ID работы: 13659012

Проект "Пандора"

Джен
R
Завершён
14
автор
Svetschein бета
Размер:
23 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
14 Нравится 11 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Мискатоникский университет,       Аркхем, штат Массачусетс,       12:31              – Мы на месте, – Малдер засунул руки в карманы и осмотрелся по сторонам. – Добро пожаловать в альма-матер Уильяма Дайера, Скалли.       Она неопределенно хмыкнула и тоже огляделась. Университет явно переживал не лучше времена: облупившаяся краска на фасаде, неухоженные клумбы, покосившиеся скамейки по обе стороны растрескавшейся бетонной дорожки. Сейчас, глядя на это запустение, с трудом верилось, что когда-то он претендовал на место в Лиге Плюща.       – Идем, нам нужно вернуться в Фолмут до темноты, – Малдер направился к приземистому зданию с вывеской «Библиотека» чуть в стороне от главного корпуса. – Я договорился о встрече с главным библиотекарем, Говардом Армитажем.       – Тогда давай побыстрее закончим здесь, – буркнула Скалли, подстраиваясь под его размашистые шаги. Ей не нравилось это место.       Небольшая стайка студентов у обвитой высохшим плющом арки проводила их настороженными взглядами.              Говард Армитаж ждал их в своем кабинете. Библиотекарь оказался высоким худощавым типом неопределенного возраста с неестественно длинными пальцами и бледно-голубыми, рыбьими глазами, глядящими на них безжизненно и отстраненно.       – Агент Малдер, мисс Скалли, – поприветствовал он их голосом скрипучим как несмазанное колесо.       – Агент, – холодно поправила она.       – Простите?       – Агент Скалли, мистер Армитаж.       Тонкие губы библиотекаря тронула улыбка, столь же безразличная, как и его глаза.       – Прошу простить мою оплошность, агент Скалли. Я довольно старомоден. Во времена моей молодости женщины не служили в правоохранительных органах. – Он перевел взгляд на Малдера. – Так чем наш скромный университет может помочь ФБР?       – Мы ищем информацию об антарктической экспедиции Дайера. В частности, о шогготах.       Армитаж одарил его долгим, немигающим взглядом.       – Шогготы, агент Малдер? Любопытно и слегка иронично…       – Иронично? Почему?       – Потому что нас просит о помощи служащий правительства США. Того самого правительства, которое изъяло у нас все книги о Древних и их знаниях! – в голосе библиотекаря прорезался металл. – «De Vermis Mysteriis», «Некрономикон», «Cthäat Aquadingen» и многие, многие другие… Изъяли у Мискатоникского университета, известного своей обширной коллекцией оккультной литературы! Как, скажите на милость, нам теперь рассказывать студентам о Старцах? Или об Альхазреде?..       – А вы сами читали эти книги, мистер Армитаж? – прервала его Скалли.       – Нет, разумеется. Их же изъяли! Но их читал мой дед, Генри Армитаж, и кое-что пересказал мне. Вот, например, моя любимая цитата из «Некрономикона», – он прикрыл глаза и тихо продекламировал: – «Не мертво то, что в вечности живет. Со смертью времени и смерть умрет».       У Скалли мороз прошел по коже. От этих слов веяло ледяной древностью. Древностью жестокой и беспощадной.       Армитаж заметил ее реакцию и улыбнулся:       – Впечатляет, не правда ли? Ах, слышали бы вы истории деда про Йог-Сотота и Шуб-Ниггурат…       Малдер резко вскинул голову.       – Как вы сказали?       – Йог-Сотот и Шуб-Ниггурат. Божественные сущности, – немного раздраженно повторил Армитаж. – А чем они вас так заинтересовали?       – Я вчера уже слышал эти имена… – Малдер задумчиво потер рукой подбородок. – Их во время некого подобия транса назвал фермер из Фолмута.       – Вот как? – любопытство Армитажа превысило желчную злость. – Очень интересно… Дед упоминал, что некоторые особо… чувствительные люди вблизи Древних действительно впадали в транс. В начале века в Новой Англии было много таких культов. Я, признаться, весьма удивлен, что хоть кто-то пережил чистки Маккарти.       – А это здесь причем? – нахмурилась Скалли.       – Если бы я знал, мисс… агент Скалли, если бы я знал… – библиотекарь печально покачал головой. – Но изъятие наших фондов и гонения на культистов происходили в одно время с охотой на «красных». А я уже давно не верю в совпадения.       Малдер глянул на старинные часы, мерно тикающие в углу комнаты, и резко поднялся.       – Что ж, спасибо вам за уделенное время, мистер Армитаж. Нам уже пора.       Они уже были на полпути к выходу, когда Армитаж крикнул им вслед:       – Будьте крайне осторожны, агент Малдер! Встреча с Древними смертельно опасна для неподготовленного разума!              – Что скажешь? Мерзкий тип, правда? – едва они вышли наружу, с любопытством спросил Малдер и положил руку ей на поясницу.       – Скажу, что мы зря потратили время, – ворчливо отозвалась она. – Куча старых легенд и преданий, но ни одного научного факта.       – Не теряй оптимизм, Скалли. Уверен, на базе нам повезет больше.       Она только фыркнула и возвела очи горе.
14 Нравится 11 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (11)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.