ID работы: 1561158

Искусство игры

Тор, Мстители (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
219
автор
3naika бета
Размер:
263 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
219 Нравится 162 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 10 — Наши желания

Настройки текста

Одному замечательному человеку, у которого сегодня День Рождения. Хочу пожелать ему здоровья, счастья, взаимной любви и долгой безгорестной жизни в кругу дорогих людей. С праздником!

Дарси проснулась от холода, неприятно сковавшего ее тело, забравшегося под довольно-таки теплое одеяло — даже под второе, не менее теплое, — и заставил ее кожу покрыться мурашками. Издав негромкий стон мученика, она приподнялась на локтях и повернула голову. Окно было широко открыто — видимо, девушка забыла его прикрыть накануне. Вокруг было еще темно, а когда Льюис дотянулась до мобильника, лежащего на прикроватной тумбочке, на загоревшемся экране высветилось время, подтвердившее, что было раннее утро. Закутавшись в один из слоев своих многочисленных покрывал, Дарси вылезла из кровати, закрыла окно и, не мешкая, завалилась обратно. Натянув одеяло до подбородка и зарывшись носом в соседнюю подушку, она закрыла глаза, но больше уснуть ей так и не удалось. Голова раскалывалась, было чувство, что кто-то усердно стучит молоточком по затылку девушки, ее слегка подташнивало, а во рту чувствовался привкус коктейля, который теперь казался ей омерзительным. Но самое ужасное: она помнила. Помнила их разговор до мельчайших подробностей. И ей было стыдно, хотя она никогда бы не призналась в этом Локи. Дарси собиралась делать вид, будто злосчастного вечера и не существовало вовсе, но в то холодное утро, когда весь город все еще находился во власти ночного полумрака, ей было стыдно. Убедившись в том, что заснуть уже не получится, Льюис приняла сидячее положение и, получше закутавшись, притянув колени к себе, обхватила их руками. Она все никак не могла поверить, что накануне взяла и поцеловала почти незнакомого мужика. Правда, этот самый мужик уже пару раз вытаскивал ее задницу из передряг, являлся ее непосредственным сожителем, безо всяких угрызений совести потреблял ее еду, пользовался любезно предоставленными ему принадлежностями интимной гигиены и одеждой, которые, к слову, покупались на деньги Льюис. Так что он выходил не таким уж и незнакомым мужиком, что значительно смягчало тяжесть преступления. К тому же, Дарси была пьяна, а Локи — до безобразия близок и симпатичен. Придя к выводу, что ничего такого страшного и не произошло, девушка со спокойной душой улеглась обратно. Случай с поцелуем отошел на второй план, и все мысли девушки вновь были обращены к ее вчерашнему фиаско: очередной вежливый отказ в приеме на работу. Дарси Льюис была одной из тех, кто отлично знает, каково это — чувствовать себя не то что песчинкой на берегу бескрайнего океана жизни, а самой настоящей пылинкой. Ей явно было суждено провести отведенное свыше время в этом мире, не добившись ничего из того, чего она хотела, не оставив о себе даже малейшего следа хотя бы в пределах того района, в котором она жила. В детстве девушка мечтала попробовать себя в профессиональном актерском мастерстве, но вместо этого пришлось учиться в специализированном колледже, ориентированном на углубленное изучение науки. Она мечтала коротать свободные вечера, сидя в одиночку в комнате, и писать небольшие рассказы, но вместо этого Дарси все время тратила на обучение, которое давалась ей не так уж и просто. Что, к слову, навело ее на мысль, что связывать свою жизнь с наукой — это не такая удачная идея, как казалось ее родителям. Она хотела, подобно ее знакомым, всю ночь напролет переписываться с любимым человеком, просыпаться от его СМСок, прогуливаться с ним после занятий, но вместо этого мисс Льюис засыпала в обнимку с учебниками и тешила себя мыслью, что еще немного и она сможет найти место в своей жизни для любви. Разумеется, для этого нужно будет сначала найти непосредственно самого молодого человека. Закончив школу, она поступила в тот институт, который выбрали для нее родители. И это было последнее, что девушка сделала не по своей воле. Именно так решила Дарси: впредь делать лишь то, к чему лежит ее сердце. Она параллельно ходила на курсы журналистики, частенько прогуливала пары, веселилась и, по ее мнению, начала жить. Но, видимо, Дарси Льюис было не суждено получать то, чего ей хотелось, поскольку ее ни писательские, ни журналистские способности никому не пригодились. Зато после окончания университета ее почти сразу же взяли в качестве ассистентки астрофизика, доктора Фостер. Все шло не так уж и плохо; у девушки была квартира, оплачиваемая работа. Но Дарси мечтала писать и делиться этим с окружающими, а вместо этого была на побегушках у людей, которые смогли добиться больше, чем она. Когда Льюис проснулась во второй раз, на улице уже рассвело, и были слышны голоса людей, переговаривающихся у магазинчика. Голова болела куда меньше, но во рту все еще ощущался противный привкус. Покинув кровать, девушка натянула прямо поверх пижамы красную спортивную кофту и, сменив шорты на штаны от того же костюма, направилась в ванную. Лезть под воду и принимать душ отчего-то безумно не хотелось. И Дарси беззвучно рассмеялась, поймав себя на мысли, что не желает, чтобы ее тела касалась вода именно потому, что она мокрая. Льюис ограничилась умыванием и чисткой зубов. Застав на кухне Локи, сидящего на том же стуле, что и вчера, девушка на мгновение усомнилась, покидал ли вообще мужчина это помещение. При виде него она вновь почувствовала, как ее тело охватывает паника от смущения и стыда. Дарси растерянно огляделась по сторонам, словно надеялась найти нечто, способное ей помочь, а потом молча прошла в другую