ал не придет! — Лили поняла, что уже сказала слишком много лишнего. — Дитя, я же тоже Альбус и я уже тут — левый глаз старика подмигнул, а левая рука закинула в рот лимонную дольку. Лили замешкалась, но все что грызло ее изнутри вырвалось наружу. Ведь ее брата зовут, так же как и портреты, и они висят в кабинете директора. Тем более это такие уважаемые ее отцом люди. Врятли они могут причинить настоящий вред ей. — Мы с Роксаной повздорили и я не смогла вспомнить ни одного заклинания, кроме того что сказал мне портрет старый портрет в подвалах, звавший себя Мервином. Он сказал, что если кто обидит меня, то я могу применить это заклинание. Я не знала, как оно действует, — опустив взгляд на свои туфли, ответила Лили. В эту секунду в кабинет вошли профессора Макгонагол, Фрипп, Флитвик и Джеттер, рядом с ними шел Альбус Поттер. Брат, которого она так ждала и который так поздно пришел. Северус окинул его презрительным взглядом и взмахнув мантией удалился в глубь портрета. Дамблодор лишь положил еще пару долек к себе в рот. —А теперь, когда в кабинете присутствует мистер Поттер, может вы расскажете что произошло, мисс — профессор Макгонагол села в свое кресло и суровым взглядом окинула девочку. — Лили, что с тобой, что произошло?! — Альбус взволнованно обнял сестру и шепнул ей на ухо, — притворись что плачешь. Лили не могла заплакать, она отучила себя от слез, но притворится заплаканной, ничего не стоило. Девочка спрятала лицо в свитер брата и дрожащим от волнения, но не от слез голосом стала говорить. — Проффессор, мы с Роксаной повздорили. Вы же знаете ее бурный характер, слово за слово и мы обе выхватили палочки, — девочка громко шмыгнула носом и сделала вид, что вытирает лицо рукавом. Альбус больно ущипнул ее за руку и глаза младшей засверкали слезинками боли. — Я хотела наслать на нее заклятье, и да мне в ту секунду хотелось причинить ей вред, я была зла. Но я не хотела, что бы так все обернулось. Я и понятья не имела, как действует это заклинание, — заслезившийся от боли взгляд Лили подняла на Макгонагал, ища поддержки, но увидев свирепость в ее уголках губ, посмотрела на профессора Фриппа. Тот к ее удивлению подбадривающее кивнул. — Минерва, позволь вмешаться, — встрял портрет старого директора,— пока вы отсутствовали девочка сообщила мне и профессору Снейпу, что узнала о этом заклинании от портрета Мервина Злобного. Кажется, она упомянула, что он висел в подземельях. — Вот видите, как я и говорил, профессор, девочка слишком мала, что бы самой додуматься найти такую темную магию, — развел рукавами профессор Фрипп, демонстрируя россыпь мелких камней украшавших длинные рукава серебряной мантии десятками дракончиков, — она тоже жертва. — Не волнуйтесь Логан, у меня и в мыслях не было о том, что она сделала это намеренно. Когда я ее увидела, она была серьезно напугана своими действиями. Если маг знает действие заклинания, то не будет так пугаться. Но вот за драку в коридоре вам придется ответить мисс Поттер, — тонкие губы профессора Макгонагал были свирепо сжаты. — Позвольте я как декан когтеврана, возьму это под свою ответственность! — пискнул профессор Флитвик. Рядом с Логаном он смотрелся невероятно маленьким, ведь макушка заклинателя доставала до пояса преподавателя трансфигурации. — А я займусь наказанием, мисс Уизли, когда она придет в себя. Ведь виноваты обе девочки, ох, сколько же хлопот она принесла мне в этом семестре, — посетовала декан гриффиндора. — София, и было бы не плохо, если вы бы избавились от того портрета, — настойчиво попросила Макгонагал, — он может принести много вреда. И все же я помимо основного наказания назначу еще одно. Я снимаю с каждой из провинившейся по сотне очков за применение опасных заклятий, и по пятьдесят – за драку в коридоре.— Послышался стон со стороны Лили и вздох возмущения от профессора Джеттер. Флитвик же не так был обеспокоен победой своего факультета, поэтому вынес новость спокойно. —Директор, может раз им так нравится драться, то может, стоило отправить их в дуэльный клуб, — вмешался Фрипп, — недавно, профессор Лонгботтом, курирующий его, жаловался на недобор. Девочки бы выпускали пар в отведенных для этого местах, а не в коридорах замка. —Да, Логан, пожалуй, вы правы, — Лили на мгновение показалось, что Макгонагал и Фрип обменялись быстрыми улыбками. А вот Альбус был уверен в этом, и ему показалось это странным. Он решил не пускать туда сестру. — Но профессор, Лили на первом курсе, а клуб ведет набор со второго года обучения, — запротестовал Альбус. — Ничего, мы сделаем исключение, раз юная леди сочла возможным для себя учувствовать в коридорной драке, то пусть сочтет и возможным сражаться, как подобает волшебнице, — строгим, не терпящим больше никаких возражений голосом парировала директриса. — Мисс Поттер, расскажите профессору Джеттер о нахождении картины, а потом я надеюсь, ваш брат проводит вас до больничного крыла. На этом у меня все. Минерва встала из-за стола и удалилась, в прилегающую к кабинету, библиотеку. Так она дала понять, что разговор окончен. — А как же совы! — вспомнил Альбус, — почему мы не подождали родителей. — Ваши родители были проинформированы мистер Поттер, но они не пожелали почтить нас своим присутствием,— сухим голосом сказал профессор Фрипп, — впрочем, мать мисс Уизли, прибудет навестить дочь с минуты на минуту.

