ID работы: 1593738

Буря в чашке кофе

30 Seconds to Mars, Jared Leto, Shannon Leto (кроссовер)
Гет
R
Завершён
317
автор
Размер:
239 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
317 Нравится 341 Отзывы 81 В сборник Скачать

Задача

Настройки текста
На следующее утро я с трудом разлепила ресницы. Вчерашнее коварство злобного прохиндея, оказавшегося ещё и чересчур похотливым засранцем, проступило на лице опухшим отёком, отчего мой бедный глаз слегка заплыл. Сегодня я уже больше смахивала не на пекинеса, которому по морде прошёлся кирпич, а на пьяного идиота, воровавшего накануне у пчёл мёд и по неосторожности свалившегося рожей в улей. Всё ещё не поднимая век, я прислушалась к ощущениям. Болело ушибленное бедро, ныли рёбра, саднила придавленная спина. Господи, меня что, самосвал переехал? Чья-то рука покоилась на моём плече, и, ощутив её тяжесть, я наконец распахнула глаза. Удивлённо прошлась взглядом по лежавшему рядом мужчине и с облегчением вздохнула. Шеннон. Но почему он здесь? Ощутив мои движения, он шевельнулся тоже, сонно вздохнул. - Что, уже утро? - спросил, всё ещё не размыкая век. - Угу. - Пора вставать? - Мне - да: мне - на работу. Его крепкие руки на ощупь обхватили меня и привлекли к своей груди, тогда как губы проронили: - У меня сегодня тоже куча дел... Побудь со мной ещё минуту. Мне показалось это забавным - мужчина, глаза которого ещё спят, а руки уже проснулись и живут отдельной жизнью. И, улыбаясь во все израненные губы, я прильнула к нему всем телом. - Шенн, почему ты остался? Ты же говорил, что уйдёшь, как только я усну. - Я и собирался это сделать. Но ты во сне так стонала, что я, как истинный джентльмен, вынужден был остаться. - Я стонала?! - меня словно хватили обухом. - Угу. Всё-таки надо пристукнуть Гилберта, как зайца: похоже, у него на фирме не лестницы, а крутые трамплины. - Он не виноват, что его служащие ходить по ним не умеют. Задорно ухмыляясь, Лето всё же взглянул на меня одним глазом. - Ты его защищаешь? - Он мой шеф, - сдвинула плечами я. - А я на его должность не посягаю. Просто дам пару раз по макушке - будет пристукнутый шеф. - Экий ты драчун, Шеннон! Этот человек не сделал тебе ничего плохого. - Как это не сделал?! - лучась плохо скрытым озорством, он вдруг повернулся, нависая надо мной. - Благодаря его фирме, - чёрт бы взорвал на ней все лестницы разом! - я лишился возможности поцеловать тебя. Ну, разве что в шейку. С этими словами он неспешно наклонился, коснулся моей шеи губами - и я непроизвольно сомкнула ресницы. Его нежные поцелуи стали опускаться, руки скользнули по плечам, и по моим нервам побежал возбуждающий импульс. А Шеннон переместился ниже, к ключицам, отогнул краешек пижамы и... вдруг застыл. А потом поднял голову и как-то странно заглянул мне в глаза. - Что случилось? - ничего не поняла я. - Элен, скажи мне ещё раз: что на самом деле вчера с тобой произошло? Что значил этот вопрос? На миг я опешила. Неужели Шеннон что-то заподозрил? - Я уже говорила, что слетела с лестницы, как зафутболенный старый башмак. Глаза Шеннона вдруг стали чужими, он резко поднялся и стал обуваться. - Да что стряслось? - ещё больше растерялась я. - Ты можешь объяснить мне? - Ничего. Всё нормально. Просто мне нужно было уйти ещё вчера. Он юркнул в прихожую - решительно, не раздумывая, - и я, совершенно сбитая с толку, вылетела следом. - Шеннон, пожалуйста, объясни мне всё толком. Натягивая куртку, он посмотрел на меня в упор - пронизывающе, с укором, - и в