ID работы: 13653363

Путь вниз

Гет
Перевод
R
В процессе
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
16 дней назад.       Ичиго чувствовала, как горит кожа на спине в том месте, куда ранее ее ударил Глубокая Синева; ее кости были слабыми, а мышцы — напряженными. Она уставилась на Кишу, который стоял перед ней, защищая ее от меча Синевы… его рука вытянулась, чтобы блокировать лезвие. Чтобы блокировать удар, который, она была уверена, убил бы ее.       Он оттолкнул меч Глубокой Синевы своим оружием в сторону и развернулся одним быстрым движением.       Ичиго издала тихий вскрик, когда Кишу подхватил ее на руки и отпрыгнул от своего лорда, унося ее подальше от него, пока они летели по воздуху на другую сторону открытого зала.       У Ичиго не было никаких сомнений в том, что он спас ей жизнь, подняв собственное оружие против меча Синевы. Но почему? Почему после всего этого? После того, как пришельцы почти победили, и миссия Кишу вот-вот будет выполнена?       Кишу поставил ее на ноги, одарив одной из своих фирменных улыбок, — Эй, Ичиго, — промурлыкал он. И в типичной для него манере наклонился, словно ожидая поцелуя.       Ичиго отшатнулась назад, упершись обеими руками в чужую грудь, — Кишу, почему… почему ты —       — Почему? Ты же знаешь, почему, не так ли? — Кишу ответил, с несчастным вздохом поправляя свое оружие на боку. Он сделал два шага назад и поднял одну бровь, — А я-то думал, что получу поцелуй за то, что спас тебя.       Ичиго чувствовала, как краснело ее лицо, когда она смотрела на Кишу, который отворачивался от нее. Слишком много произошло всего и сразу. Почему он был здесь? Что он делает? Кишу размял шею, затем повернулся и посмотрел через плечо. Он встретился с ней взглядом и ухмыльнулся.       — Я сделал это, чтобы спасти девушку, которую люблю.       У Ичиго перехватило дыхание. Она ощутила, как ее окатила волна тепла. Он сказал ей, что любит — дважды, за один и тот же долгий, ужасный день, но на этот раз все было по-другому. Это было тепло, мягко и искренне — в нем не было ни намека на ту любовь, которую он ненавидел держать в своем сердце. Раньше Ичиго чувствовала, что ему больно любить ее; что он не хочет этого, если она никогда не собиралась отвечать взаимностью. Он понимал, что это все усложнит.       На этот раз он сказал это так, словно от чистого сердца хотел любить ее.       Кишу отвернулся от нее и спокойно направился туда, где в другом конце зала стоял Глубокая Синева.       Ичиго тут же стала прикидывать в уме — какова вероятность того, что Кишу сможет победить своего повелителя в бою? Вздрогнув, она поняла, не исключено, что у Кишу будет шанс победить. В конце концов, он был лидером инопланетной миссии на Земле и, похоже, хорошо знал Синеву. Вполне возможно, что он мог знать, как убить его, точно так же, как и знать, каким способом вернуть его к жизни.       Но если Кишу убьет Синеву, будет ли он убивать и Масаю тоже?       — Лорд Глубокая Синева, — начал Кишу, скрестив оружие за спиной, — я понимаю, что поднять оружие против вас — это акт измены и, следовательно, предательство моего народа.       Он остановился в нескольких шагах от своего повелителя, — Тем не менее, я должен спросить вас еще раз.       Кишу сделал паузу.       — Пощадите Кошечку Ичиго. Она — ценное оружие, и вам было бы полезно сохранить ей жизнь.       Ичиго затаила дыхание. Она не ожидала, что Кишу снова попросит Синеву пощадить ее, после того как он уже умолял его сделать для нее исключение на поле боя, когда тот впервые пробудился.       Кишу продолжил, — Я чувствую внутри вас конфликт по поводу убийства Ичиго, и поэтому хотел бы предложить альтернативу. Оставьте ее в живых, и я клянусь, что буду держать ее подальше от вас. Это все, о чем я прошу, как преданный солдат, единственное желание которого состоит в том, чтобы повиноваться каждому вашему приказу. Что скажете?       Ичиго чувствовала, как бьется ее сердце в ушах; пот прилипал к перчаткам на ладонях.       Кишу сказал, что почувствовал конфликт. Как? О каком конфликте он может говорить? Независимо от того, что сказал Кишу, Ичиго знала, что Синева откажется. Не было никакого способа, чтобы —       Глаза Глубокой Синевы метнулись к ней.       Он смотрел на нее какое-то короткое мгновение через плечо Кишу. И она обнаружила, что застыла под его ледяными голубыми радужками. Такой холодный, настолько лишенный эмоций. Так непохоже на Масаю. Она не видела и следа своего парня в глазах, которые смотрели на нее сейчас, и это приводило в ужас. В этих глазах не было «конфликта», не было и намёка на милосердие в злобном взгляде, устремленном на неё через весь зал. Это длилось всего мгновение, но казалось, что прошла вечность, прежде чем взгляд Синевы вернулся к Кишу.       Глубокая Синева помолчал еще несколько секунд, прежде чем.       — Ладно. Убери ее с глаз моих.       Ичиго почувствовала, как шок пронзил ее тело, заморозив суставы и остановив все остальные мысли. Он сказал… Сам Синева… пощадил ее? Он действительно —       — Отлично, — сказал Киче, отступая на два шага назад, — Большое спасибо, лорд Глубокая Синева. Вы очень любезны. Я скоро вернусь.       