часть кухни, к раковине, решив, что лучше всего сделать вид, будто она даже не заметила Локи. В следующую секунду ее внимание привлекла горстка осколков, лежащих на полу, у стены. Подслеповато щурясь и жалея, что оставила очки в комнате, Дарси присела на корточки, пытаясь понять, что же это был раньше за предмет. — Погоди, — она обернулась и уставилась на Локи, — это что, моя кружка с крутыми купидончиками аля шпионами? — он ничего не ответил и, судя по отсутствующему выражению лица, даже не услышал ее слов. — Нет, вы издеваетесь? Один ломает мои шкафы, второй бьет кружки. Что дальше? Выкинете через окно ванну? Льюис принялась убирать остатки от некогда такой чудесной кружки, не переставая недовольно бубнить себе под нос. Закончив с этим, она налила воды в чайник и включила его. Выбирая между черным чаем с ромашкой и каркаде, девушка невзначай покосилась на мужчину, который сидел все так же недвижимо. — Эй, ты меня вообще слышишь? — она бросила в кружку пакетик с черным чаем и обернулась к нему. — Если ты сейчас не подашь признаков жизни, то мне придется потыкать тебя шваброй. Локи недовольно поджал губы, но все же повернул в ее сторону голову. Дарси показалось, что взгляд мужчины стал каким-то другим, хотя она была не уверена, поскольку без очков особо не доверяла своему зрению. Прищурившись, она подошла к столу, заодно прихватила сахарницу. Глаза его были чуть красноватые, тусклые, уставшие, какие бывают у больного человека. И весь его внешний вид подтверждал смутные догадки мисс Льюис. — Ты... В порядке? — Да. — Думаю, если бы ты увидел себя в зеркале, то не был бы уже так уверен в этом, — девушка скорее машинально, невольно вспомнив, что так поступала ее мать, когда Дарси чувствовала себя плохо, накрыла лоб мужчины своей ладонью. — Ого, да ты у нас оказывается горячий парень, — она немного растерялась, все еще продолжая держать руку у его лба. — Я, конечно, не медик, но что-то мне подсказывает, что у тебя температура. — А вот мне что-то подсказывает, что ты не выглядишь как врачевательница, — Локи слегка подался назад, отстраняясь от ее ладони. Дарси устремила на него недовольный взгляд, выжидающе скрестив руки на груди. — Говорю же, я в порядке, — нехотя произнес он, поднялся и, обойдя девушку, вышел из кухни. — Мужчины, — процедила Дарси, закатив глаза, — что за невыносимые и тупые существа! Ну и ладно, подохнешь — мне же лучше, — шаркая ногами и бубня себе под нос, она направилась к холодильнику. — А то на тебя только продукты переводятся. Что толку есть нормальную еду, если внутри все равно все желчь разъест? Продолжая ворчать, Льюис достала вторую кружку и заварила в ней чай с ромашкой, а потом отыскала в недрах своего холодного шкафа у стенки баночку джема — на запах смородинового — и положила в горячий напиток целых три ложки. Девушка отпила немного из собственной кружки и понесла чай в комнату Локи. Мужчина полулежал на диване, прислонившись головой к его спинке. Судя по тому, что постельное белье аккуратной стопочкой лежало в стороне точно так же, как и вчера, Дарси пришла к выводу, что этой ночью он не стелил себе вовсе. К ее огромному удивлению на диване находился не только Локи, но еще и кот, который с предовольной мордой лежал в ногах у мужчины. — Предатель, — возмутилась девушка, ткнув пальцем свободной руки в Кнопку. Присев на край дивана, она поставила чай на низкий столик. — Вот, тебе сейчас горячее не помешает. Локи приподнял голову, перевел удивленный взгляд с кружки на девушку и поджал губы, очевидно, собираясь что-то сказать, но промолчал, несколько секунд внимательно смотрел на Льюис, а потом тихо произнес, чуть кивнув: — Спасибо. Дарси не смогла сдержать улыбки. Вынув из стопки постельного белья одеяло, она небрежно укрыла им мужчину, тем самым спугнув кота. — Что ж, если я сегодня решила поиграть в заботливую мамочку, то неплохо бы до конца вжиться в роль, — усмехнулась девушка, вновь садясь у него в ногах. — Я сварю тебе гадкого куриного бульона и буду давать каждый час столовую ложку рыбьего жира. Заживем-то как, эх! — Я здоров, — он поморщился и подтянулся на руках, принимая сидячее положение. — Ага, просто выглядишь так, как будто вылез из бездны. Так, а где моя вторая головная боль? Он что, не ночевал здесь? — Вчера, незадолго до твоего прихода Тор ушел с твоей подружкой, — Локи пожал плечами и потянулся за кружкой. — Если у кого и спрашивать о нем, то у нее. Но думаю, им и без тебя там весело. — Хэй, это ты сейчас к чему? Не, Торито, конечно, мужик видный... За ним, как за каменной стеной. Ну, или как с каменной стеной. Но Джейн не упадет в объятия к тому, кого видит во второй раз, если ты об этом. — И точно не станет вешаться на того, кого знает несколько дней. — Вообще-то, уже пошла вторая неделя, как ты оккупировал мое пространство! — Дарси моментально вспыхнула, клятвенно обещая себе больше и в руки спиртное не брать. — И да, ничего я на тебя не вешалась. Я же была пьяна! А ты оказался слишком близко... А еще все эти разговоры о жизни и воспоминаниях... Короче, ты вообще не в моем вкусе и больше похож на обросшую черной шевелюрой поганку, чем на мужчину моей мечты. Повисло неловкое молчание — точнее, неловко чувствовала себя именно она, — которое так вовремя прервал возмущенный вопль кота, жаждущего, чтобы непутевая хозяйка наконец его покормила. Дарси, воспользовавшись случаем, поспешила на кухню, сопровождаемая Кнопкой, путающимся под ногами. Исполнив этот нехитрый утренний обряд кормления питомца, девушка сделала глоток уже остывшего чая и направилась в свою комнату. Полный провал. Он все-таки не упустил случая напомнить Льюис вчерашний инцидент. И даже не постеснялся, мерзавец! Надев очки, девушка подошла к зеркалу и собрала волосы в высокий тугой хвост, от чего ее