***

В больничном крыле стояла тишина. Единственным пациентом была Роксана. Девочка лежала на кровати без сознания. Ее грудь и левое плечо, были перевязаны, а из под бинтов пахло едкой мазью от ожогов. Скорпиус сидел у ее постели, нервно подергивая уголки мантии. Мадам Помфри сказала, что девочка поправится, но возможно понадобится время, прежде чем она очнется. И что ожоги будут зажевать очень долго, а вот шрамы от них останутся на всю жизнь. — Бедная девочка, никогда не сможет надеть платье с открытыми плечами, — вздохнула мадам Помфри, — а я давно говорила Филчу, что надо ужесточить наказания за драки. — Я найду зелье, что их залечит, — тихо шепнул Скорпиус, — только поправляйся. Входная дверь скрипнула, и в палату влетел Фред, он был весь растрепанный и взволнованный. На его смуглой щеке красовалась помада которую он забыл стереть, услышав о случившемся. Фред удивленно посмотрел на Скорпиуса, но ничего не сказал. Лишь присел рядом на другой край кровати. Скорпиус постарался удалиться как можно быстрее из палаты, чтобы не мешаться. Он внезапно почувствовал себя лишним. На выходе он увидел как Лили и Альбус стояли посреди коридора. Скорп хотел поскорее поспешить к ним, но снова почувствовал себе лишним. Брат и сестра о чем-то оживленно спорили. Хотя нет, они не спорили, они ссорились. — Она делает это специально, она отбирает тебя у меня. Я не хочу, чтобы ты с ней общаться. Да я специально напала на нее ну и что?! Роксана всегда меня бесила! Ты не имеешь права меня осуждать, — разгорячено, говорила Лили. — Ты напала на нее из-за ревности ко мне? Как ты вообще до такого додумалась! Неужели и дома на каникулах ты тоже сделала это нарочно? Ты же могла ее поранить и сама пострадать. Да так и случилось, — Альбус был разгорячен не меньше сестры. Сейчас они были невероятно похожи дру на друга. — Я и хотела ее поранить, что бы она больше не приближалась к тебе! — злобно зашипела Лили. Скорпиус не успел никак среагировать, и лишь вначале услышал громкий хлопок, а потом увидел как Лили прижимает руку к своей щеке и ощетинившись смотрит на брата. Девочку до этого никогда не били в качестве наказания. Тем более она и не думала, что Альбус способен причинить ей хоть какой-то вред. Она была поражена и в тоже время невероятно зла. Скорпиус тоже об этом не думал, но увидел, как его друг с презрением смотрит на сестру, понял, что та перешла черту. Лили хотела кинутся на брата с ответными ударам. Малфой поняв, что это сейчас может окончательно вывести Альбуса из себя, подбежал к ним и схватив младшую Поттер сзади, не дал ей шанса сдвинутся с места. — Вы уж меня извините, но я подслушал, — крепко держа вырывающуюся девчонку, попытался разрядить обстановку Скорпиус. — Все нормально Скорп, я думаю, моя сестра сама в состоянии пройти пол коридора до больничного крыла, — Альбус отвернулся и направился в сторону подземелий. Лили перестала вырываться, и Малфой отпустил ее. Девочка стянула зеленый шарф с шеи и скомкав его, окрикнула: — Ал! — брат повернулся, — Это кажется, принадлежит тебе. Лови! Шарф полетел в мальчика и тот с пронырливостью ловца поймал его. И продолжил путь.

***

На утро холода вернулись и Альбус зависший на метле над окнами большого зала изрядно продрог. Он висел здесь уже с пол часа, прикрытый мантией невидимкой, которая так и норовила соскользнуть и полететь за снежинками вниз. Его руки коченели, но он лишь расслаблялся, делая парочку кругов вдоль верхних окон зала. На столах он уже заметил появившеюся еду и желудок предательски заурчал. Но он не мог уйти, надо было ждать появления сов. Когда зал наполнился примерно на три четверти, мальчик заметил приближающийся клин пернатых. Он сощурился выискивая взглядом свою домашнюю сову. Это оказалось не так уж и сложно, белая полярная сова с красным конвертом в когтях выделялась на фоне других. Метла взмыла вверх и правая рука не слишком аккуратно схватила сову. Птица непонимающе ухнула и попыталась вырваться. — Тише, Снежинка, это я, — успокаивающе сказал Альбус. Сова успокоилась, и Альбус смог посадить метлу у сарая для квиддичного снаряжения. Когда мантия была скинута, птица окончательно успокоилась узнав одного из хозяев и дружески клюнула его в нос. — Снежинка, это для Лили? — забирая красный конверт, спросил мальчик. — Уху! — подтвердила сова. — Я передам, а для тебя будет новое задание. Доставь это письмо моим родителям, а второе дяде Джорджу, — Альбус привязал два конверта к лапе птицы. И вручил печенье в награду. Птица вспорхнула и когда она улетела на достаточное расстояние, Альбус направил палочку на красный конверт и что-то произнес. Потом палочкой сделал надрез на пальце и капнул на конверт кровью. Тот тут же взорвался, но голос Джинни Поттер был настолько тихим, что даже сам Ал почти ничего не разобрал. — Немного переборщил, — с нескрываемой досадой буркнул мальчик.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.