глубине его кофейных глаз я уловила уязвлённую гордость. - А сама ты не понимаешь? - Не-ет, - искренне протянула я. - Мы договорились быть честными, Элен. А натомест ты дурачишь меня. - Дурачу? Я? Но это не так! Я на самом деле навернулась с лестницы, чёрт бы её подрал! - А засос тебе тоже лестница поставила? Тихая фраза, как удар наповал. Укоризненный взгляд, как контрольный выстрел. Неожиданный аргумент, который мне нечем было крыть, заставил меня оцепенеть. Видя всё это, Шенн молча выскользнул за дверь, обдав меня волной от хлопнувшей двери. Я стояла, как вкопанная, стараясь понять, что же произошло на самом деле. Выходит, мало того, что Эснер - этот гнойный чирей, выскакивающий в самом ненужном месте, - чуть не сделал из меня трафарет, так он ещё и засосов мне наставил? Опрометью бросившись к зеркалу, я развела края пижамы. Так и есть: на шее заметное тёмное пятно красноречиво говорило о том, что явно не лестница меня поцеловала. И, увидев его, Шеннон решил... Интересно, что же он решил? Что я обманула его с другим мужчиной? Возмущение захлестнуло меня, словно волна, - такая внезапная, что я на миг задохнулась, - и на смену ему пришло мерзкое чувство стыда. Правда, совесть упорно оправдывала меня, нашёптывая, что схитрила я из лучших побуждений, однако эта мысль утешала слабо. Ведь как бы там ни было, а я обвела Шеннона вокруг пальца. И, главное, он это понял. Давящая досада проползла по моим венам, настроение - такое радужное от того, что я проснулась вместе с Шенном, - упало ниже нуля, и к горлу подступили слёзы. Я вспомнила его глаза - неприятно удивлённые, потрясённые, с внезапной болью в глубине. В тот момент его доверие ко мне пошатнулось. И причина, по которой я солгала, ему, наверное, была неважна. Стирая катящиеся по щекам слёзы, я судорожно вздохнула. Сучий Эснер! Мало того, что разбил мне рожу, так ещё и оставил на теле следы! Что послужило хорошим поводом Шенну во мне усомниться. И главное, - я вдруг отчётливо это осознала - это лишь начало. Так будет всегда: как только что-то хорошее наметится в моей судьбе, этот гибридный суслик всё испортит. Потому, что беспардонно вторгается в мою жизнь, нагло предъявляя на меняя права. Неужели я это ему позволю? Совсем как ребёнок, вытерев лицо рукавом, я воинственно сдвинула брови. Нет уж! Если так обстоит дело, выход у меня один: бороться! Причём не просто защищаться, - от этого толку мало, - а первой наносить удар. Мощный, коварный, с точным расчётом. От которого этот болотный слизняк уже не сможет оклематься. Одержимая подобной идеей и полна решимости осуществить её, я и примчалась на работу. Следует заметить, что день этот был пятничным. А к концу недели, как и водится, все были немного расслаблены и в работе могли позволить себе маленькие вольности. К тому же это был послепраздничный день, поэтому эти вольности были более открыты и имели двойной эффект. Словом, на фирме царила лёгкая непринуждённая обстановка, и, следуя к приёмной шефа, я не удивилась, заметив в коридоре небольшую группку, занимающуюся в рабочее время праздной болтовнёй. Они что-то весело обсуждали, шутили и смеялись, и я бы прошмыгнула мимо, если бы голос Эснера вдруг не коснулся моих ушей. -Вот-вот, - доказывал он, - именно так всё и было. - Ох, и мастер же ты лгать, Стив! - смеялся кто-то. - Не веришь? Чёрт возьми, почему мне никто не верит? - Может потому, что ты никогда не отличался благородством? Поэтому в твою историю верится с трудом. Сказал бы лучше, что вчера на