голова начала казаться немного странной формы. Дарси окинула довольным взглядом свое отражение в зеркале и, убедившись, что это дело смотрится почти ужасно, направилась обратно к Локи. Пусть видит, что ее совершенно не заботит, как она перед ним выглядит. — Болеть так болеть! — нарочито громким и бодрым голосом заявила Льюис. — Давай, допивай, я налью тебе еще одну кружку, будешь весь день лежать под одеялом и смотреть сериальчики. — Что такое "сериальчики"? — О, ты точно с другой планеты, чувак, — Дарси распахнула шторы, потом вернулась в свою спальню. — Сериалы — это фильмы, — продолжила она, но уже из другой комнаты, — только там много-много серий, — девушка вошла в зал, неся в руках ноутбук, — но вещь это замечательная! И ты сейчас сам в этом убедишься. — Не думаю, что меня сможет заинтересовать столь примитивное времяпровождение смертных, — протянул мужчина, пока Льюис устанавливала ноутбук на стул и перетаскивала все это к дивану. — Чего это? Всех может, а тебя — нет? — она фыркнула и плюхнулась рядом с ним, пододвинув стул еще ближе. — И вообще, я о тебе забочусь, как умею, ясно? А это значит, что ты молча будешь делать то, что я тебе скажу. Локи закатил глаза и удрученно вздохнул, сделал глоток чая. Взгляд девушки невзначай упал на его бледные пальцы, обхватившие кружку с обеих сторон. Дарси была готова поклясться, что это были самые красивые и изящные пальцы, которые она когда-либо видела у мужчин. — Хотя нет, кое-что в тебе мне все же нравится, — хмыкнула Льюис, увидев, что Локи заметил ее повышенное внимание к его рукам. — Твои пальцы. Они божественны. — Можешь быть уверена, что каждая часть моего тела божественна, поскольку я бог. — А еще скромник, — она усмехнулась и уселась поудобнее, прислонившись к спинке дивана. — Мама всегда говорила, что у мужчин есть три вещи, которые должны быть превосходны: спина, подбородок и пальцы. — А моя матушка считала, что настоящая девушка должна быть естественна, неглупа, с мягкой и искренней улыбкой и живым блеском в глазах. — Кажется, твоя мать — мудрая женщина. — Именно такой она и была. — Была? — Она умерла, — негромко произнес Локи, спокойно поставив кружку на столик, — ее убили. — Я... Мне так жаль, — Дарси перевела взгляд на его строгое, ничего не выражающее лицо. — Почему-то мне кажется, что она была прекрасной женщиной. — Потому что это правда. Он улыбнулся, и в этот момент внутри девушки будто что-то сжалось. Улыбка мужчины так отличалась от всего того, что Льюис прежде видела на его лице; она была настолько искренняя и естественная, что выражение лица Локи стало более мягким. Глаза смотрели не насмешливо, не с презрением или холодом. И в ту секунду Дарси впервые заметила, что он был действительно красив. — Она была удивительной. Девушка чуть вздрогнула, рассеянно смотря на него и пытаясь понять, о чем он. Лихорадочно соображая и стараясь зацепиться хоть за одну из мыслей, что метались по ее голове, Льюис схватила со стола кружку с чаем Локи и принялась из нее пить, строя из себя странника, измученного жаждой. — Мне все чаще кажется, что ты возомнила, что у тебя есть несколько жизней, — протянул мужчина, — потому что только бессмертный может додуматься вести себя с богом обмана подобным образом. — Если в моей квартире живет сам бог обмана, то почему бы и мне не обзавестись парочкой запасных жизней? — Дарси поставила кружку на место и поджала под себя ноги. — Тогда скажи мне, о могущественный и сильнейший, почему же я до сих пор жива? — Можешь не сомневаться, как только ко мне вернется магия и мне не понадобятся твои услуги, я непременно избавлю Мидгард от такой наглой и заносчивой особы, как ты, Дарси Льюис. Он улыбнулся, и хотя эта была уже одна из тех высокомерных и насмешливых улыбочек, какими мужчина частенько одаривал окружающих, Дарси вновь почувствовала тот странный трепет в груди. — В противном случае, я была бы безутешна, — прошептала она, криво усмехнувшись, и посмотрела на кота, который сидел недалеко от дивана. Она поманила кота рукой, и Кнопка послушно приблизился и запрыгнул к ней на колени. — Так, а твой отец? У тебя же есть отец, да? — Смотря кого считать отцом, — Локи пожал плечами и поерзал на месте, а потом вытащил из-под себя книгу, в которой Дарси узнала рассказы Рэя Брэдбери. — Тот, кто считается моим родным отцом, давно мучается в пустынях Хель, а тот, кто вырастил... — он на мгновение умолк, очевидно, думая о чем-то. — Скажем так, они оба в Хельхейме, коротают вечность. — Они оба мертвы? Боже, мне очень жаль! Прости, я не должна была об этом говорить. Позволь спросить... Почти всех твоих родных уже нет в живых. Произошел какой-то несчастный случай? — Все погибли в разное время, если ты об этом. — И ты видел этот ужас? — Когда я вернулся домой, то обнаружил тело Одина. Скорее всего, он был убит либо темными эльфами, либо предателями. — Со мной живет мужик, утверждающий, что на его семью напали эльфы, — она нервно рассмеялась и замолчала. — И почему я до сих пор не позвонила в службу спасения? Локи говорил о каких-то других мирах, где есть волшебство и живут существа, намного совершеннее и выносливее людей. Он утверждал, что являлся богом так же, как и его брат. Уверял ее в том, что она все это знала, но забыла. Локи нес полую чушь, но отчего-то Дарси было совсем не страшно, и он не казался ей сумасшедшим. Напротив, ей нравилось его слушать, нравились эти рассказы о Космосе и воздушных городах или как они там назывались. — Эй, я так и не позавтракала! Они переместились на кухню; Локи устроился на своем стуле, а Льюис достала из холодильника сыр и принялась его нарезать. Девушка снова поставила чайник и полезла за хлебом как раз тогда, когда раздался звонок в дверь. — О, наша двухметровая блудница явилась, — хмыкнула она и направилась