ID работы: 1639877

Матриархат часть 1 Упрямая леди

Гет
NC-17
Завершён
291
автор
Размер:
107 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 75 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Эдвард стоял у огромной колонны, облокотившись о неё плечом. В маске чёрной пантеры и в чёрном фраке он выглядел настолько устрашающим, что захватывало дух. Казалось, от него исходит такая сила и мощь, что любой, кто встанет на его пути, будет дрожать в приступе паники. Вытянув голову, он в толпе разряженных лиц выискивал Беллу. Она сегодня весь день избегала его, а он, наблюдая, как чёртов Блэк привёз её с прогулки, пытался заглушить приступ ярости. Прочитав на её лице счастливые эмоции, он приписал это к встрече с бароном.       Оглядев снова зал, герцог заметил своих друзей, которых узнал по фигурам. Ему нравились маскарады — на такие вечера не распространялись общие правила света. Можно было без предварительной записи пригласить даму на танец. Можно было украдкой сорвать поцелуй с юных особ, чем они раньше с друзьями и занимались, веселясь оттого, как девицы грохались в обморок.       Все лица присутствующих закрывали маски, и только при детальном разглядывании человека можно было узнать того или иного господина или даму. Через несколько минут он узнал в толпе сестру. Так как мать приехала с ним, Элис должна была явиться на бал с Беллой, но в упор разглядывая окружающих её людей, он не мог понять, под какой маской скрывается эта ведьма.       Через открытое окно повеяло лёгкой прохладой. Дождь разошёлся не на шутку. Гром заставлял вздрагивать более чувствительных юных особ, вызывая ухмылку на его лице.       «Где же носит эту паршивку?» — подумал он про себя.       — Что, никак не найдёшь одну очаровательную черноволосую особу? — раздался голос над ухом герцога. К Эдварду подошли два его друга. — Выпей. — Эммет протянул ему бокал с бренди. — У них отличный бренди. Сто процентов — контрабанда.       — Почему ты так решил? — усмехнулся Джаспер, делая глоток.       — Ну, ты сам подумай, — улыбнулся он во весь рот, — это надо какие деньги отвалить, чтобы напоить таким напитком весь высший свет?       — Как вы меня узнали? — засмеялся Эдвард, прерывая диалог своих друзей.       — Ты в этой маске на каждом маскараде, — откликнулся Джаспер.       — Что, — хихикнул Эммет, видя, как друг вглядывается в лица присутствующих, — тебя сразила стрела Амура?       — Эм, что ты несёшь? — осадил его герцог.       Он сам не мог разобраться в своих чувствах, и поэтому пресекал все разговоры по этому поводу. Да и не хотел он обсуждать Беллу, даже со своими друзьями.       — А что? — не унимался Эммет. — Как только она появилась в твоём доме, мы тебя не узнаём.       — Она в моём доме третий день, — не хотел признавать истину герцог.       — Этого тебе и хватило, — похлопал его по плечу друг.       — Да отвали ты, — отмахнулся от его руки Эдвард.       — Да-а-а, — протянул Джас, — наградил Бог женщину красотой, а мужчину женщиной.       — Да успокойтесь вы, — проговорил Эдвард, — вы…       — Боже мой, — прервал его Эммет, — а это кто?       Эдвард увидел, как Джаспер и Эммет захлопнули свои рты и, одновременно сглотнув, уставились на дверь. Герцог повернулся. В это время сверкнула молния, осветив бальный зал. В светло-синем свете он увидел женский силуэт в чёрной маске и откровенном платье. Последовавший за этим видением гром заставил взвизгнуть половину гостей женского пола, и оказавшаяся рядом с друзьями девица грохнулась в обморок. Молодые люди кинулись к ней на помощь, и, когда в следующий раз Эдвард поднял глаза, дамы уже не было. В зале сразу же пробежались голоса тех, кто увидел эту картину.       — Кто это? — послышался рядом мужской голос.       — Мне померещилось? — раздался в толпе ещё один.       — Это просто срам, — услышал он голос какой-то почтенной матроны.       — Вот это смелость! — восхищённо сказал белокурая девица.       Эдвард сразу же понял, кто скрывался под этой маской.       — У меня что была галлюцинация? — воскликнул Джаспер, обводя зал в поисках чёрной маски.       — Узнаю, кто это, сразу же женюсь на ней, — сказал Эммет, — хотя мне даже неважно, кто она — я просто женюсь.       Эдвард сжал кулаки и представил, сколько таких слов прозвучало в зале, когда она вошла. «Да что она себе позволяет, явившись в таком виде? Гадина!» — в ярости подумал он, чувствуя, как в штанах проснулся его друг и начал набухать.       Найдя её в зале, Каллен отметил, что Белла уже кружится в танце с каким-то мужчиной, скрывшим лицо маской волка. Девица напропалую флиртовала с кавалером, заливаясь звонким смехом и не обращая внимания на матрон вечера, которые с осуждением смотрели на неё, пытаясь угадать, кто скрывается под этой маской.       — Кто она? — спросил Джаспер.       — Я не знаю, — пожал плечами Эммет.       — Зато я знаю, — прорычал Эдвард.       — О, неужели, это…       — Она самая, — герцог допил бокал, поставил его на подоконник и шагнул в зал.       — Дорогой, — остановила его на полпути к заветной цели леди Денали, — что-то ты совсем меня позабыл.       Опять сверкнула молния, раздался гром, и сильный порыв ветра распахнул неплотно закрытые окна, задувая большую часть свечей.       — Извини, — сказал Эдвард, когда зал погрузился в полумрак, и, обойдя девушку, направился к столу с закусками, у которого стояла Белла и пила вино, предложенное каким-то юнцом.       Темнота в зале обострила его чувства собственности, и он с удвоенной силой начал пробираться сквозь толпу. Белла стояла спиной к нему и не видела, что он на неё надвигается. Подойдя к ней ближе, он сглотнул и дотронулся губами до её ушка, чтобы прошептать:       — Тебе кто-нибудь говорил, что ты прислужница дьявола и поднялась из ада, чтобы искушать мужчин? — Изабелла вздрогнула от его голоса.       — Это комплимент? — пытаясь сохранить спокойствие, произнесла она ангельским голосом.       — Нет. Наблюдение, — выдохнул Эдвард.       Слуги сновали сквозь толпу, зажигая свечи и закрывая окна. Оглядевшись, Эдвард заметил, что все вокруг заняты тем, как слуги под потолком зажигают свечи. Он схватил Беллу за руку и потащил за собой.       — Ты куда меня тащишь? — спросила она, немного нервничая от его действий и своего возбуждения.       — А ты думала, что вырядившись в это откровенное безобразие, я не посягну на твою добродетель? — хмыкнул он.       — Отпусти меня! — прошипела леди Свон и попыталась вырваться.       Белла начала вырываться еще сильнее, поняв, куда он её ведёт. У девушки голова пошла кругом от захвативших её эмоций. Молния снова озарила дом синем светом. Эдварду надоело, что она вырывается, и он, присев около неё на корточки, схватил под колени, опрокинув себе на плечо, и потащил в сторону библиотеки.       — Эдвард, отпусти, — вновь попросила она, — куда ты меня тащишь?       — В библиотеку, — ответил он. — Там нам никто не помешает, пока я буду выяснять, где ты нашла это развратное платье, — спокойно продолжил герцог.       — Откуда ты знаешь, где у Йорков библиотека? — зло проговорила она. — Уже таскал туда своих любовниц?       — Было дело, — нисколько не смутившись засмеялся Эдвард, и опустил шлепок на её зад, так как она продолжала вырываться.       — Ооо… — воскликнула Белла. — Отпусти, — она сделала ещё одну попытку, заранее зная, что это — провал.       — Будешь вырываться — уроню, — Каллен дёрнул плечом, делая вид, что чуть не уронил её.        Изабелла, испугавшись, вцепилась в него и заткнулась. Герцог, усмехнувшись, сильнее прижал девушку к себе и продолжил путь.       Пройдя по коридору, Эдвард открыл дверь и, убедившись, что там никого нет, вошёл внутрь, закрывая дверь на задвижку. Подойдя к дивану, он бросил на него девушку. Задравшаяся юбка заставила взвизгнуть Беллу и, она начала расправлять её.       — Не прячь от меня то, что я уже успел вкусить, любовь моя, — с издёвкой произнес герцог.       — Эдвард, давай вернёмся, — попросила она без особой надежды.       — Хорошо, — вдруг ответил он, а она нахмурилась. Так быстро он никогда не сдавался, — но ты подаришь мне поцелуй, — закончил герцог, снимая свою маску пантеры. — Сама подаришь.       — Эдвард, не надо, — она увидела, как мужчина начал приближаться к ней.       — Поцелуй, Белла, — настаивал он.       Душа Беллы порхала, где-то вне её тела. Сердце на секунду замерло, а потом вновь начало отстукивать бешеный ритм. Она хотела его поцеловать, мечтала, но не хотела сдаваться так рано. Мысленно прогоняя наваждение, Изабелла пыталась сосредоточиться, привести разум в порядок, но бегающие глаза вновь и вновь останавливались на губах герцога. Щёки начали заливаться краской, что, слава богу, в темноте библиотеки было незаметно.       — Поцелуй, — прошептал герцог, застыв в миллиметрах от её губ.       — Хорошо, — она сглотнула комок в горле, а Эдвард, усмехнувшись, припал к её губам. Белла вновь потеряла голову от его ласковых губ.       — Маска, — на секунду оторвавшись от неё, проговорил Эдвард.       — Что маска? — не поняла девушка, подавив в себе стон разочарования оттого, что он прекратил ласкать её губы.       — Сними маску, — приказал он.       Изабелла аккуратно развязала ленты на затылке, и чёрная маска слетела с лица. Снова сглотнув, она уже сама потянулась к нему. Со стоном Эдвард припал к ней. Нежный поцелуй перерастал в страстный по мере того, как он усиливал свои действия.       Одна рука скользнула к её груди и сжала мягкую плоть. Простонав, Белла подалась навстречу его руке, когда она с легкостью проникла под корсет и без труда освободила из него груди. Играя большими пальцами с сосками, Эдвард углубил поцелуй, чувствуя дискомфорт в своих штанах. Плоть напряглась и натянула ткань брюк, нуждаясь в разрядке.       — О, Боже… — простонала она, когда Эдвард выпустил её губы и сомкнул свои уста на правом соске. Заметив, что она не сопротивляется, он двинулся вниз и залез ей под юбку, проникая пальцами в её горячее лоно.       Белла извивалась под его ласками. Ей хотелось большего и она знала, что проиграла этот бой.       «Но не войну, » — подумала она и, улыбнувшись про себя, сильнее прижалась к нему, прося о большем.       Эдвард словно обезумев от её действий, стянул с себя штаны, поднял юбку Беллы и проник в неё. Упиваясь ощущениями счастья и нежности, он начал двигаться в ней. Медленно, потом быстро. Быстро, потом снова медленно.       — О, Господи, Эдвард, продолжай быстрее, иначе я сейчас умру, — воскликнула Белла, приподнимая свои бедра ему навстречу. Эдвард снова ускорил ритм, а потом замедлился.       — Нет, дорогая, ты мне нужна живая, — прошептал он, довольный её реакцией, — я ещё пока тобой не насытился.       После этих слов Изабелла сжалась вокруг него, заставляя последовать герцога за ней следом. Зарычав он, упал на девушку и уткнулся в её шею.       Отдышавшись, Белла столкнула его с себя разъяренная последней фразой. Эдвард, ничего не понимая, уставился на неё.       — Ещё пока не насытился, да? — воскликнула она, заправляя груди в корсет и поправляя юбку.       — Белла, — улыбнулся он, любуясь её яростью, — я не это имел в виду, — сказал он, заправляя сорочку в штаны.       — А мне неважно, что ты имел в виду, — сменила тактику девушка. — Ты захотел, я захотела, мы получили. А теперь, адью! — Белла послала ему воздушный поцелуй.       Девушка пыталась нацепить на себя маску, но руки не слушались. Бросив это дело, она направилась к двери, но он опередил её, не давая возможности открыть задвижку. «Да что же творит с ним эта девчонка?» — подумал герцог.       — Адью! — вскричал Эдвард.       — Да, милый, — издевалась она, — выпусти меня.       — Я не играю в твои игры, Изабелла, — злился он.       — Почему же? С другими же ты играешь? — в гневе вскричала она, представляя какую-нибудь девицу в его постели и злясь от этого еще больше.       — Ты НЕ другая, — произнёс он, заставляя Беллу нахмуриться.       — Что это значит?       — Дай мне шанс. Нас же тянет друг к другу, — он не мог выносить её равнодушия.       — О каком шансе ты говоришь? — возмутилась она. — Ты напыщенный индюк, который думает только о себе и не уважает мнение других.       — То есть женщин, — усмехнулся он, заставляя Беллу закипеть ещё больше.       — Да, женщин, — гордо вскинула она голову, — ты всегда только берёшь.       — Беру? — герцог поднял бровь вверх. — А, может, я не встречал ещё ту, которой хотел бы что-то дать, — Белла уставилась на него, — не встречал раньше, — уточнил он.       — Раньше? — Белла вообще растерялась.       — Давай попробуем, — тихо попросил он и провёл рукой по её щеке.       — Тебе не хватит одной меня, а на другое я не согласна, — также тихо ответила она и отстранилась от него.       — Почему ты так решила? Я не хочу брать у тебя ничего, я хочу давать, — продолжил он. — Я люблю тебя, Изабелла. Ты в моём сердце — единственная.       Девушка не верила своим ушам.       — Это слова, Эдвард, — прошептала она, не веря в происходящее, — твоё отношение к женщинам немыслимо.       — Мне не нужны отношения с другими женщинами, — сказал Эдвард. — Белла, пожалуйста.       Она ещё никогда не слышала, чтобы он просил о чём-то. Сердце в груди проделывало кульбиты. Она хотела поверить, но репутация герцога не позволяла ей этого.       — Эдвард… — тихо позвала она его.       — Поверь мне, любимая, — он привлек её к себе и поцеловал, вложив в поцелуй всю нежность. Ответив на поцелуй, Белла оторвалась от него, открыла дверь и устремилась в коридор.       — Посмотрим, — сказала она напоследок.       Справившись с завязками на маске, она поправила её и шагнула в зал. Бал был в самом разгаре.       — Ты где была? — воскликнула Роуз, увидев подругу. — Мы тебя обыскались.       — Дышала свежим воздухом, — ответила она, находясь в счастливой эйфории от произошедшего в библиотеке.       — Серьёзно? — усмехнулась Элис, глядя на окно, по которому ручейками стекала дождевая вода.       — Девочки, я потом вам расскажу, — сказала она, чтобы отвязаться от дальнейших расспросов.       — Дамы, позвольте вас поприветствовать. Леди Свон, леди Хейл, — девушки повернулись на голос. Друг Эдварда, граф Уитлок, в маске чёрного лиса склонился к руке Беллы, потом Розали, — леди Каллен, — сказал он, притягивая руку Элис.       — Вы обознались, милорд, — Элис вырвала свою руку слишком поспешно, что не укрылось от любопытных взглядов подруг. — Я Клеопатра, царица Египта.       — О, простите, ваше высочество, — с издёвкой произнёс Джаспер. Девушки, кроме Элис захихикали, — если вы Клеопатра, тогда я ваш фараон, — флиртовал граф. — Можно пригласить вас на танец?       — Нет, — гордо ответила она, — если вы фараон, то однозначно должны были уже разложиться, так как по моему приказу из вас сделали мумию.       Все прыснули от смеха.       — Считайте, что я восстал из ада и пришёл, чтобы отомстить вам, — улыбнулся нагло Джаспер и, схватив её за руку, потянул в сторону танцующих пар.       Оркестр как раз заиграл вальс. К Розали тоже подошёл кавалер в костюме пирата и повёл на танец. Белла сложила руки на груди и отошла в сторону. Увидев, что к ней через толпу пробирается ещё один пират, она узнала в нём маркиза Ньютона. Она в спешке повернулась, чтобы сбежать от него, но столкнулась с чьей-то мощной грудью.       — Убегаешь от своих воздыхателей? — шепнули нежные губы.       — Если бы я убегала, то сейчас была уже за океаном, подальше от тебя, — огрызнулась Белла.       — Потанцуем?! — то ли спросил он, то ли поставил перед фактом и протянул ей руку.       — Вы просите или приказывайте? — спросила девушка.       — Оставляю ответ на ваше усмотрение, — нагло улыбнулся он, потащив Беллу в центр танцев.       Оказавшись в кругу вальсирующих, Эдвард прижал её к себе и повёл в танце. Ощущая тепло его тела, Белла просто таяла в его руках.       — Я снова хочу тебя, — сказал он и притянул её к своему паху.       — Не забывай, что мы в обществе, — произнесла Белла и попыталась отодвинуться от него.       — А ты не забывай, что дала мне шанс.       — Я сказала, что мы посмотрим, — уточнила девушка.       — А это не одно и то же? — спросил, улыбаясь герцог.       — Нет.       