ID работы: 1707112

Удочерённая пятью идиотами/ Adopted by five idiots

Гет
Перевод
R
Завершён
212
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
74 страницы, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 61 Отзывы 54 В сборник Скачать

Весь день с Хаззой/ A day with Hazza

Настройки текста
На следующий день я проснулась на... Матрасах?! Что мы ночью делали? Я застонала и потёрла виски - чувствовала себя как будто с похмелья. Я села и протёрла глаза, а потом услышала спотыкающиеся шаги из холла - Гарри подошёл, потягиваясь, и стал спускаться по лестнице. Он зацепился за матрас и чуть не упал. Удивительно, но я его поймала, а потом закусила губу, сдерживая слёзы - Гарри зацепил мою больную руку. - Боже, маленькая, ты в порядке? - он поцеловал меня в плечо, заметив, как лицо исказилось от боли. Я смахнула слёзы. - Да, только немножко больно. - Я врала. Было очень больно. - Почему бы нам с тобой не устроить день Хаззы и Мел? - предложил он, опускаясь рядом на ступеньку и усаживая меня к себе на колени. - Давай, только, пожалуйста, одень штаны. Мне не очень удобно сидеть у тебя на коленях, когда ты в одних боксёрах. - Я вскочила и отошла, стараясь не смотреть на его татуировки. - Ой, да, точно... - он побежал вверх по лестнице, а я захихикала и соскользнула по ней. Скользить, по-моему, гораздо лучше, чем спускаться. Открыв холодильник в поисках чего-нибудь съедобного, я улыбнулась, отыскав в самой глубине шоколадное молоко. Вытянув пачку молока и банан, я уселась на стол и приступила к трапезе. Оглядев мои швы и вздрогнув, я пришла к выводу, что они всё ещё ужасны. Я глянула на банан и тут же в моей голове зароились пошлые мысли; я очень долго пережёвывала его, пока наконец не приготовила фрукт к тому состоянию, в котором его можно было проглотить. Мысли о банане окончательно отбили у меня аппетит, так что я просто его выбросила. Я выпила остатки молока и выбросила пачку из-под него в мусорку. Будучи всегда очень худым, моё тело требовало мяса, но я игнорировала все его сигналы. Взбежав по лестнице и замотав плечо марлей, я сбросила одежду и включила воду.Когда она нагрелась, я шагнула в душ.Сейчас было легче вращать моей рукой, так что я могла помыть голову. После бритья ног я последний раз сполоснулась и вылезла из кабинки, а потом завернулась в пушистое белое полотенце и протёрла запотевшее стекло. Я посмотрела на своё отражение и улыбнулась - шрамы сейчас были еле заметны, моё плечо гораздо лучше выглядело вымытым. Потом я расчесалась и насухо вытерла волосы полотенцем. Я оглядела свой гардероб. Не представляя, куда Гарри собирается меня повести, я выбрала светло-голубой топ с цветочным принтом и белые джинсы в обтяжку. - Стоп, у меня месячные... Это не подходит. Я вернула на место джинсы и взяла белое платье с узором из разноцветных цветов, надела его, заплела себе французскую косичку и с удовлетворением посмотрела в зеркало. Потом обула белые сандалии и захватила телефон. Ух ты. Наконец-то я выгляжу, как нормальная девочка из хорошей семьи, а не как запуганная и оборванная сирота. Я аккуратно переступила Найла, развалившегося на матрасах, и пошла к сидевшему в гостиной Гарри. Остальные ещё спали, и это хорошо - не хотелось выслушивать лекцию Лиама так рано. - Готова, милая? - улыбнулся Гарри, засовывая телефон в карман. - Ага. - Прекрасно выглядишь, - заметил он, открывая передо мной дверь. - Спасибо. Ты тоже ничего. Он хихикнул и, как настоящий джентльмен, открыл для меня дверцу машины, а потом мягко прикрыл её за мной. Я пристегнулась, пока он усаживался на водительское место. - Так куда мы едем? - спросила я, когда мы выехали на дорогу. - Ну, сначала мы поедем куда-нибудь поесть, а потом - в парк развлечений. Я подпрыгнула и снова упала на своё место. Не знаю, было ли это от волнения или от избытка энергии, полученной от шоколадного молока. А может, и от того, и от другого? Мы подъехали к итальянскому ресторану. Моё дыхание участилось. - Мелоди, ты в порядке?! Мне