празднике хватил лишку и по дороге домой нечаянно подцепил асфальтную болезнь. Потому-то и такая рожа. - Я бы и сказал, будь это правдой. Но дёрнул же меня нечистый стать на защиту женщины, которой грозило насилие от какого-то проходимца! Чего? Мне не послышалось? Или я оглохла? Это Эснер-то стал на защиту? От кого? От самого себя? - Судя по твоей мордуленции, защитник из тебя вышел никудышный, - не прекращал доискиваться всё тот же голос. - Просто проходимец оказался настоящим громилой и изрядно почесал о меня кулаки. Зато женщина ему так и не досталась. Я чуть слюной не подавилась. Оказывается, чтобы объяснить окружающим наличие фингалов на рыле, Эснер придумал настоящую сказку, в которой отвёл себе роль героя. Эдакий настоящий рыцарь. На хромой блохе. Я уже не могла такого стерпеть. Чёртик внутри меня затрясся от возмущения и злобы, и я, направившись прямо к группке, нарочно задела Эснера плечом. - Ой, прости, - я скорчила самую невинную моську и, подняв голову, вдруг остолбенела. Мать честная! На меня смотрела розово-сине-фиолетовая рожа с синюшными кровоподтёками под обоими глазами, с ярким рассечением левой надбровной дуги и с несколькими красноречивыми ссадинами на скулах. Расквашенный нос, разбитые губы, наклеенный пластырь в нескольких местах... Вот это Джаред приложился! Как если бы этой мерзкой рожей отыграл целый матч в бейсбол, а затем натёр на тёрку и отжал в стиралке. По сравнению с ним я имела ангельское личико. Правда, над своей внешностью мне пришлось изрядно потрудиться. Несколько женских секретов, тональный крем, пудра, в некоторых местах, хитрый макияж. Плюс ко всему - защитные очки вполлица. И в результате я выглядела, как ни в чём не бывало. Особенно для тех, кто ничего не знал. Зато по образине Эснера будто танковая дивизия прокатилась. - Бог мой! - вырвалось у меня. - Что это с тобой, Стивен? Неудачный прыжок? У тебя что, парашют не раскрылся? - Да нет, - хохотнуло несколько голосов. - Он утверждает, что боролся с насильником. Хотя все мы уверены: лжёт. В глазах Эснера отражалась целая гамма чувств. Не ожидая, что после случившегося я так смело к нему подойду, он был напрочь сбит с толку, и его взгляд окрасился красноречивым замешательством. Но вместе с тем к нему прибавлялось возмущение - как это я смела вести себя так дерзко?! И вся эта смесь разбавлялась стойким волнением и испугом, ведь от такой особы, как я, можно было ожидать чего угодно. - Нет, не врёт, - возразила я. - На сей раз мистер Эснер говорит правду. Гул голосов на минуту утих, и на меня уставились удивлённые взгляды. Неопределённого цвета глаза Эснера полезли из орбит, и, если бы не опухшие веки, они бы покатились по полу, как драже из рваной упаковки. Не ожидая такого, он был прям-таки пришиблен. - Он действительно стал участником переделки, имевшей подлый подтекст, - закончила я свою мысль. - И ему в самом деле именно за это досталось. Я тому очевидец. Развернувшись на каблуках, я уже двинулась дальше, но вдруг, словно вспомнив что-то, остановилась: - Кстати, Стив, забыла сказать: ты будешь слетать с лестницы всякий раз, когда удумаешь кого-то домогаться. - Что? - Чего? - Так вот оно что?! - снова ожили голоса. - А потом тебе ещё и коллеги добавят, - шепнула я вдогонку. - За твои наглые загибоны. Эснер походил на ошпаренного кота. Взгляды сотрудников возмущённо в него вцепились, и я, считая свою миссию выполненной, уверенно пошла дальше. Однако у самой приёмной Эснер меня всё-таки настиг и, прижав к