ID работы: 1639877

Матриархат часть 1 Упрямая леди

Гет
NC-17
Завершён
291
автор
Размер:
107 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 75 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Под весёлый щебет Элис девушки отправились за город. Первая карета везла их, а вторая была нагружена багажом, в ней же ехали и служанки. Девушки звали с собой и леди Эсме, но герцогиня отказалась, объясняя это тем, что не хочет мешать девичьему уединению. Хотя подруги знали, что герцогиня была покорена виконтом Карлайлом Мейсоном и не хотела оставлять Лондон, дабы не отказываться от встреч с ним.       — Мама, я уверена, что к концу сезона мы сыграем твою свадьбу с виконтом, — сказал ей Элис на прощанье.       — Элис, — мать с укором посмотрела на дочь, — вы с братом решили меня сосватать? Надоело моё присутствие в доме? — герцогиня сделала наигранно обиженный вид.       — Ну что ты, мама, — Элис обняла её, зная, что мать шутит, — просто мы хотим для тебя счастья.       — Я знаю, маленькая моя, — Эсме нежно погладила дочь по спине. — Поезжайте, отдохните.       Эсме расцеловала девушек в щёчки и отпустила, перекрестив на дорогу.       Подруги всю дорогу хихикали. Окна кареты они закрыли, чтобы дорожная пыль не попадала внутрь.       — Белла, — Элис посмотрела на подругу с огоньком в глазах, — ты не хочешь нам ничего рассказать?       — А что? — улыбнулась счастливая девушка.       — Просто ты светишься вся, — подарила ей улыбку в ответ Роуз, — помирилась с Эдвардом?       — Ну, девочки, — простонала Белла, понимая, что не сможет скрыть правду от подруг.       — Помирилась! — взвизгнула Элис. — И что теперь? — Элис как всегда нужны подробности.       Девушка рассказала о вчерашнем визите Каллена, естественно, опуская способ его прихода в дом и последующую за этим ночь любви. Элис, которая сидела на сиденье вместе с Розали резко пересела к Белле и обняла ее.       — Я так рада, Белла, — веселилась девушка, — мало того, что мы с тобой подруги, так будем ещё и сёстрами. — Элис расцеловала девушку.       — Да успокойся ты, — смеялась Розали, наблюдая за ней.       — Девочки! — воскликнула Элис. — Сегодня мы должны отметить это событие, — провозгласила она.       — Элис, давай доберёмся сначала до поместья, — улыбнулась смущённо Белла, зная, что подруга не успокоится, пока не превратит рассказ в праздник.       Карета с девушками прибыла в Каллен-хаус уже за полночь, и, уставшие леди, сразу же разошлись по приготовленным комнатам и уснули «мёртвым» сном. Белла, погруженная в мысли об Эдварде, уснула сразу же. Красочный сон с участием любимого мужчины заставлял её улыбаться во сне, а наутро она проснулась, отдохнувшая и счастливая.       Белла выбрала себе наряд и, подоспевшая во время Бри, помогла хозяйке одеться. Девушка решила не заплетать волосы в косу, а оставила их распущенными, с боков заколов жемчужными гребнями. Проходя по коридору третьего этажа, Белла восхищалась убранством дома. Высокие потолки с замысловатой лепниной приводили её в восторг. Картины, которые висели на всех этажах поместья просто завораживали своей красотой. С каким-то странным чувством полной гармонии с собой Белла планировала свой день. Ей очень хотелось подняться на башенки поместья и рассмотреть с них всю округу, ещё ей очень хотелось прокатиться верхом к водопаду, который они встретили по пути сюда.       — Миледи, вы уже встали? — в холле она увидела дворецкого.       — А что, я первая? — спросила Белла.       — Да. Хозяйка и леди Хейл ещё не спускались.       — Скажи мне, Этьен, — обратилась она к слуге, — а можно приказать мне оседлать лошадь? Я хочу прокатиться.       — Да, миледи, но здесь небезопасно одной, — предупредил Этьен, — вокруг леса, а там много диких зверей и, вполне возможно, что могут притаиться какие-нибудь разбойники.       Слушая дворецкого, Белла передёрнула плечами и решила не рисковать. Она же не знала, что утром управляющему пришла записка от герцога, в которой он строго-настрого наказал следить и не спускать глаз с девушек. Герцог переживал, что они одни там и решил подстраховаться помощью дворецкого. Звери действительно существовали в лесах Йоркшира, но близко к домам не подходили. А разбойники?! Бывало, что проникали, но их благополучно выдворяли с территории поместья.       Белла, отказавшись от этой прогулки, прошла в столовую, где слуги уже накрывали стол.       — Миледи, — поклонился ей молодой юноша и отодвинул стул. Девушка присела и положила себе на тарелку тост и омлет.       — Белла! — воскликнула Элис, входя в столовую. — Ты уже встала?       — Ага, — счастливо сказала девушка и откусила тост, — а Розали?       — Будет с минуту на минуту. Какие планы?       — Хотела посмотреть на поместье с башенок, — ответила Белла.       — Фу, Белла, — скривилась подруга, — мы свободны, — провозгласила она. — Скоро сюда явится мой братец, и мы уже не сможем творить безрассудства.       — А ты хочешь безрассудства? — вскинула бровь Белла.       — Ещё как хочу, — подмигнула она.       — И что ты предлагаешь? — спросила девушка, мысленно, уже приготовившись, к самому безумному поступку подруги.       — Предлагаю отправиться в одно место, где мы будем скрыты ото всех. Сможем позагорать и искупаться, а также распить бутылочку хорошего вина, — Элис прикрыла от предвкушения глаза.       — Элис, — вымолвила Белла.       — Что? Дорогая, ты приняла предложение моего брата и теперь, хочешь ты того или нет, он привяжет тебя к себе, — сказала Элис.       — А может наоборот, — с вызовом сказала Белла, — мой план сработает и я буду стоять на одной ступеньке с ним.       — Белла, — засмеялась Элис, — мой брат жуткий эгоист и собственник.       — Ну и ладно, — подумав, сказал Белла, — главное, что он будет рядом, — Элис хмыкнула.       — Что обсуждаете? — в столовой появилась Розали.       — Элис выступает с идеей отдохнуть на природе, — ответила Белла.       — Я за, — Роуз прошла к столу и набрала себе завтрак в тарелку. Ещё бы, Розали всегда поддерживала идеи Элис, в то время как Белла могла их оспаривать.       — Этьен, — позвала дворецкого леди Каллен. Когда мужчина вошёл в столовую Элис объявила ему, что они едут к водопаду и чтобы он приказал кухарке собрать провизию.       Через час девушки благополучно добрались до водопада. Увидев такую красоту, подруги ахнули. Небольшое озеро с чистой прозрачной водой было скрыто среди высоких кустарников, а спадающий с небольшой отвесной скалы водопад завершал прекрасную картину. Элис приказала слуге приехать за ними ближе к вечеру и отпустила его.       — Миледи, я не могу оставить вас одних, — начал спорить мужчина.       — Не поняла, — удивилась Элис, — что это значит?       — У меня приказ не спускать с вас глаз, — вымолвил он и опустил голову.       — Чей приказ? — заводилась девушка, прекрасно понимая, что такие приказы может отдавать только один человек.       — Его светлости, — ответил он.       — Так вот, — Элис уперла руки в бока, — я отменяю приказы герцога. Так что, разворачивай карету и уезжай. Приедешь за нами к пяти часам вечера.       — Я не могу, Леди Каллен, — настаивал он, — иначе меня уволят.       — Не уволят, — Элис подняла голос. — Быстро разворачивайся и поезжай в поместье. Скажешь, что я тебя отправила. С братом я разберусь сама, — обречённо повесив голову, слуга отправился домой.       Спустившись к водопаду, девушки расстелили покрывало и достали приготовленную провизию.       — Ну что, может сначала искупаемся? — спросила Элис.       — Давайте.       Девушки разделись до нижних сорочек, а потом и от них решили избавиться. Три обнажённые нимфы вошли в нагретую солнцем воду и окунулись.       Утром, когда герцог вернулся домой со счастливой улыбкой на губах он сразу же отправился спать, выделив себе время на отдых ближайшие два часа. Перед этим он отправил слугу с запиской в Каллен-хаус. Эдвард не хотел, чтобы девочки от чего-нибудь пострадали. Да, раньше они справлялись со всем сами, но теперь-то у него есть свет его жизни, и он не собирался рисковать ей.       Проснувшись, он первым делом распланировал свой день. Сначала он поговорит с матерью, потом отправится в Вольтеру, а ближе к вечеру при удачном или неудачном разговоре с Маркусом, он отправится в Каллен-Хаус.       После того, как девушка приняла его предложение он решил, как можно быстрее сочетаться с ней браком, так как не мог находиться без неё ни секунды.       Спустившись в столовую, он увидел там мать.       — Герцогиня, — улыбнулся он и, подойдя к ней, поцеловал её в щеку, — как себя чувствуешь, мама?       — Хорошо, сынок, — ответила Эсми счастливая оттого, что Бог подарил ей двоих прекрасных детей, которые заботятся о ней. — Ты весь светишься, — засмеялась она, наблюдая за сыном, — что-нибудь случилось?       — Случилось, — кивнул он. — Дорогая моя, герцогиня, — обратился он с лукавой улыбкой к матери, — спешу сообщить вам новость дня. Я женюсь! — Эсме замерла и уставилась на сына поражённым взглядом. Она давно мечтала, чтобы её сын остепенился, но не предполагала, что это случится в ближайшее время.       — Ты меня разыгрываешь? — отмерла она.       — Мама, — хмыкнул Эдвард, — я серьёзно.       — И кто же она?        Вдруг на герцогиню напала ничем необъяснимая тоска. Конечно она хотела, чтобы сын женился, но у неё была на роль его жены определённая кандидатура. Изабелла Свон. И только её, она хотела видеть рядом со своим сыном.       «Что ж, — вздохнула Эсме, — какое бы не было принято решение моим сыном, я приму его и постараюсь найти общий язык со своей невесткой».       Эдвард улыбнулся грусти матери. Он знал, как она любит Беллу и представлял, что сейчас творится в её душе. Эсме ведь не знала, что сын уже давно влюблён в её любимицу.       — Это леди Свон, — сказал он, ожидая её реакции.       — Ну что ж, — Эсме уныло пожала плечами, — раз уж ты решил… Что? — воскликнула Эсме и Эдвард увидел, как лицо матери озаряет счастливая улыбка. — Это правда?       — Мама, — рассмеялся он, — я тебе когда-нибудь врал?       — Сынок, — она соскочила с места и кинулась в объятья сына, расцеловывая его щеки.       — Мама, ты меня смущаешь, — веселился Эдвард.       — Да, ну тебя, — она шутя стукнула его по плечу, — и вы скрывали это? — Эдвард ещё раз крепко обнял мать и проводил к её месту, чтобы продолжить завтрак.       — Мы просто не афишировали, — ответил он, не рассказывать же матери подробности.       — Господи, как я рада, — улыбалась Эсме. — И что теперь будем делать?       — Я сейчас поеду в Вольтеру и попробую договориться с Маркусом, — ответил ей сын. — Ну, а ты можешь затевать бал по случаю помолвки и готовиться к свадьбе, — позавтракав, Эдвард покинул счастливую мать и направился к герцогу.       Спустя полчаса Эдвард уже стучал в двери особняка.       — Милорд, — поприветствовал его дворецкий и Эдвард протянул ему визитку.       — Доложи герцогу обо мне, — властно произнёс он.       Через несколько минут герцога проводили к Маркусу.       — Какими судьбами? — вымолвил Маркус.       — Пришёл просить руки вашей племянницы, — сказал спокойно он.       — Ты шутишь? — усмехнулся герцог.       — Нисколько, — фыркнул Эдвард, вызывая маску раздражения на лице собеседника.       — Если ты не в курсе она уже помолвлена с моим сыном.       — Да? — удивился Эдвард. — Наверное я, что-то упустил.       — Упустил, — зло ответил Маркус и встал с кресла, давая понять, что разговор окончен, — а теперь покинь мой дом.       — Только после того, как мы договоримся, — Эдвард и не подумал уступать Маркусу.       — Ты слышал, что я тебе сказал?       — Слышал, — ответил Эдвард, — а теперь послушайте меня вы. Я знаю всё о вашем банкротстве, а также о финансовом положении Изабеллы.       — Да, как ты смеешь? — красное от злости лицо Маркуса надулось.       — Я предлагаю вам сумму в двадцать пять тысяч в год на ваше содержание, — сказал спокойно Эдвард, не обращая внимания на раздражение герцога, — на ваше, — уточнил он, — ваш сын не входит в моё предложение. Мы разойдёмся спокойно, иначе о вашем положении узнает всё общество.       — Ты мне угрожаешь? — вскипел Маркус.       — Да. Только к моим угрозам, я ещё и предлагаю вам выход из ситуации. Так или иначе, Изабелла выйдет за меня замуж. Так что, подумайте над моим предложением, пока оно ещё в силе.       — Пошёл вон! — заорал Маркус.       — С удовольствием.       Довольный собой герцог вышел из кабинета и отправился на выход.       — Демитрий! — услышал он голос герцога и, усмехнувшись про себя, покинул Вольтеру.       «Так, обед с друзьями, а потом в Йоркшир», — подумал он.       — И что, ты на самом деле решил жениться? — спросил Эммет, пережевывая салат из свежих овощей.       — Я похож на клоуна, который решил повеселить вас? — фыркнул герцог. Друзья, как всегда сидели в клубе за своим столом и обсуждали последние новости.       — Нет, ты похож на предателя, — картинно сказал маркиз, — который бросает своих друзей и уходит в подполье.       — Эм, я женюсь, а не покидаю страну, — выдохнул Эдвард.       — Это одно и то же, брат, — воскликнул друг.       — Так хватит, — остановил перепалку граф Уитлок, — мы, конечно, же рады за тебя. Что собираешься делать с её родственниками?       — Ничего, — пожал он плечами. — Я сегодня сделал герцогу выгодное для него предложение и буду ждать ответа.       — Ясно. А сейчас, что будешь делать? — спросил Джаспер.       — Моя мать уже начала готовить бал по случаю помолвки, а я сегодня отправляюсь в Йоркшир, — ответил Эдвард.       — Что ты там забыл? — вскинул брови Эммет.       — Туда уехали Элис с Беллой и Розали, — ответил он.       — Брат, мы с тобой, — сразу же встрепенулся маркиз, решая за себя и за графа Уитлока.       — Поехали, — улыбнулся Эдвард.       — Что ты улыбаешься? — поинтересовался Эммет.       — Да, вот думаю, чем вызвано твоё внезапное решение? Не тем ли, что леди Хейл присутствует в поместье?       — Начинается, — ответил маркиз под дружный хохот друзей.       Ближе к вечеру, уладив свои дела, друзья выехали в сторону Йоркшира. За беседой и веселыми шуточками они не заметили, как на небольшом расстоянии от них ехал всадник, преследуя карету герцога Каллена.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.