в прихожую, так и держа в руке кухонный нож. Челюсть девушки грозилась оказаться на полу, когда она открыла дверь, и вместо ожидаемого Тора или хотя бы Джейн перед ней возникли другие люди. — Мама? — Дарси слегка качнулась, когда миссис Льюис переступила порог и прижала ее к себе. — Вот это... Вау. Что вы здесь делаете? — обняв в ответ мать, спросила она, посмотрев поверх ее плеча на отца. — Разумеется, мы соскучились по нашей девочке! — невозмутимо ответила вместо супруга миссис Льюис, запечатлев крепкий поцелуй на щеке дочери. — Ну, и дела кое-какие у нас тут. Неужели ты думала, что мы будем в Нью-Йорке и не заедем к тебе, дорогая? Дарси улыбнулась и еще раз обняла ее, а потом направилась поздороваться с отцом, но споткнулась обо что-то на полу. — А вот эти два чемодана говорят мне, что вы не просто решили заехать ко мне в гости на чай. — Ну, ты же не выгонишь своих родителей в гостиницу, — миссис Льюис стянула меховую шапку и поежилась. — Ох, холодно же у вас тут, в Нью-Йорке. — Вот так вот и открывай двери, не спросив, кто там, — подмигнул дочери мужчина и прижался губами к ее виску. — Если тебе это неудобно, то скажи. Мы спокойно можем разместиться и в отеле. — Нет, что ты! — девушка широко улыбнулась, легонько сжав руку отца. — Мне никогда не будет с вами неудобно. Мой дом — ваш дом, располагайтесь. Для Ребекки Льюис никогда не нужно было особого приглашения: она всегда и везде чувствовала себя как дома. Миссис Льюис принадлежала к такому типу женщин, которые всегда находили со всеми общий язык, были душой компании, могли болтать часами ни о чем и вечно суетились по пустякам. Ее супруг, Ричард Льюис, был, напротив, спокоен и в компании немногословен. Гости не приходили от него в такой восторг, как от миссис Льюис, поскольку у него почти всегда находилось едкое, но точное слово или шутка для каждого. Он мог спокойно посреди разговора о каком-то новом фильме рассказать историю, которая с ним приключилась пару дней назад на работе или же припомнить кому-нибудь из присутствующих случай, когда те оказались в забавном или неловком положении. — Мы же так и не видели ни разу твою новую квартиру, — миссис Льюис направилась по коридору прежде, чем Дарси успела спохватиться о том, что на кухне их поджидает сюрприз в виде незнакомого мужика. — И как ты тут обжилась? — она заглянула в первую попавшуюся комнату. — Это твоя спальня, дорогая? — Да-а, — протянула девушка, протиснувшись позади матери, загородив собой дверь, ведущую в кухню. — Тогда мы расположимся в другой, — решила Ребекка и уверенно зашла в соседнюю комнату. Дарси давно предлагала родителям погостить у нее в Нью-Йорке, еще с тех самых пор, как она переехала туда. Но девушка и представить себе не могла, что они выберут самое неподходящее для этого время. Льюис была в состоянии хоть как-то объяснить Фостер тот факт, что она приютила у себя незнакомцев, но вот что-то подсказывало девушке, что ее родители уж точно этого не поймут. — О, ты завела кота, — отец девушки наклонился, чтобы погладить появившегося в коридоре Кнопку, но тот, испугавшись, метнулся в ванную. — Ага, — она прислонилась к стене и почесала затылок. — По правде говоря, я завела себе не только кота. Мистер Льюис удивленно посмотрел на дочь, но девушка не успела никак пояснить свои слова, поскольку через мгновение из комнаты донесся голос Ребекки: — Дарси, почему здесь так много мужских вещей? — Так, спокойно. Скажу сразу: это не мои. Короче, я теперь живу не одна. Вот как-то так. Миссис Льюис вышла в коридор, держа в руках одну из толстовок, что Дарси позаимствовала у соседа для ее сожителей, и устремила взгляд, полный негодования и растерянности, на дочь. — Ты живешь с мальчиком и ничего не сказала нам? Неожиданно Дарси прыснула со смеху. Она представила лицо своей матери, когда та увидит того самого "мальчика" двухметрового роста, лет на шесть-семь старше самой Дарси. А потом девушка осознала, что ничего смешного в происходящем нет, но от этого ее близкое к истерике состояние только ухудшилось. — Ну, она уже не маленькая девочка, сама может решить, — дипломатично пожал плечами мистер Льюис, стараясь не обращать внимания на странное поведение дочери. — К тому же, нужно же когда-нибудь начинать готовиться к семейной жизни, верно? — он ободряюще похлопал Дарси по плечу, от чего та в момент перестала смеяться. — Что ж, вы пока располагайтесь в этой комнате, а я пойду и поставлю чай. Вы же с дороги, устали. А на вещи не обращайте внимания, я их потом уберу. С этими словами она быстро ускользнула на кухню и, закрыв за собой дверь, прислонилась к ней спиной и выдохнула. Локи, оторвавшись от созерцания экрана, вопросительно посмотрел на девушку. — Это конец, — лаконично объяснила ситуацию Льюис, а потом перешла на шепот: — мои родители приехали! — И что в этом такого? — Как что? А ничего, что покупали они квартиру мне, а живут в ней сейчас еще два незнакомых им мужика? Да они же подумают, что вы обманули меня или силой заставили или загипнотизировали. А может, решат, что я попала в секту. — Она сделала несколько шагов по помещению и нервно усмехнулась: — Или вообще, рехнулась, — Дарси налила в заранее приготовленную кружку уже слегка остывшую воду из чайника и сделала пару глотков. — Ну, ничего. Они сами решили, что ты мой парень... Значит, для них ты им и будешь! Вот и славно. Лицо Локи в тот момент было бесценно, и, если бы Дарси не была так занята, обдумывая далеко не самый блестящий план, она непременно сбегала бы в соседнюю комнату за фотоаппаратом. Откинувшись на спинку стула, мужчина как-то странно скривил верхнюю губу и окинул Льюис небрежным взглядом. — Знаешь, ты, конечно, мог сейчас подумать о таракане в супе или вспомнить какой-нибудь премерзкий случай... Но если ты сейчас же не