ID работы: 1639877

Матриархат часть 1 Упрямая леди

Гет
NC-17
Завершён
291
автор
Размер:
107 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 75 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      В полумраке комнаты Белла потерялась во времени. То ли глубокая ночь, то ли раннее утро… Её так задела сцена на балу у Йорков. Как он мог? После того, как он занимался с ней любовью в библиотеке, как он мог обнимать другую?       Белла мерила шагами свою комнату.       «Индюк напыщенный, поганец самоуверенный» — не унималась она, и бормотала проклятья и оскорбления в сторону герцога.       Она знала, что этим всё закончится, но почему… почему впустила его так глубоко в сердце? Почему позволила себе любить его? Еле сдерживая рыдания, она снова вернулась в постель и укрылась одеялом. Дождь прекратился только к утру, и Бри ещё не встала, чтобы разжечь огонь в камине. Проворочавшись ещё около часа, девушка услышала как открылась дверь и, укутанная в шаль служанка, тихо пробралась в комнату. Чтобы не разбудить хозяйку, она очень тихо переворошила дрова в камине и разожгла его. Проследив за огнём, девушка удостоверилась, что всё в порядке и также тихо покинула комнату.       Разгоревшиеся дрова, теплом окутали комнату и Белла откинула одеяло. Девушка встала и подошла к гардеробу. Выбрав тёмно-сиреневый наряд амазонки для конной прогулки, она достала чулки и ботинки. Дверь снова открылась.       — О, миледи вы уже проснулись, — произнесла она, ставя на стол таз с тёплой водой. В руках осталось белоснежное полотенце. Белла подошла к воде и умылась.       — Помоги мне, — попросила она и указала на наряд, — я хочу прокатиться.       — Но сейчас только шесть утра, — удивилась Бри.       — Помоги, — настойчиво повторила девушка.       Белла подошла к платью и надела его. Бри застегнула перламутровые пуговицы на спине и заплела волосы. Без дальнейших разговоров Белла прошла к двери.       — Вы вернётесь к завтраку, миледи? — спросила Бри, всё больше удивляясь поведению хозяйки.       — Не знаю, — она пожала плечами и пошла в конюшню.       Тихо пройдя по коридору, она спустилась вниз. Дверь в кабинет герцога была приоткрыта и Белла увидела его силуэт. Сначала она отшатнулась от двери, но увидев, что мужчина не двигается осторожно заглянула в щель. Поняв, что он спит, Белла толкнула дверь. Картина, которую она увидела заставила её нахмуриться. Эдвард спал, сидя за столом и сложив руки под голову. Рядом с ним лежала пустая бутылка виски, а в кулаке он сжимал ещё одну — наполовину пустую. Решительно отогнав от себя образ Эдварда Каллена, который мог бы раскаяться в своих поступках, она фыркнула и вышла в коридор.       Спустившись в конюшню, она приказала оседлать свою кобылу. Конюх удивился раннему приказу миледи, но не ослушался и сделал всё, как она просила.       — С вами поехать, миледи? — спросил он.       — Нет, Томи, не надо. Я хочу побыть одна.       Белла взобралась на кобылу и отправила её на выход из конюшни.       «Надо проветрить мозги», — подумала она.       Тихим шагом девушка прогнала по пустынным улицам района лошадь, и, выехав за город, пустила её в галоп. Несясь навстречу ветру, она пыталась истребить в себе мысли о герцоге, заменяя их адреналином. Она долго носилась по просторам загородных лугов, пока не наткнулась на опушку начинающегося леса. Девушка спешилась и привязала лошадь к стволу большого дерева. Оглядевшись по сторонам, она шагнула на тропинку, ведущую вглубь. Ноги утопали в грязевой жиже, но ей было всё равно. Рассвет уже давно занялся и ей было не страшно. Идя вперёд, она раздвигала низкие ветки рукам, вздрагивая от неожиданности, когда дождевые капли, которые хранились на листочках деревьев, капали на её тело. Вдалеке послышался плеск воды и она решительно пошла на звук. Минут через пять девушка вышла на зелёную поляну. Разноцветные цветы, а точнее, дождевые капли скопившиеся на них, сверкали в лучах просыпающегося солнца. Она прошла дальше, сбивая своими ботинками воду с травы, и оказалась около небольшого обрыва. Внизу было небольшое озерцо, а из источника в земле бил ключ. Вода, которая из него вытекала, попадала в это самое озеро.       