стене, грозно прошипел на ухо: - Думаешь, победила, да? Ошибаешься! Решающее сражение ещё впереди. Не на жизнь, а на смерть! Я знала, что он не шутит, - он уже показал, на что был способен, - и по моим нервам прополз холодящий душу ужас. Но я отношусь к тем глупцам, которые даже умирают с высоко поднятой головой. Поэтому во мне шевельнулась звериная смелость, и, поддаваясь ей, я не смогла удержаться: - Пусти меня, горе-вояка! Чтоб петушиться с женщинами, много ума не надо. А ты с мужчинами повоюй! Эснер прижал меня сильнее, и я смятенно поняла, что затронула его больное место. - Если ты не одумаешься, Элен Слейтер, тебе несдобровать! - Пусти меня, дармидон болотный! - Я тебя уже однажды просил при посторонних говорить мне "мистер" и обращаться на "вы". Почему ты упорно игнорируешь это? - Вот когда будешь вести себя, как мистер, тогда я и буду так называть. Что же до обращения на "вы", то... идите-ка вы, мистер Эснер, по общеизвестному адресу! И можете не возвращаться! - Смотри, Элен, я тебя предупредил! Я... Чьи-то руки не дали ему закончить. Оторвав от меня, они поволокли его вглубь коридора, к коллегам, и чей-то голос уверенно проронил: - Эснер, а иди-ка сюда! У нас к тебе есть парочка вопросов! Глядя им вслед, я поймала себя на том, что день сегодня с самого утра был каким-то напряжённым. Начавшийся так сказочно, он затем превратился в кошмар, и все последующие события настойчиво это подтверждали. Если и дальше так пойдёт, то... Отзвук открывшихся за спиной дверей прервал мои мысли, и вышедший из кабинета шеф затем обратился к секретарю: - Робин, мне показалось или я действительно слышал голос мисс Слейтер? - скользнув глазами по помещению, он заметил у входа меня и даже улыбнулся: - А, Элен, вот и вы! Зайдите-ка ко мне! Эмоции всё ещё бурлили во мне. Возмущение, вызванное наглостью лживого Эснера, сплеталось с диким желанием вцепиться в волосы на его глупой башке, надавать пинков под зад, расцарапать ехидное грызло. Но проигнорировать приказ шефа я не могла. Особенно такой: звучавший, как приглашение. К тому же, он совпадал с моим желанием, ведь я как раз сюда и шла с тем, чтобы с ним повидаться. Словом, я переступила порог, не без удивления заметив стоявшего у окна Дова Чарни. - Мистер Чарни? - вырвалось у меня. - И вы здесь? - Да, - не без гордости улыбнулся шеф, закрывая за мной дверь. - Вот видите, Элен, как вы влияете на людей: раньше я не мог дождаться этого человека в гости, а теперь никак не могу спровадить. - Ну да, - ухмыльнулся Дов. - А всё потому, что коньяк, который мы вчера пили, оказался очень уж хорошим, и я был просто не в состоянии сесть за руль. - Очень хорошим? - озорно прищурился шеф. - Судя по тому, сколько сотрудников пришло сегодня в защитных очках, так думаешь не только ты. А, кстати, Элен, почему вы тоже в них?... Да вы садитесь, садитесь... Вы же, как я заметил, не пили. Конечно, не пила. Приключений в жизни мне и на трезвую голову хватает. - Просто я мало спала, сэр, поэтому глаза болезненно реагируют на солнце. - Мало спали? Ах, да! У вас же было свидание. - А кстати, Элен, - негромко осведомился неугомонный Чарни, - вы встречаетесь с Шенном? Я лишь кивнула. Именно с его лёгкой руки я отважилась стать девушкой Лето, поэтому он имел право знать. - Хороший выбор! - заметил он тихо. - Надеюсь, вам не доведётся разочароваться. И я надеюсь. Но для этого мне придётся сначала оградить свою жизнь от наглых вторжений. - Ну, а теперь поговорим о деле, - снова отозвался