сделаешь лицо попроще, то я запущу в тебя кружкой. Что уж там, все равно мою любимую ты уже разбил! — Я царь Асгарда, искусный маг, бог лжи и обмана. Неужели ты, смертная, думаешь, что достойна... — Да кому ты нужен! — раздраженно перебила его Дарси, с грохотом поставив кружку в раковину. — Ты глухой, что ли? Я же тебе только что сказала, что мои родители здесь, и они собираются остаться на ночь. Давай, царь Асгарда, маг тридцать шестого уровня, бог волос, похожих на черную щетку для пола, или кем ты там себя еще называешь, пораскинь мозгами! Скажи мне, как еще тебя представить, если не моим молодым человеком? Учти, за брата не прокатишь, потому что родители могут заподозрить, ибо мы немного отличаемся. Ах, да! Или вспомнят, что у них нет сына. Дарси никогда прежде не доводилось знакомить родителей с каким-либо мужчиной. Она не могла себе этого предоставить даже, когда жила с Киллианом. Что уж говорить о фактически подобранном с улицы Локи? Не сказать, что мистер и миссис Льюис пришли в восторг от сожителя их дочери, но в целом Дарси пришла к выводу, что все прошло лучше, чем она предполагала. Локи в основном молчал, мистер Льюис тоже был немногословен, зато Ребекка говорила за всех, периодически задавая вопросы, на которые отвечать приходилось Дарси. К счастью, грядущий допрос с пристрастием о жизни мужчины был предотвращен благодаря тому, что миссис Льюис заметила темные круги под глазами Локи и его нездоровый вид. Невзирая на все доводы мужчины, и его уверения, что он в полном порядке, Ребекка каким-то чудом заставила его лечь. Злорадно улыбаясь, девушка оставила Локи на милость матери и, переодевшись, отправилась в магазин. Оказавшись на улице, она набрала Фостер и, сделав глубокий вдох, приложила сотовый к уху. — Хэй, Джейн. Как вы там? Наш друг пригоден для той работенки? — Да, привет. Все отлично... Вот только мне все больше кажется, что он совсем не похож на ученого, — понизив голос, добавила она. — Но таскает ящики с оборудованием отлично. — Кто бы сомневался! Так, с чего бы начать? Дело в том, что я тебя люблю и всегда считала шикарной бабой, Джейн. Самой крутой и надежной. Ты отличный друг, выдающийся ученый, умелый водитель, и я сделаю тебе еще тысяча и один комплимент, только согласись в очередной раз выручить мою задницу. — Боже, Дарси. Что ты еще натворила? — Удивишься, но на этот раз все живы. Просто приехали родители. — Это замечательно! В таком случае я приглашаю и их. — Куда? — Как куда? На завтрашний ужин. У Нила юбилей, я же тебе говорила еще до поездки в Барселону. — Черт возьми! Вечно все, связанное с твоим Нилом, происходит не вовремя. Ладно, это подождет. Короче, пусть Тор эту ночь проведет у тебя. И да, я в своем уме, просто родители вряд ли одобрили бы мою благотворительность, и мне пришлось соврать, что Локи — мой парень и поэтому живет вместе со мной. Извини, но шведской семейкой мы быть не можем! Мои родители все еще думают, что у них растет нормальная дочь. — Ты хоть понимаешь, о чем ты простишь? Пустить к себе в дом незнакомого мужчину! — О, я прекрасно понимаю, о чем ты. Но и ты пойми, что я не могу привезти в дом еще одного. Пожалей хотя бы моих родителей. — Думаешь, Нил с радостью выслушает мои объяснения, когда увидит в моей квартире Тора? — Что ж, значит, сама ты не против этого, а дело лишь в Кэмпбелле? — хмыкнула Дарси, невольно вспомнив утренний разговор с Локи. — Эй, только на одну ночь. У тебя все равно комната свободная есть, не жадничай, женщина. А я обещаюсь прийти завтра на праздничек твоего мальчика. — Хорошо, но я иду у тебя на поводу в последний раз. — Можно подумать, что тебе так сложно пустить на ночь красивого мужика, — возмутилась Льюис и тут же бросила трубку, опасаясь, как бы Джейн не передумала после этих слов. Довольно усмехнувшись, она сунула мобильник в карман и направилась в магазин. По возвращении домой Дарси тут же столкнулась с Ребеккой, которая за какие-то двадцать минут успела заполнить собой все пространство квартиры. Прям как идеальный газ. В ванной шумела вода, в комнате, которая еще утром принадлежала Локи, был включен телевизор, с кухни доносились сладковатые и приятные ароматы. Миссис Льюис тут же отобрала пакеты у дочери и понесла их на кухню, на ходу тараторя: — Я нашла в морозилке утку и поставила ее запекаться с картошкой. А еще включила стирку. С Локи все хорошо, он ничем не болен, но на всякий случай я дала ему аспирин. Думаю, он много нервничает и накручивает себя. Все болезни от нервов, дорогая, ты же знаешь. Пресвятые небеса, какой же беспорядок творится в этом доме! Дарси, какая из тебя никудышная хозяйка вышла, мне стыдно перед твоим мужчиной даже. Ах, да, я помыла под твоей кроватью и нашла пятьдесят долларов; они лежат на тумбочке. — Вот это я называю приятным сюрпризом, — хмыкнула девушка, скинув верхнюю одежду. — Кстати, мам, Джейн приглашает вас с отцом завтра вечером на юбилей ее хахаля. Будет нудно, полно богатеньких и надутых индюков и дорогущей еды, которую непонятно как есть. — Замечательно! А Локи тоже пойдет? — Эм... Почему ты спрашиваешь? — Действительно, чего это я. Конечно же, он пойдет, — сама себе кивнула Ребекка и куда-то вышла из кухни. — Ага. Вот он будет рад-то. Ужин прошел просто великолепно. Ну, насколько это позволяла сложившаяся ситуация. Возможно, Локи не хватало нормальной и вкусной еды, поскольку мужчина заметно оживился после нескольких кусков запеченной утки и фирменного салата матери Дарси. После окончания застолья он вернулся в комнату, следуя чересчур настоятельному совету Ребекки пойти и отдохнуть, а женская часть семьи Льюис принялась убирать со стола. — Итак, вы сказали, что прибыли в Нью-Йорк по делу, — девушка поставила перед отцом кружку с дымящимся чаем. — По какому? — Об этом мы как раз