пришлось прислониться к спинке кресла - мне стало плохо. Гипертония даёт о себе знать. Гарри бросился искать пакет, нашёл один от "Burger King" и дал его мне, чтобы я могла умерить своё дыхание. - Да что не так, милая? - он незаметно обнял меня за плечи, отчего я вскрикнула и подпрыгнула. - М-мелоди? Почему ты меня боишься? - в его голосе чувствовалась явная боль. Я смахнула слёзы и прошептала: - Я тебя не боюсь. - Тогда в чём дело? - Здесь работал Райан. Тут мы с ним в-в-встретились, - я заикалась. Подбородок Гарри повстречался с полом; парень так сжал руку на руле, что костяшки пальцев побелели. - Поехали. - он развернул машину и быстро выехал с территории ресторана. Я прижалась лбом к холодному затемнённому стеклу.На глазах показались слёзы от нахлынувших воспоминаний. Мы подъехали к другому ресторану. Он назывался "Красный слон". Это меня рассмешило. Гарри глянул на меня и улыбнулся. Он открыл двери, но вместо того, чтобы вылезти, он схватил меня на руки и начал убаюкивать, качая взад-вперёд. - Да же несмотря на то, что я не твой усыновитель и мы не в отношениях, ты всегда будешь моей малышкой. И я очень сильно тебя люблю. Я подняла на него взгляд и улыбнулась. - Я тоже тебя люблю. - И я чмокнула его в щёку. Мы оставались в таком положении ещё пару минут. В его руках я чувствовала себя невероятно защищённой. - Вам нужен столик? - спросила весёлая официантка. - Нет, спасибо, коврик на двоих, пожалуйста. Она строго на него посмотрела, но тут же мы все расхохотались. - Сюда, пожалуйста, - она хихикнула, прихватив два меню. Официантка положила передо мной маленькую разноцветную книжечку - меню. - Эм, извините? Я же не маленький ребёнок, можно мне нормальное меню? Гарри ухмыльнулся. - Ох, да, простите, мисс. - Она забрала книжечку и быстро принесла мне другую. Я заметила, что у них был игральный зал. Гарри тоже это увидел. - После заказа, - прошептал он одними губами. Я кивнула. - Вы готовы делать заказ? - спросила официантка, подходя к нам с ручкой и блокнотом. - Да, мне салат с бобами, - сказала я. - С каким соусом? - С любым, - я пожала плечами. - А вы, сэр? - Мм, мне чизбургер и жареную картошку без помидоров. Она всё быстренько записала, одарила нас улыбкой и ушла в кухню. - Идём? - Идём. - Я на этой машине всех нафиг выиграю! - кричала я, разворачивая руль симулятора машины на игровом автомате "гонки". Гарри в это время пытался выиграть какую-нибудь игрушку. - Да! - воскликнул он, ликуя. Моя игра закончилась, и я с недовольством вылезла из кресла-сидения. Гарри вручил мне розового мишку Тедди. Я издала возглас умиления. - О, Гарри, это так мило! - я обняла его, и тут мы заметили одну вещь. Нам принесли еду. Мы оба рванули к столику. Я проглотила салат, пока Хазз откусывал огромные куски от бургера и горстями запихивал себе в рот картошку. Жареный цыплёнок, спрятанный под зеленью и бобами, оказался необычайно вкусным, и мне хотелось наслаждаться каждым кусочком, но я была слишком голодна для этого. Когда Гарри заплатил, мы отправились в парк развлечений! - Два билета, пожалуйста! - улыбнулся Гарри, доставая кошелёк. Продавец без энтузиазма назвал цену - он явно запарился и устал, но когда Хазз протянул ему три десятки и сказал, что сдачи не надо, его лицо просветлело.Он подал нам билеты и два силиконовых браслета и пожелал нам хорошо повеселиться. - Обалдеть, Гарри, ты дал ему на двадцать долларов больше, чем нужно! Он такой милый! - Ага. - Ты такой милый! - я взяла его за щёки и потянула в разные стороны, заставляя его невольно улыбнуться. Он покраснел. - Куда сначала?! - На чёртово колесо! Сегодня в парке не было особо много людей, и это странно. Мы оба побежали к огромному движущемуся колесу. Мы подняли наши браслеты, чтобы стало ясно, что у нас есть билеты. У нас впереди был целый день, и мы не хотели ничего пропустить. Мужчина открыл дверцу загородки и пропустил нас в кабинку. Гарри вошёл первый. Пока мы заходили, нас проинструктировали насчёт того, что нельзя раскачивать кабинку, перегибаться за бортики и т.