шеф. - Вчера я уже заикался о нём, но вы, мисс Слейтер, и рта не дали мне раскрыть. Поэтому вернёмся к нему сейчас. - Это по поводу должности офис-менеджера? - уточнил Дов. - Да, именно о ней, - и шеф развёл руками. - Я не хочу на ней видеть никого, кроме вас, Элен. Что вы мне скажете на это? А что я могла сказать? Ещё вчера я бы, наверное, радовалась, как ребёнок. Ведь эта должность была как раз по мне. А сегодня я была растеряна, подавлена, угнетена; и понимала только одно: на данный момент предо мной стояла совсем другая задача. - Мистер Гилберт, осмелюсь напомнить, что офис-менеджер у вас есть. Официально эту должность занимает Джоанна Торрес. - Но это временно, Элен: всего лишь до конца месяца. Который почти закончился, кстати. Затем Джоанна уходит в декрет. - Вот тогда мы и обсудим это. Конечно, если вы не передумаете. С минуту мистер Гилберт немного ошарашенно глазел на меня - наверное, такая смелость с моей стороны граничила с дерзостью в его глазах. Но вместе с тем он разглядел в ней что-то ещё, отчего его губы растянулись в неоднозначной улыбке. - Эй, Дов, - бросил за спину он, не отводя от меня взгляда, - ты всё ещё считаешь, что мне крупно повезло с такими вот несговорчивыми подчинёнными? - Уже не считаю, Марк. Я в этом твёрдо убеждён. Ведь они не честолюбивы. А это настоящий клад. - Согласен. И теперь я абсолютно уверен, что эта должность именно для Элен. Я вдруг опешила, неожиданно осознав, что до сих пор являлась объектом изучения со стороны шефа. С самого начала он пристально следил за мной, присматривался, изучал - сначала - издали, затем - чуть ближе. Использовал ситуации, анализировал ответные реакции, оценивал поступки. И из всего этого составлял мою характеристику, рисуя психологический портрет и рассуждая, подходит ли такой человек на вакантную должность. Что ж, видимо, именно так подбирают персонал опытные руководители. - Ну, что ж, Элен, - продолжал между тем он, - должен сказать, ваш ответ не лишен смысла, и я не могу к нему придраться. Хотя очень хочется. Но будь по-вашему: мы вернёмся к этому вопросу позже. - А сейчас, Марк, устрой мне наконец экскурсию по своей фирме, - снова вклинился Чарни. - Ты мне с самого утра её обещаешь. Да, и будущего офис-менеджера возьмём с собой. Куда ж без него-то? Только давай сначала выпьем кофе. - Сейчас попрошу Робин приготовить, - потянулся к зуммеру шеф. - Нет, погоди. Я сам. Чарни выпорхнул за дверь, а мистер Гилберт весело поглядел в мою сторону. - Боюсь, Элен, вам не отвертеться: если Дов решил взять вас с собой, так тому и быть. - Что вы, сэр, я нисколько не против. Я с радостью всё ему покажу. - Ишь ты, как вы спелись! Но мне показалось, вы чем-то угнетены с утра. У вас что-то случилось? - Нет, сэр. То есть, да. То есть... У меня к вам - маленький вопрос. Но я не осмеливаюсь его озвучить. Я заметила на лице шефа вспыхнувшее удивление. - Вопрос? Бросьте, Элен, мне казалось, между нами сложились доверительные отношения. Так с чего вдруг такая робость? Спрашивайте, не стесняйтесь. Я сумею вас понять. Глубоко вздохнув, я всё ещё помедлила немного. - Скажите, сэр, в вашем понимании отчаяние оправдывает человека, решившегося на подлость? - Что? - не понял он. - Элен, не могли бы вы снять очки? Из-за них я не вижу ваших глаз, и мне трудно взять в толк, о чём вы. Сама бы я не отважилась на такое, но поскольку мне было предложено это сделать... Опустив голову, я неспешно стянула их с носа, а затем так же неспешно взглянула на шефа: - Я - вот