хотели с тобой поговорить, — вздохнул мужчина, кладя в чашку два кусочка сахара. — Присядь, — Дарси послушно заняла свободный стул. — Мы долго думали, как тебе это лучше сказать... — И пришли к выводу, что ты у нас уже не маленькая, — перебила супруга миссис Льюис, — все поймешь. — Что именно я должна понять? — Мы с твоей мамой прожили вместе двадцать восемь счастливых лет, но... Но мы оба почувствовали, что настал тот момент, когда наши пути должны разойтись. — Что? Вы серьезно? — Дорогая, это никак не повлияет на наше отношение к тебе, — заверила ее Ребекка, отрываясь от мытья посуды. — Но как же так? Вам же уже за сорок! Зачем разводиться, зачем все это делать? — Чтобы найти свое счастье, — Ричард отодвинул кружку и внимательно посмотрел на дочь. — Каждый имеет на это право. Мы поняли, что утратили свое и теперь хотим найти его заново. Это нормально, милая. Пойми, ничего практически не изменится. Девушка встала со стула, прошлась по кухне и, скрестив руки на груди, обернулась к отцу. — Я понимаю. Я все понимаю, но это не отменяет того, что я узнала, что мои родители расходятся. — Миссис Льюис сделала шаг в сторону дочери, собираясь что-то сказать, но та ее опередила: — Все хорошо. Просто мне нужно это дело переварить. Не каждый же день узнаешь подобное. Дарси легла на живот, свесила руку с кровати и уткнулась лицом в покрывало. Она слышала капли дождя, барабанящего по металлическому подоконнику, сирену, завывающую где-то в соседнем переулке, невнятные голоса прохожих, врасплох застигнутых мокрым снегом, больше похожим на дождь среди зимы. Небо было полностью затянуто грузными, тяжелыми тучами, и от этого вся комната была погружена в серый полумрак. Приподняв голову, девушка посмотрела в окно, в котором все было уже не белоснежным, а грязно-серым и хмурым. И в этот момент ей показалось, что абсолютно все вокруг утратило свои краски и стало бесцветным. Сделав глубокий вдох, она перевернулась на спину и устремила взгляд в потолок. Было такое чувство, будто что-то тяжелое, неприятное и холодное положили на ее грудную клетку, и оно давило на нее, мешая дышать. Дверь приоткрылась, раздались негромкие шаги. Дарси раздраженно прикрыла глаза, закрыла лицо руками, ощущая небывалую усталость и слабость во всем теле. — Оставь меня одну, — тихо произнесла она, не открывая глаз и не смотря на Локи. — И куда же прикажешь мне идти, если ты отдала мои покои своим родителям? — Просто выйди из моей комнаты! — Льюис приподнялась на локтях, устремив недовольный взгляд на мужчину и чувствуя неизвестно откуда взявшуюся злость. — Я хочу побыть одна. Локи смерил ее недобрым взглядом, но ничего не сказал, лишь поджал губы. Как только Дарси вновь осталась одна, она дотянулась до айпода, лежавшего на тумбочке, и приняла прежнее положение. Заиграла песня "One Republic — Apologize", но от нее настроение стало еще хуже. Внутри все сжалось в тугой комок; девушка закусила губу, едва сдерживая желание разреветься. Но что-то подсказывало Дарси, что, даже если она и даст волю эмоциям, ей от этого не станет легче. И поэтому Льюис перевернулась на бок и зарылась лицом в подушку, зажмурившись и тихонько заскулив в такт мелодии, игравшей в наушниках. Прошло не менее четверти часа, когда в комнату вновь вошел Локи. На этот раз он плотно прикрыл за собой дверь и уверенно направился к окну. Встав напротив него, мужчина сцепил руки за спиной и окинул взглядом унылую улицу, погрязшую в серых разводах от дождя и кучках грязи, в которую превратился некогда ослепительно-белый снег. — Эй, я же просила, — Дарси нехотя отлепила голову от подушки и села на кровати. — Кухню заняла твоя матушка, — не оборачиваясь, сказал Локи, и девушке показалось, что он усмехнулся. — О, тогда понимаю, — она вздохнула и, выключив айпод, отложила его в сторону. В комнате вновь воцарилась тишина, прерываемая лишь звуками дождя. На улице все стихло: больше не доносились голоса людей или музыка, которая почти всегда играла в продуктовом магазинчике на цокольном этаже, изредка были слышны звуки, издаваемые машинами, рассекающими образовавшиеся на дороге лужи. Дарси обхватила колени руками и опустила на них голову, не сводя рассеянного взгляда с окна. Она ненавидела эту погоду, грязно-серое небо, растаявший снег, который, наверняка, уже превратился в сереющие кучки и лишь добавил слякоти на тротуарах. — Мне паршиво, — то ли самой себе, то ли ему сказала Льюис, садясь по-турецки. Локи никак не отреагировал на ее слова. — Я знаю, тебе нет до этого дела, но все же... Мне паршиво, и я хочу с кем-нибудь поговорить. Мужчина нехотя обернулся, одарив ее ничего не выражающим взглядом из-под полуопущенных век. — Мне казалось, ты еще недавно искала уединения, — бесцветно произнес он тихим и слегка хрипловатым голосом. — А мне казалось, что ты придурок с раздутым самомнением. А нет, сегодня утром какое-то время даже нормально себя вел и разговаривал. Бывают же чудеса, — невесело хмыкнула девушка, поерзав на месте. — Да и у тебя, как вижу, настроение не фонтан. Давай, садись рядом, я устрою нам вечер сериальчиков. К ее удивлению, Локи даже не стал возражать, только слабо дернул плечами и устроился на другой стороне кровати. Дарси, установив ноутбук на стуле и придвинув его к постели, включила свою излюбленную технику и, забрав с собой беспроводной мышку, заняла прежнее место. Пока ноутбук грузился, девушка раздумывала, какой же сериал ей следует включить. Почему-то вариант обычного двухчасового фильма она даже не рассматривала. Ничего нового ей тоже не хотелось начинать смотреть, зато в ее распоряжении находилось несколько любимых сериалов, которые она уже раньше видела. Дарси с детства обожала пересматривать сказки, фильмы, сериалы по несколько раз. Миссис Льюис никогда не разделяла этой позиции