д. и т.п. Мужчина пристегнул нас, потом закрыл за нами дверцу, и мы медленно начали подниматься. Когда на самом верху мы остановились, я от страха стала нести всякий бред типа: - О Боже, небо сейчас упадёт на нас, а потом нас живьём съедят зомби, которые ворвутся в парк, пока мы будем вот так висеть в воздухе, а потом я сама превращусь в зомби и буду съедать всех, кто будет подниматься наверх, чтобы нас спасти, а потом ни одного человека на Земле не останется, потому что я всех нафиг съем... И вообще, мы все умрём!!! Гарри так сильно смеялся, что кабинка раскачалась. - Господи, Гарри, если мы из-за тебя грохнемся с этой хренотени, то, клянусь Богом, я буду преследовать тебя до конца твоей жизни!!! - Я схватилась за бортик. Колесо наконец тронулось, и я успокоилась, глубоко вздохнув. - Я слышал ваше "пение" всё время, пока вы спускались, - хмыкнул мужчина, открывая нашу дверцу. - Не слышали б, если бы не остановили кабинку на самом верху, спасибо вам огромное! - сказала я и потопала в противоположную сторону от колеса. Гарри догнал меня через несколько минут, его лицо до сих пор было красным от смеха. - Вижу, ты хорошо повеселился! - раздражённо пробурчала я. - Да, это было смешно. Идём в дом с привидениями? Я закатила глаза. - Гарри, угадай, кто отправился в больницу после того, как я в последний раз ходила в дом привидений? Глаза парня расширились. - Вообще-то я имел в в виду "Лабиринт зеркал"... - Гарри! Я тебя потеряла! Но я неплохо выгляжу! - Я стояла перед зеркалом и кривлялась, но через некоторое время мне это наскучило. - Мелоди! Я захихикала. Последний раз, когда мы были здесь с подругой, мы решили пробежаться по этому лабиринту... Всё описывать не буду, скажу только, что крови было много. Я обошла угол, пробежала вперёд, порезала большой палец ноги, я делала всё, что могла! Когда я наконец достигла выхода, Гарри всё ещё был позади. Он мертвец.Он никогда не найдёт оттуда выхода. Поэтому я решила пойти покататься на "Фрисби", которое было следующим сразу после лабиринта, да и очередь была короткая. "Фрисби" - это аттракцион, состоящий из двух приставленных друг к другу концами "ножек" высотой метров в 10-15, поперечной вращающейся оси, от которой расходятся четыре коротких "ножки", к которым и прикреплены сидения. Когда эта штука работает, она крутит сидения с бешеной скоростью, а сидящие в них люди орут от избытка адреналина. Этот аттракцион придумали американцы, и на англе оно называется "Freak Out". Пред входом надо было обязательно снимать обувь и пристёгиваться так, чтобы ремень чётко фиксировал человека в кресле. Нам опять объяснили правила, типа "нельзя ничего выбрасывать вниз", бла-бла-бла... Сидения вертелись взад-вперед, вверх-вниз, и всё выше и выше, пока не достигли отметки "360". В тот момент мне казалось, что я укакаюсь от страха, но всё обошлось, и мы благополучно опустились. Я выползла из сидения и сунула ноги в обувь. И тут Гарри наконец соизволил выйти из зеркального лабиринта. Я улыбнулась и подбежала к нему. - Кийя! - Привет. Ты давно вышла? - Ну, минут двадцать уже. Я успела покататься на "Фрисби"! Оно меня... Зафрисбило. - Неужели? Я шутливо толкнула его в плечо, и мы оба засмеялись. - Что следующее? - "Гравитация", - я злорадно ухмыльнулась. Нам сказали прислониться к панелям, которые слегка были наклонены назад. Оно начало так быстро вращаться, что нас притиснуло к стене. Мы могли лазить по ним и проделывать всякие трюки. Я, как всегда, протупила - встала на голову, а когда машина замедлилась, я упала и чуть не сломала шею. Гарри бегал по стенам и перепрыгивал с одной на другую, как спайдермен, а я становилась на голову.Было весело, и должна заметить, что Гарри - это просто огромная куча веселья! После дня, проведённого в парке развлечений, мы вернулись домой. Уже стемнело; по дороге домой мы прихватили немного еды для нас с мальчиками. Это было ОЧЕНЬ весело!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.