ID работы: 1660411

Топ сикрит

Джен
PG-13
Заморожен
54
Размер:
58 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
54 Нравится 25 Отзывы 17 В сборник Скачать

Акт 3. Явление мерзкого типа

Настройки текста
      Как и было оговорено, команда собралась на следующий день за завтраком в таверне при гостинице, где остановились Лина сотоварищи. Общее настроение было, прямо сказать, почти дурным. И это, кстати, относилось ко всем кладоискателям, попытавшим давеча удачи в катакомбах.       – Ну, – серьёзным тоном начала Лина, – я думаю, в этой ситуации есть свои плюсы. По крайней мере, один очевиден: теперь мало кто рискнёт туда сунуться.       – Надеюсь, что так, – кивнул Эндрю. Он выглядел слегка обеспокоенным положением вещей. Слегка.       Амелия же выглядела нетерпеливой. Лина заметила это и хотела сказать что-нибудь, что охладило бы пыл юной принцессы.       Но опоздала. Амелия вскочила, уронив стул. Она подняла кулак в воздух и начала тираду:       – Давайте пойдём туда прямо сейчас! Ни к чему выжидать! Какой бы ни была опасность, если сердце пылает праведным огнём решимости во имя справедливости, тебе нечего бояться! Все преграды будут сметены, а ценность награды возрастёт стократ!       Лина прикрыла лицо рукой.       – О, Амелия…       Эндрю вытаращил глаза. Амелия до сих пор казалась ему самой вменяемой и приятной персоной среди новоиспечённых товарищей, и такое поведение повергло его в шок. В очередной шок. А ведь Эндрю привык, когда он сам людей шокирует, а не они его. Последние месяца два определённо были крайне необычными.       – Именно. Нечего терять время. – Зелгадисс спокойно встал из-за стола. – Идём. Сейчас.       Возражений не последовало. Всем хотелось – не терпелось! – найти артефакт.       «Этот парень всё так же угрюм и устрашающ. Амелия оказалась с истерическими замашками. Лина вообще истеричка. Гаури…». – Поток мыслей Эндрю прервался, когда он в надежде перевёл взгляд на Гаури. Тот безучастно смотрел в потолок, почёсывая подбородок. Глаза не отражали и тени интеллекта. «…Зато он добрый. Я это сразу понял».       Итак, команда (название которой Эндрю обдумывал, дабы было веселей) выдвинулась. В скором времени они достигли входа в подземелье, однако…       – Что это за фигня?!! – вопила Лина.       Вход сверху донизу оказался заклеен лентой, на которой красовались надписи «Не входить!» и «Опасная зона!». По правую и левую стороны сидели недовольные стражники.       Хлопая прекрасными глазами цвета ясного неба, Амелия вежливо поинтересовалась:       – Простите, что всё это значит, блин?!!       Зелгадисс выходил из себя:       – Мы всё равно пройдём! Чихать нам на опасность! Ещё и не с тем справлялись!       А Эндрю просто стоял с распахнутым ртом. Не ожидал он такого поворота. Серьёзно, он вознамерился пройти внутрь, а тут такое представление!       – Это кто распорядился?! – наступала Лина.       – Ээй… – вяло начал один из стражей. – Распоряжение главы города. Раным-рано к нему явился какой-то то ли учёный, то ли исследователь, то ли кто он там, и убедил в том, что подземный лабиринт опасен. Теперь этот парень займётся лабиринтом… как-то так.       – Чегооо?!! Я найду этих придурков! – Лина повернулась к друзьям: – Ребята, нас ждут серьёзные разговоры с главой города и парнем, возомнившим себя самым крутым тут!       Сказано – сделано! Команда дружно пронеслась по городу в самый центр его. Эндрю никогда не сможет забыть, как его товарищи – в особенности прекрасная гениальная волшебница (да, Эндрю ещё вчера уяснил это) – требовали впустить их в кабинет главы города. В конце концов, как бы то ни было, они все действительно попали туда. Смятение Эндрю вдруг сменилось осознанием того, что именно этого ему не хватало в последнее время: буйства, безумства, игр не по правилам, крутых поворотов. «А жизнь-то налаживается», – расплывался в улыбке шутник.       – Это… неслыханная наглость! – пыхтел полный мужичок лет под шестьдесят. – Здесь не проходной двор!       – Полностью с вами согласен. – Голос с металлическими нотками принадлежал человеку, которого впопыхах никто из команды не заметил. Все повернули головы, чтобы увидеть непроницаемое лицо молодого мужчины. За аккуратными очками на ушлых товарищей недобро смотрели карие глаза. На вид ему было лет тридцать, светловолос, хорошо сложен. Был одет в довольно дорогой коричнево-чёрный костюм. Мужчину можно было бы назвать красивым, если бы не ледяное, презрительное выражение на лице вкупе с исходящей от него неприкрытой неприязнью к новоприбывшим.       «Это и есть тот учёный или исследователь?..» – подумал Эндрю. Сей человек ему совсем не нравился. А ещё он был сантиметров на пятнадцать выше господина Товаркина, что окончательно убивало уверенность в себе.       – Спокойно! Мы – кладоискатели, и у нас ограничено время, знаете ли! Ни обвалы, ни какие-то другие опасности не страшны Лине Инверс и её друзьям! А Эндрю… Эндрю сам виноват!       – Эй, как так?! – Эндрю аж подскочил от внезапности.       – Вы – Лина Инверс?! – на мгновение злобное выражение лица молодого мужчины сменилось на удивлённое. Таким – расширившим глаза и открывшим рот – он казался милым. Но, как сказано выше, длилось удивление всего мгновение.       – Ох, – выдохнул молодой мужчина и прикрыл глаза. Когда открыл их, прежнее раздражение снова читалось в каждой чёрточке его лица. – Даже немного интересно.       – Понимаете, – как можно увереннее и спокойнее начал глава города, – это страшный риск. Я не могу никому позволить войти в столь нестабильное место! Прошу, послушайте этого человека. Он специализируется на легендах и мифах, на древних реликвиях и артефактах. У него есть опыт работы и хороший послужной список. Позвольте представить…       – Вирия Виссенд. Выехал сюда, как только узнал о некоем предмете в отрытых катакомбах. Похоже, я немного припозднился, ибо сработала система защиты, и только чудом удалось избежать жертв.       – Система защиты? Это была система защиты? – поразилась Амелия.       – Определённо. Взгляните на это.       Вирия подошёл к длинному столу, на котором располагался внушительный лист бумаги с планом подземелий.       – Взрывы произошли здесь, здесь и здесь, – указывал пальцем Вирия, которого так и не отпускало раздражение. – Дилетанты! Удивительно, как это раньше никто на ловушки не натыкался! Везучие дураки.       – Эй, приятель, обороты-то сбавь, – обратилась к нему Лина, явно едва сдерживаясь от более крепкого словца.       – Я могу привести дюжину примеров, когда так называемые кладоискатели действовали самовольно, а итог стал летальным. Идите своей дорогой, юная леди, и друзей прихватите. Не мешайте профессионалам заниматься работой. Никто, включая меня, не знает расположения ловушек. Спуститься туда равносильно самоубийству! Представьте, какая это будет нелепая, ненужная смерть! Уверяю, три взрыва – лишь малая доля.       – О, с чего вы взяли?       – У меня богатый опыт в этих делах, – поправляя очки, уже без раздражения произнёс Вирия. – Будьте же благоразумны.       Лина вскинула руки.       – Хорошо, господин Вирия. Хоть нас это и не устраивает, мы понимаем, что идти в подземелье, по меньшей мере, глупо.       – Я рад, что мы пришли к взаимопониманию. А теперь, прошу, оставьте нас. – Вирия повернул голову к главе города. – У меня почасовая оплата, – решил напомнить он.       Компания вышла на улицу. Зелгадисс, терпеливо хранивший молчание, наконец, сказал:       – Лина, ты опять говорила за всех. Многовато на себя берёшь. Однако с этим типом не стоило и спорить: ты правильно сделала, просто согласившись с ним. Ты ведь блефовала, я правильно понимаю?       – А то! – весело ответила Лина. – Хотя Вирия прав насчёт скрытых опасностей. Почему бы нам не устроить слежку за этим человеком?       – Ах, госпожа Лина! – всплеснула руками Амелия. Глаза её горели, улыбка сияла. – Это так… будоражит! Как игра в шпионов!       – Да-да. – «Она что, не знает, как скучно сидеть в кустах часами кряду?».       Тут поблизости раздался дикий хохот. Компания обернулась. Несколько человек по разные стороны улицы дико ржали без видимой причины.       – Город идиотов, – презрительно выплюнул Зелгадисс.       Компания двинулась к гостинице, решив согласовать план в спокойной обстановке. По маршруту следования то и дело попадались гогочущие люди.       – Мм, вам это не кажется странным? – спросил Гаури.       – Может, сегодня какой-то праздник? – задумчиво протянула Амелия.       – Похоже на дурдом, – отозвался Эндрю. – Не то чтобы я знал, как там, в дурдоме, но мне кажется, что как-то так.       «Прекрасно... Похоже, в жизни перемены к лучшему. Всё складывается для меня удачно. Но, боги, сколько нюансов! Сколько неожиданностей!".       – А! – вдруг вскрикнул Эндрю. Его глаза, свидетельствующие об эмоциях, были широко раскрыты. – Озарение! Идея! Мы будем называться "команда Повёрнутых"! Или "команда Патоса"... Эй, звучит!       Зелгадисс пару секунд с нечитаемым выражением лица смотрел в глаза Эндрю. Затем ровно произнёс:       – Можно я его стукну?       Друзья (и не очень) дошли до гостиницы. Решили, что безопаснее будет вести разговор в одном из номеров, куда все незамедлительно и поднялись.       – Слушайте, – первой начала Лина, – надо чтобы кто-нибудь приглядывал за входом в подземелье.       – Зачем это, Лина? – удивился Гаури. – Вход охраняется и вряд ли что интересное произойдёт там.       – Ты прав, но нельзя исключать вероятность. Вот что: давайте двое по переменке будут присматривать за входом, трое оставшихся – следить за Вирией. Я твёрдо намерена следить за этим занудой.       – Как и я! – поспешил вставить Зелгадисс. Ещё бы, благодаря Вирии можно было многое узнать.       – И я хочу! – Эндрю не мог упустить такого шанса.       – Эй, это несправедливо! – недовольно воскликнула Амелия. – Получается, мы с господином Гаури следим за входом в катакомбы?!       – А что такого? Если есть желание, можешь передохнуть и смениться со мной или ребятами. Да, Зел, ты идёшь с Эндрю. Мы ведь не можем оставить нашего нового товарища? – подмигнула Лина.       – Пф, – фыркнул Зелгадисс и, скрестив руки на груди, отвернулся. Ему хотелось спросить: «А сама что?» – но это было бы совсем невежливо.       «Вот и пошли капризы».       – Господин Зелгадисс, я мешать не буду. Знаете, мне уже приходилось сидеть в засаде. Мой максимум – десять часов.       – Видишь, Зел? А мы меняться будем чаще: где-нибудь раз в пять часов. Ну, соглашайтесь, друзья! Это отличное предложение!       – Я согласен, – простодушно ответил Гаури.       – Ладно, пусть будет так, – пробубнил Зелгадисс.       Амелия, похоже, была немного расстроена, но взяла себя в руки и кивнула.       Лина довольно улыбнулась.       – Договорились! Итак, начнём операцию?
54 Нравится 25 Отзывы 17 В сборник Скачать
Отзывы (25)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.