дочери, считая, что даже очень хороший фильм можно посмотреть максимум два раза, но никак не пять-шесть. Особое место в детстве Дарси занимали диснеевские сказки, от которых она приходила в полный восторг. Будучи почти взрослым человеком, мисс Льюис могла с охотой пересмотреть различные мультфильмы, особенно с принцами, геройствами и захватывающими приключениями. Перебирая в голове различные сериалы, девушка остановилась на "Шерлоке", но решив, что смотреть его в четвертый раз за эти полгода — это слишком даже для нее, она вернулась к вариантам "Игра престолов" и "Во все тяжкие". — Хотя... У нас и так за окном видок, как в фильме "2012", — вслух протянула Дарси, вертя в руках мышку, — да и настроения никакого. Не, они нас вообще в полугодовую депрессию вгонят. Такое смотреть надо на позитиве. Хэй, слушай, — она повернулась к Локи, пытаясь не засмеяться, — а не хочешь ли посмотреть про свой мир? Ну, ты же утверждаешь, что свалился с замка на облаке и был принцем там или королем, так вот... Этот сериал про другой мир, существующий параллельно с нашим, про героев, принцев, драки, коварные планы и магию. Короче, крутой экшн. Как тебе? Разумеется, Льюис не собиралась сообщать ему тот факт, что сериал был в первую очередь про истинную любовь и прочие вещи, которые сама-то Дарси не особо приветствовала в фильмах. Но "Once upon a time", по мнению девушки, определенно отличался от остальных душещипательных и слезливых историй о возлюбленных. К тому же, ей было крайне интересно увидеть реакцию мужчины, когда он осознает, что его наглым образом дезинформировали. Нет, немного экшена там, безусловно, было. Тем более, это был один из тех немногочисленных сериалов, которые Дарси еще не успела пересмотреть. Поскольку Локи не высказал никаких недовольств по поводу выбранного девушкой сериала — по правде говоря, он вообще ни слова не сказал, — Дарси открыла папку и, выбрав нужный файл, запустила пилотную серию. — Что ж, довольно, — внезапно произнес мужчина, когда Льюис потянулась за мышкой, чтобы включить вторую серию. — Надеюсь, ты удовлетворена и больше не собираешься докучать мне своими предложениями, как скоротать вечер. — Эй, тебе что, сериал не пришелся по душе, Твое Высочество? — Величество, — вместо ответа поправил Локи, вставая с кровати. — Да хоть Папа Римский, — надулась Дарси, положив ноутбук к себе на колени. — Ну и пожалуйста, иди на все четыре стороны и не забудь там сгинуть без вести. Оскорбления до глубины души, она приняла полулежащее положение и зашла на свою страничку в "Facebook". За окном совсем потемнело, и комнату освещало лишь голубовато-белое свечение горящего экрана. Дарси листала новости и тихонько хихикала, натыкаясь на причудливые и порой глупые картинки. Локи устроился рядом с ней с книгой в руках. Покосившись на него, Льюис тяжело вздохнула, недовольно клацнула языком и, перевалившись на другой конец кровати, дотянулась до светильника, стоящего на прикроватной тумбочке. — Это на случай, если ты не умеешь читать в темноте. Закутавшись в плед, девушка открыла вордовский файл, в котором хранилась ее последняя научная работа, и принялась перечитывать ее, параллельно редактируя и дописывая что-то. Но сосредоточиться на статье так и не удалось. Дарси слышала ровное дыхание прямо над своим правым ухом, краем глаза улавливала движения, когда мужчина переворачивал страницы, и все это было так непривычно, что девушка волей-неволей думала далеко не о пространстве между элементарными единицами. В дверь постучали, и через несколько секунд показалась голова миссис Льюис. — Может, вы хотите чаю или какао? — заботливо поинтересовалась она, заправляя непослушную кудрявую прядь за ухо. — Нет, спасибо, — сухо ответила Дарси, делая вид, что полностью поглощена научной статьей. — Тогда, может, яблочный пирог? Я испекла его совсем недавно — еще теплый. Он с корицей, дорогая, — с улыбкой добавила женщина. — Лично я не голодна. — Благодарю, я тоже, — кивнул Локи, заметив устремленный на него вопросительный взгляд Ребекки. Как только дверь за ней закрылась, он отложил книгу и посмотрел на Дарси. — Возможно, это не мое дело, но тебе следовало бы быть более вежливой со своей матерью. — Возможно, это не мое дело, но тебе следовало бы быть более вежливым со всеми вокруг, — передразнила его Льюис, не отрывая взгляда от экрана. — И я вежлива. Просто не в настроении, понятно? — Не соизволишь ли поделиться со мной, чем же именно тебе испортили настроение? Неплохо было бы знать на будущее, что говорить или делать, чтобы стереть с твоего лица эту надоедливую и глупую улыбку. — Мои родители разводятся, — Дарси захлопнула крышку ноутбука и с вызовом посмотрела на Локи. — Ну что, удовлетворен? Или как ты там говоришь? — Я не понимаю твоей реакции на это. Они взрослые люди и сами могут решать, что им делать. И, как мне кажется, тебя это не должно заботить. — Не должно заботить? Да это же мои родители! Папа и мама! Всю мою жизнь, сколько я себя помню, они жили вместе, одной семьей. А теперь что? Просто разъедутся, как чужие. С чего ты вообще решил, что их развод меня не касается? — Наверное, я немного знаю о ваших мидгарских обычаях, но что-то подсказывает мне, что они сами должны выбирать, с кем проводить годы жизни. Разве ты не желаешь им счастья? — Желаю, — тихо прошептала девушка, убирая ноутбук на пол. — Просто... Дело не в этом, — она развернулась к нему спиной, опустив ноги вниз. — Конечно, разведенные они или нет — это никак не повлияет на мои с ними отношения. Я их люблю, но знаешь... Родители всегда были мне примером того, что даже два таких разных и совершенно непохожих человека могут быть вместе. А теперь? Все треснуло по швам. Как я могу быть уверена, что буду счастлива? В смысле, я всегда думала, что смогу ужиться со своим