Найдя камень подальше от обрыва, Белла села на него, наблюдая за этой красотой. Слёзы сами собой потекли из глаз. Как же она могла влюбиться в человека без сердца? Господи, ну почему, всё это начиналась как игра, а зашло всё так далеко. Если бы она могла поделиться своими переживаниями с подругами. Но она не могла. Не могла признаться, что влюбилась в самого отъявленного повесу Лондона, да к тому же подарила ему свою девственность. Об этом она как раз не жалела, но всё равно не могла рассказать никому. Подавляя в себе отчаянные приступы истерики, она несколько раз глубоко вздохнула.       — Мама, — обратилась она к небу, — ну, подскажи, как быть дальше. Как же мне не хватает твоего тепла. Почему ты оставила меня так рано? Ты только не осуждай меня, мамочка. Ты, наверное, не поверишь мне, но он не такой, как все. Он добрый и хороший, только сам не может признаться себе. Ну, разве он виноват, что родился таким красивым и обаятельным, и женщины сами прыгают к нему в постель. О, Господи прости, прости, что говорю тебе всё это, но мне больше не с кем поделиться. Как мне тебя не хватает, мама.       Девушка всхлипнула и погрузилась в воспоминания прошедших лет, где были живы мама и папа. Счастье, которое царило в семье девушки заставило её улыбнуться сквозь слезы. У них всегда было равноправие. Отец никогда не обижал маму и очень любил её. Когда она поступила в институт благородных девиц, ей было десять лет. Через год умерла мама, заболевшая лихорадкой, а ещё через полгода умер отец, не выдержав разлуки с любимой женщиной. С тех пор жизнь Изабеллы перевернулась с ног на голову. Злость со стороны дяди Маркуса, которому достался титул от её отца, побои и подковырки кузена, который ненавидел Беллу, за то, что она теперь жила в их семье. Когда она в шестнадцать лет приехала домой на каникулы, Демитрий первый раз попытался поцеловать её. Она тогда ответила ему пощёчиной. И началось…       Он постоянно зажимал её, пока не видели слуги. Постоянно пытался поцеловать, а когда она сопротивлялась бил её. И тогда она поклялась, что если выйдет замуж, то только по большой любви, которую она видела у своих родителей.       Анализируя последние события в её жизни, она поняла, что ей нужен такой человек, как Эдвард. Она любила его. Она не могла представить, что кто-то другой может обнимать её и целовать. Всхлипнув в последний раз, она вытерла слёзы и решила чего бы это ей не стоило изменить Эдварда. Но изменить его не так, как они договаривались с подругами, не для того, чтобы он уважал всех женщин, а, чтобы он уважал её. Уважал и любил.       Решительно закрепив в себе эту задачу, она соскочила с камня и отправилась домой. Спустя час она подъезжала к Каллен-парку. Спешившись около конюшни, она отдала поводья груму и направилась к особняку.       — Миледи, — позвал конюх, — вас все ищут.       — Я каталась, — спокойно ответила она и, повернувшись на яростный крик, вздрогнула.       — Ты где была? — красные глаза Эдварда пылали гневом, лёгкая щетина на лице делала его похожим на разбойника. Белла вспомнила, что соврала ему вчера о пикнике с бароном.       — А тебе-то что? — огрызнулась она на первое время, избрав, тактику разгневанной леди, — я не обязана перед тобой отчитываться.       — Обязана, чёрт тебя возьми, — прорычал Эдвард.       — Да? — засмеялась Белла, вызывая в нём новые приступы гнева. Она решила вывести его, чтобы он на всю жизнь запомнил её равнодушие. И пусть оно наигранное, но она должна была дать ему понять, что не он один может владеть её вниманием.       Он схватил её за руку и Белла даже испугалась его ярости.       — Изабелла, — раздался голос леди Эсме из открытого окна, — иди сюда, дорогая, мы тебя обыскались. Приехала твоя тётя.       — Отпусти меня, — спокойно сказала Белла и кинула взгляд на его сжатую вокруг её запястья руку, — сегодня я уеду и больше не буду мозолить тебе глаза, а ты можешь спокойно развлекаться со своими потаскушками.       — Белла…       — Отпусти, — Белла вырвала свою руку и пошла в сторону особняка, улыбаясь про себя.       Девушка вошла в дом и увидела герцогиню. Оглядев её с ног до головы, Эсме улыбнулась:       — Иди переоденься. Мы ждём тебя в библиотеке, — Белла посмотрела на свой наряд и увидела на ботинках грязь. Амазонку тоже украшали комочки прилипшей грязи. Девушка поднялась к себе и, оглядев гардероб, переоделась, с грустью вспоминая о своих платьях.       Вчера вечером, когда она вернулась домой и прошла к себе в комнату Эдвард уже был там.       — Милорд, — воскликнула Бри в удивлении, когда вошла вместе с Изабеллой, чтобы помочь ей переодеться, — вы не должны здесь находиться.       — Я в своём доме, — гаркнул он, — выйди за дверь.       — Не смей приказывать моей горничной, — прошипела Белла, — и она останется.       — Хорошо, — с улыбкой начал герцог, — если ты хочешь, чтобы я начал разговор сначала этого чёртова вечера. — Белла вспыхнула и кивнула Бри. Та вышла.       — Что тебе нужно? — воскликнула Белла.       — Я хочу объясниться, — взлохматил он рукой волосы, выдавая своё напряжение.       — А стоит?       — Да.       — А я думаю, нет. Я всё видела, — крикнула она в ярости.       — Что ты видела? Что я разговаривал с Таней?       — В уединённом месте? — съязвила она. — Изучали анатомию человека? Извини, что помешала.       — Что ты несёшь, ненормальная? — Эдвард не мог на неё смотреть. Пока она была одета в это платье, все темы для разговора вылетали из его головы.       — Пошёл вон! — выкрикнула Белла, заметив взгляд Эдварда на своей груди. Он подошёл к ней и схватил за руки с такой силой, что Белла взвизгнула. На голос хозяйки вбежала взволнованная Бри.       — Милорд, отпустите её или я позову лакеев.       — Пусть она выйдет, — прогремел Эдвард.       — Нет, ты уходи и запомни всё кончено, — ответила Белла.       — Чёрта с два! — не уступал герцог.       — Завтра я иду на пикник с бароном Блэком, — на свой страх и риск соврала Белла.       Ничего не говоря, он отпустил её. Под внимательным взглядом Беллы и испуганным горничной он подошёл к её гардеробу. Со злостью распахнув дверь, он вытащил оттуда все платья от мадам Ракель, складывая их себе на плечо.       — Что ты делаешь? — возмутилась Белла.       — Избавляюсь от этого распутства, — улыбнулся он.       — Что? Оставь в покое мой гардероб! — в бешенстве закричала она.       Он, проигнорировав её, толкнул девушку на кровать, а сам вышел за дверь и с силой закрыл её.       — Ублюдок, кретин, негодяй, — слышалось ему вслед.       Белла отогнала воспоминания.       — Собирай вещи, — сказала она служанке, — мы сегодня уезжаем.       Она спустилась по лестнице и вошла в библиотеку. Там уже сидели леди Эсме, Элис и ещё одна женщина. Белла не видела её много лет, она очень была похожа на её мать.       — Тётя Рене, — поздоровалась она.       — Белла, — женщина поставила чашку с чаем на стол, и, встав с кресла, подошла к Белле. Через секунду она заплакала и заключила её в объятье. Изабелла растерялась, но ответила на такое приветствие.       — Как долго я ждала этого момента, — всхлипнула она. — Ты прости меня.       — Ну что вы тётя, — ласково сказала Белла, — это была не ваша вина, вам не за что извиняться.       — Лорд Каллен мне всё рассказал, — сказала она. Опять он!       — И каков ваш ответ? — спросила Белла.       — Я согласна, дорогая, побыть твоей компаньонкой.       — Но, вы не насовсем, да? — Спросила Белла, понимая по-своему её ответ.       — У меня в Девоншире остался муж, Чарли, — пояснила она.       — Пусть он тоже приезжает.       — Нет, милая, я не хочу, чтобы Маркус посчитал, что я приехала из-за твоих денег.       — Но вы же не чужая, — возмутилась Белла, — да и денег у меня нет, по словам дяди.       — И всё же, так будет лучше.       — Ну, и хорошо, — произнесла леди Эсме.       — Спасибо вам за всё, ваша светлость, — Белла обняла герцогиню и Элис.       — Ну что ты, деточка, всё будет хорошо, — ласково сказала она.       Поздно вечером, разложив все вещи и прогуливаясь по особняку, Рене и Белла долго разговаривали, вновь узнавая друг друга.       Наблюдая за тем, как слуги грузят багаж Изабеллы, Эдвард сжал кулаки. В ту ночь на этом злополучном маскараде, он решил быть джентльменом и сообщить своим любовницам, что разрывает с ними все отношения. Леди Денали затащила его в альков, но он не собирался поддаваться её флирту. И когда Таня притянула его для поцелуя, вошла Изабелла.       — Милорд, — заглянул в кабинет Роберт, — к вам мистер Дженкинс.       — Проводи его ко мне, — едва адвокат оказался в его кабинете Эдвард поднял на него глаза, — Что у тебя? — спросил герцог.       — Я всё сделал, милорд, — сказал поверенный.       — Ну и что там?       — Если вы собираетесь жениться на леди Свон, — начал Дженкинс, сделав свои выводы из просьбы хозяина, — то она очень выгодная партия для вас.       — Рассказывай, — сказал герцог, не обращая внимания на слова адвоката.       — У леди Свон много недвижимости. Поместье в Суссексе, два особняка в Девоншире, дом в Лондоне и ещё одно поместье в Хепшире.       — Да? — шестерёнки в голове Эдварда закрутились с удвоенной силой.       — У неё два счёта, — продолжил Дженкинс, — в Лондонском банке, но она может пользоваться ими только через четыре месяца по достижению двадцати четырёх лет. Ещё один счёт на двести тысяч является недоступным для неё, но доступ к нему получит её будущий муж. Это, как приданное после заключения брака, — уточнил он.       — Ничего себе. Отец позаботился о дочери, — сказал Эдвард, теперь ему стало понятно почему её дядя стремится женить на ней своего сына.       — Есть ещё акции судоходной компании и торгового предприятия по производству газовых фонарей, что ежегодно приносит ей довольно приличную сумму, где-то в сто — сто пятьдесят тысяч.       — Ого, — Эдвард в шоке смотрел на поверенного. Он, конечно, сам не бедный человек. Его доход составляет чуть больше этой суммы, а также акции нескольких предприятий и разовые сделки, но то что он узнал о достатке Изабеллы повергло его в шок, — и, пока ей не исполнилось двадцать четыре года этим владеет её дядя? — задал он и без того понятный вопрос.       — Совершенно верно, ваша светлость.       — А когда её должны поставить в известность о финансовом положении?       — Непосредственно по достижении двадцати четырёх лет, милорд, — ответил адвокат.       — Ясно. А герцог Вольтури?       — Он банкрот, сэр. Всё, что оставил ему отец леди Свон, а это довольно приличное состояние, всё растрачено. В основном в уплату карточных долгов сына. У него было неудачное вложение и он прогорел. Когда леди Свон выйдет замуж, ему останется только его особняк.       — Дженкинс, вы молодец, — Эдвард открыл ящик своего стола и отсчитал несколько купюр. — Вот, держи.       — Благодарю вас, ваша светлость, — поверенный принял деньги и достал гроссбух.       — Нет-нет, — остановил его герцог, — счетами мы с вами займёмся на следующей недели.       — Слушаюсь, сэр.       Дженкинс убрал счётные книги и вышел из кабинета.       Эдвард налил себе лёгкий портвейн и отпил из бокала. Нужно срочно что-то делать с этой информацией, который предоставил ему поверенный. Не зря Маркус решил сыграть свадьбу к концу сезона. Иначе Белле исполнится двадцать четыре года, и он потеряет единственный доход. Эдвард переоделся и, распорядившись приготовить экипаж, прошёл к комнате сестры.       — Да, входи, — услышал он голос сестры, когда постучал в дверь.       — Привет, сестрёнка, — поздоровался он с ней и поцеловал её в щёчку. — Почему в комнате сидишь?       — Странный вопрос, — усмехнулась Элис, — дождь опять начался, — она кивнула в сторону окна.       — Скажи, что задумала Изабелла? — спросил он.        Ему надо было это знать. Её поведение, гардероб, который он забрал у неё… Неужели она решила найти себе мужа?       — Ты о чём? — напряглась сестра. Если брат догадается об их заговоре, не сносить им головы.       — Просто в последнее время её поведение не такое, как обычно, — ответил он.       — Оставь её в покое, Эдвард.       — Ладно. Не переживай. Собираешься сегодня куда-нибудь? — ему интересно было узнать, где он сможет сегодня увидеть Изабеллу.       — Нет. Сегодня вечер читателей у маркизы Обрин и музыкальный вечер у Артонов. Неохота. Мы сегодня решили пропустить все мероприятия.       — Ясно.       Эдвард вышел и пошёл к карете.       — В клуб, — распорядился он и грум стегнул лошадей, ворча себе под нос, что в такую погоду хозяин мог бы остаться дома.       Сидя за столом и ожидая заказанный ужин, Эдвард размышлял над тем, как спасти Беллу. В данный момент его останавливало оттого, чтобы не броситься к ней то, что после вчерашнего она ещё не остыла и на порог его не пустит.       — Ваша светлость, — слуга принёс заказанное блюдо и, поклонившись, ушёл.       В дверях послышались голоса друзей.       — Вы хоть на день расстаётесь? — улыбнулся герцог.       — А как же? — засмеялся Эммет, подзывая слугу. — Сегодня, например, Джас был в парламенте, а я возил тётушку по магазинам, — скривился друг.       — А тебя почему не было в палате? — спросил Джаспер.       Эдвард подумал немного и решил поделиться с друзьями о сложившийся ситуации, опуская интимные подробности с леди Свон. Чтобы, что-нибудь придумать нужна свежая голова, а его под эту категорию на данный момент не попадала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.