об этом. Его глаза, скользнувшие по моему лицу, заметили ссадины и раны и тут же наполнились удивлением - открытым и неподдельным. - Откуда это, Элен? Бог мой, только не говорите, что вы вчера на празднике всё-таки выпили, а потом сели за руль. - Нет, сэр. Но в жизни всегда есть неучтённый элемент, который бьёт сильнее алкоголя. - И метит, как я погляжу, по лицу. Но провалиться мне под стол, если я хоть что-то понял. Сегодня на фирме много интересного: непомерное потребление воды, тяжёлые взгляды, поиски потерянной вчера памяти, красивые физиономии... Кстати, мистер Эснер превзошёл всех: такого разукрашенного стебайла я ещё не видал. Уж не вместе ли вы были? - Вы угадали, сэр. Мистер Гилберт перестал улыбаться и настороженно вскинул на меня глаза. - Чего? - Мы действительно были вместе. Вчера вечером. Я завезла в офис документы, а он шёл за мной по пятам. Глаза шефа мгновенно расширились, и в них, словно огонь, вспыхнуло такое искреннее потрясение, что я даже испугалась, как бы он в самом деле не провалился под стол. - Чёртова кочерыжка! - вырвалось у него. - А я то ещё недоумевал, куда он с праздника подевался! Поражённо опустившись в кресло, он скользнул взглядом по кабинету - таким растерянным, что мне даже стало его жаль. Ещё никогда я не видела этого человека в таком состоянии и не слышала, чтобы он употреблял сленг или жаргон. А шеф остановился взглядом на мне и вдруг, сорвавшись с места, подлетел к моему стулу. Присел рядом, взял за руку, обеспокоенно заглянул в глаза. - Бога ради, Элен, скажите, эта паскуда ничего вам не сделала? - Ему помешали, сэр. Его лицо прояснилось, напряжение на нём поутихло, и мистер Гилберт чуть облегчённо вздохнул: - Значит, это из-за вас его так отходили? Кто бы это ни был, он молодец! А я осёл, Элен: я должен был предвидеть это. Но у меня и мысли не возникло, что... Чёрт возьми, и зачем только я дал вам эти документы?! - Вы ни в чём не виноваты, сэр. - Я виноват в том, что ничего не предугадал. А ведь я обещал оберегать вас. Кому? Мне? Что-то я не могла припомнить такого. Может Эснер вчера отшиб мне память? Или же это как-то относилось к тому, что этот человек скрывал от меня что-то? - Нет, это полнейший беспредел! - эмоции в мистере Гилберте всё ещё бурлили. - И эта скотина - мой зять? Ну, сволочь, я сейчас поговорю с тобой по-родственному! Он поднялся и решительно направился к дверям, а я, ничего не понимая, побежала следом. - Мистер Гилберт, куда вы? - Пойду ему добавлю! Отобью полностью его противный мордопляс! Он мне - поперёк горла! - Это плохая идея! - заградила я собой дверь. - Она скомпрометирует вас. - О, Элен, что может скомпрометировать меня больше, чем родство с таким подонком? - Необдуманные поступки, продиктованные всплеском эмоций. Отбив Эснеру табло, вы уже ничего не измените, а потерять уважение подчинённых рискуете. Лучше сделать это по-другому: хорошо всё продумав и рассчитав. Мистер Гилберт заинтересованно повёл бровью, так же заинтересованно поглядел на меня. - Элен, о чём вы? - О том, что в жизни не все задачи решаются честным путём. Зачастую приходится хитрить и извиваться, - напомнила я слова, однажды обронённые мне им самим. - Скажите, сэр, ваш план подставить Эснера ещё в силе? - Тот, о котором мы говорили? Вообще-то я и думать о нём позабыл. Но... да. - И вам всё ещё нужен помощник? - Конечно. Я снова надела очки и, подняв голову, решительно вздохнула: - Тогда, сэр, он у вас есть!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.