молодым человеком, какой бы он ни был, если мы будем любить друг друга. Я ведь понимаю, что таких идиотов, как я, мало; мне не найти себе единомышленника. Но я смотрела на своих родителей и говорила себе: "Хэй, выше нос, Дарси! Гляди-ка, твои родители словно с разных планет, а живут себе, и ничего. Значит, и у тебя все получится". А что сейчас, Локи? Все оказалось совсем не так, как я думала. И это самое ужасное. Повисло молчание; Дарси, сгорбившись, сидела на краю кровати, вцепившись пальцами в простыню, и спиной чувствовала на себе взгляд мужчины. Знала, что он ее не поймет. Знала, что ему все равно. И от этого девушка чувствовала себя так глупо, что боялась даже пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы обернуться. — Мне никогда не понять, что творится в твоей голове, — в подтверждение ее мыслям произнес Локи, немного погодя, — но я думаю, что ты ошибаешься. Посмотри на себя и на Джейн Фостер. Разве вы хоть чем-то схожи? Разве у вас так много общего? И как же вы тогда общаетесь? Так почему же ты ищешь примеры где угодно, но только не в собственной жизни? Льюис удивленно посмотрела на него, в один момент позабыв все мысли, что крутились в ее голове до этого. — Еще немного, и я начну думать, что тебе не плевать на других. Заканчивай со своим филантропством, а то мне придется взять свои слова о тебе обратно, — немного сконфужено сказала она, чувствуя какую-то растерянность. — Какие слова? — Локи нахмурился, и девушке показалось, что лицо его ненадолго обрело некую схожесть с лицом Тора. — О, тебе лучше не знать, — хитро улыбнувшись, протянула Дарси, поджимая под себя ноги. — Иначе ты меня убьешь, и тебя посадят. — На этот счет не беспокойся: я и так тебя убью. — Что ж, удачи, — она усмехнулась, вставая с кровати. — Но кто же тебе тогда будет носить передачи в тюрьму? Ведь меня не будет, а больше никто и за деньги не согласится. С лица Локи моментально исчезло любое подобие улыбки, девушка тоже перестала смеяться. Осознав, что произнесенные слова звучали немного двусмысленно, и мужчина мог растолковать их совсем иначе, нежели она подразумевала, Дарси окончательно растерялась. — Ну, раз сегодня я сплю не одна, то пойду в честь этого приму душ, — с напускной веселостью сказала Льюис, сгребая с верхней полки шкафа пижамные штаны и чистую футболку. "Лучше бы молчала", — мысленно простонала девушка, в прямом смысле выскочив из комнаты. В этот раз отшутиться не удалось: сказанное было неуместно и глупее, чем обычно. Даже ничуть не смешно. Прекрасно понимая, что произнесла насчет тюрьмы полный бред, она чувствовала себя еще паршивее. — Я вообще не это имела в виду, — раздосадовано пробубнила себе под нос Льюис, залезая в ванную. — Я к тому, что какая еще идиотка согласится приютить у себя незнакомца, а потом еще и будет носиться с ним, как с писаной торбой? Приняв душ, она вытерлась и, надев пижаму, окинула взглядом свое отражение в зеркале. Да, в бесформенных серых штанах в белый горошек и бледно-розовой футболке она определенно могла себе позволить нести полную чушь, потому что уже никто бы не усомнился в ее неадекватности. Ну, кто еще напялит на себя такое, собираясь в комнату, где находится еще один человек? Сказать, что Дарси была смущена, ложась в постель, на другом конце которой лежал мужчина, — ничего не сказать. Локи молчал, читая Рэя Брэдбери, и даже не соизволил поднять глаза, когда девушка вернулась в спальню. Льюис тихо вздохнула и перевернулась на другой бок, спиной к своему новому соседу по кровати. — Мне мешает свет, — после нескольких минут молчания протянула она, не поворачиваясь. Локи ничего не ответил, и Дарси невольно вновь ощутила неловкость и стыд за то, что тогда сказала. — Эй, не смей на меня дуться, — с наигранным возмущением воскликнула девушка, продолжая сверлить глазами край прикроватной тумбочки. — Я не всегда в ответе за то, что несу. Я думала, ты это уже усвоил. — Ты слишком большого о себе мнения, если решила, что твои слова способны меня как-то задеть. — Ну, хоть не назвал меня смертной, — она усмехнулась, положив руку под подушку. — Это прогресс. — Дарси, мне все больше кажется, что ты ребенок, который нечаянно вырос, — послышался шелест страниц, а потом погас свет, погружая комнату в полумрак. — Даже по имени называл! Чувак, думаю, я начинаю тебе нравиться, — не удержалась девушка, прыснув со смеху. Дарси тяжело вздохнула и перевернула глянцевую страничку "Vogue", рассматривая длинное в пол ярко-красное платье с запахом. Не то чтобы она была ярой любительницей моды, просто этот журнал был куда интереснее, чем несвежая газета. А небольшая парикмахерская на углу ее дома не славилась широким выбором журналов. — Ваш молодой человек уже ушел, — оповестила Льюис высокая молодая женщина, которая, очевидно, занималась внешним видом Локи. — А когда я смогу последовать за ним? — отложив журнал, поинтересовалась девушка, посмотрев на отражающуюся в зеркале парикмахершу. — Совсем скоро. Осталось еще чуть-чуть. Льюис в нетерпении потерла ладони и поерзала в кресле, гипнотизируя руку мастера, которая, казалось, нарочно стала укладывать ее волосы еще медленнее. И Дарси прекрасно знала, что ее желание поскорее вернуться было продиктовано отнюдь не неприязнью к парикмахерским или горячей любовью к дому. Обманывать саму себя уже не было смысла: она хотела быть на этом вечере, и ей уже было плевать на скучное общество Нила, на вычурность всего мероприятия. Примерить на себя маску элегантной леди, которую сопровождает довольно-таки не менее элегантный кавалер? Ни одна нормальная девушка от такого не отказалась бы, и в этот раз Дарси не собиралась приписывать себя к особенным.
219 Нравится 162 Отзывы 85 В сборник Скачать
Отзывы (162)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.