Музыканты сыграли последние звуки и музыка затихла.       — Перерыв, милорд. Проводите меня к своей матери, — сказала Белла.       — Напомните мне, в чьем она обличье, — попросил герцог. После сегодняшних событий у него вообще в голове всё перемешалось в кашу.       — Царица Савская.       Эдвард проводил Беллу к матери, около которой уже стояли сестра и леди Хейл.       — Вам принести что-нибудь выпить? — спросил он у дам.       — Нет, сынок. Если не возражаешь, мы отправимся домой, — сказала Эсме, — я думаю, леди Изабелла уже достаточно продемонстрировала свои наряд, — Эдвард согласился со своей матерью.       — Конечно, — сказал Эдвард, — если согласны дамы.       — Мы согласны, — быстро ответила Элис, видя, как к ним приближается граф Уитлок.       — Хорошо. Я приеду через полчаса. Только улажу одно дело. Спокойной ночи, дамы.       Он поклонился и ушёл, кинув взгляд на Беллу.       — Он начал меняться или мне кажется? — спросила Роуз.       — Не говори ерунды. Он всегда учтив с близкими, — ответила она.       — Ну, ладно. До завтра, — Розали чмокнула в щёчку подруг, склонилась в реверансе перед герцогиней и ушла к родителям, чтобы попросить их тоже уехать домой.       Гости ещё не собирались уезжать, и они были первыми из уезжающих. Пройдя под навесом к карете, девушки помогли забраться в неё леди Эсме, следом села Элис.       — Веер! — воскликнула герцогиня. — Я оставила на стуле свой веер.       — Мама, у тебя их целая куча, — сказала уставшая Элис.       — Этот особенный.       — Хорошо, я схожу, — сказала Белла и вновь направилась в дом.       Пройдя сквозь толпу и увернувшись от нескольких кавалеров, она наконец-то нашла этот злополучный веер. Взяв его в руки, она начала продвигаться к выходу, ловя на себе возмущённые взгляды почтенных матрон. Оказавшись в коридоре, девушка с облегчением выдохнула, но ни разу не пожалела о своём наряде. Её туфельки беззвучно ступали по полу укрытому ковром, когда она услышала диалог двух людей. Один голос оказался очень знакомым, и она остановилась.       — Эдвард, ну, давай, — канючила женщина.       — Не сегодня Таня, — ответил мужской голос женскому. У Беллы мурашки прошлись по телу.       — Эдвард, да что с тобой?       — Таня, нам больше не надо…       Белла услышала, как они замолчали, и с отвращением на лице распахнула шторку, где прятались голубки. Поцелуй прервался, и она увидела глаза Эдварда, в которых плескалось сожаление.       «Сожаление отчего? — подумала Белла. — Оттого, что я его застукала».       Эдвард же наоборот, увидев её, побелел. В глазах девушки он прочитал боль и отвращение. Чёрт!       — Ты не так все поняла, — сказал он, скидывая руки леди Денали со своей шеи.       Белла подошла к нему и отвесила звонкую оплеуху.       — Никогда больше не смей до меня дотрагиваться… — прошипела она.       — О, леди Свон, — проговорила леди Денали, одетая в костюм какого-то лебедя, — я догадывалась, что под платьем куртизанки скрывались именно вы.       — …тем более после этой, — закончила Белла, игнорируя реплику Денали.       Таня захихикала, но заткнулась под яростным взглядом Эдварда. Белла, развернувшись, пошла к выходу, герцог побежал за ней.       — Дай мне все объяснить, — схватил он её за руку. Сжав ладонь в кулак, она снова ударила его. Он, опешив, шарахнулся в сторону. Белла вырвалась и унеслась прочь.       Чёрт! Чёрт! Чёрт!       Забравшись в карету, она протянула веер герцогини и уткнулась в окно.       — Что-то случилась, милая? — спросила Эсме.       — Нет, всё в порядке, — ответила девушка спокойным, но холодным голосом.       Леди Эсме не поверила ей, но решила не донимать её расспросами.       — Твой наряд удивил меня сегодня, — улыбаясь, сказала герцогиня, переводя тему.       — Осуждаете?       — Нет, что ты, — хихикнула Эсме, — этому птичьему двору давно уже надо дать встряску.       Белла улыбнулась, хотя в этот момент на душе кошки оставляли царапины. Больше никогда она не позволит мужчине взять вверх над её чувствами. НИКОГДА!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.