Разум Ичиго начал постепенно осознавать происходящее. Кишу заключил сделку со своим лордом, чтобы пощадить ее… при условии, что он будет держать ее подальше от него.       Ичиго вскочила на ноги как раз в тот момент, когда Кишу повернулся к ней со злобной ухмылкой.       — Нет-нет-нет, — выдохнула в панике Ичиго, и ее голос становился все громче по мере того, как она обретала равновесие, — Нет-нет-нет-НЕТ!       Она повернулась, чтобы убежать, но Кишу оказался быстрее. Ичиго почувствовала его руку у себя под коленями и упала на него спиной. Она попыталась отпрыгнуть, но он прижал ее к себе, потянув вверх и прочь от земли, пока она кричала — и, прежде чем она успела опомниться, они уже были высоко в воздухе, пролетая через круглое отверстие стеклянной конструкции Синевы, парящей в небе. Желудок Ичиго был словно набит камнями; ее вот-вот вырвет. Она извивалась в обьятиях Кишу, но он держал слишком крепко — и на такой высоте она знала, что может не пережить падения.       — Опусти меня! — кричала она сквозь шум ветра в ушах, — Я хочу драться! Мне нужно сражаться!       Они поднимались все выше… и выше… и еще выше. Она чувствовала, как начинает закладывать уши.       — Ты бы не выиграла, котенок! — крикнул Кишу в ответ, перекрывая шум ветра, — Тебе действительно следовало бы поблагодарить меня прямо сейчас!       — Верни меня обратно! — Ичиго кричала, снова дергаясь в хватке Кишу. Она толкнула его локтем в лицо; он увернулся, дернув головой в сторону. Движение отбросило их влево в воздухе, и от этого ее стало еще больше тошнить.       — Держись! — крикнул Кишу в ответ, — Задержи дыхание и закрой глаза, если не хочешь, чтобы тебя стошнило!       — Что ты —       Внезапно головокружение заглушило все ее чувства. Казалось, что она падает, а небо вокруг нее внезапно потемнело. Ей потребовалось некоторое время, но она выполнила инструкции Кишу — закрыла глаза, задержала дыхание — и это сделало головокружение более терпимым. Не прошло и двух секунд, как Ичиго почувствовала, что ее мозг снова пришел в себя, услышала, как стих ветер вокруг нее. Ее глаза распахнулись, и она сразу поняла, что находится в какой-то комнате.       Все это произошло в течение полсекунды.       Ичиго оттолкнула Кишу и пнула его по ноге. Попала прямо в бедро, из-за чего он зашипел от внезапной боли, и она ощутила, как его хватка ослабла. Кое-как вывернувшись из его руки, она снова ударила локтем ему в лицо. Другая рука Кишу ослабла, и Ичиго приземлилась на четвереньки на что-то, похожее на металл.       Только тогда она потрудилась осмотреться по сторонам.       Она должна была находиться на инопланетном корабле. Ее окружение было совершенно чужим — маленькая комната без окон… что-то вроде чулана? Все вокруг нее было из стали и отдавало холодным светодиодным светом. Похоже, там была всего одна дверь наружу.       Она вскочила на ноги, но Кишу оказался быстрее.       Он стоял перед дверью, блокируя выход, и ухмылялся Ичиго с таким торжествующим видом, от которого ей хотелось ударить его наглое лицо еще сильнее. Она не могла поверить, что несколько минут назад ее сердце так трепетало от мысли, что он любит ее достаточно сильно, чтобы противостоять своему лидеру ради нее.       Теперь она смотрела на него с презрением. Как он мог так поступить с ней? После всего, что он ей сказал? Как он мог отказать ей в борьбе?       — Верни меня обратно СЕЙЧАС ЖЕ! — прорычала Ичиго, стоя нос к носу перед Кишу. Паника скрутила ее живот; она чувствовала, как трясутся кулаки, — Может, ты и трус, но я-то нет! Ты должен позволить мне драться с ним! Мне нужно сражаться вместе с остальными Кошечками!       Кишу прищурил глаза, — После всего, что я для тебя сделал? — спрашивал он, — Я действительно подставил шею ради тебя там. Ичиго почувствовала, как кончики его пальцев скользнули под ее подбородок, — А теперь, как насчет того поцелуя?       Она оттолкнула его руку и прижала к себе свой Клубничный колокольчик, — Я больше не собираюсь просить тебя снова! — закричала Ичиго. Ее голос дрогнул; она чувствовала, как ослабевает контроль над своими нервами, — Верни меня сейчас же!       — Не могу, котенок, — сказал Кишу. Он отступил на шаг. Его золотые радужки блеснули в тусклом свете светодиода снаружи двери, — Боюсь, пока прощаемся. Просто сиди спокойно, и я вернусь раньше, чем ты успеешь оглянуться.       — НЕТ-!       Одним быстрым движением Кишу выскользнул за дверь и захлопнул ее за собой. Ичиго стояла всего в нескольких дюймах от него, кончики ее пальцев едва касались края двери, куда она прыгнула. Но она только что просто промахнулась.       Слишком слабо. Слишком медленно.       Она схватилась за ручку двери и потянула ее вверх-вниз, яростно сотрясая дверь. Конечно, та была заперта. Ичиго почувствовала, как слезы разочарования наворачиваются на глаза; отступив назад, она изо всех сил пнула ногой в дверь. Кусок стали не сдвинулся с места; ни дребезжания, ни движения, ничего. Ичиго пригнулась и снова нырнула к двери, целясь ногой в область рядом с ручкой, где она запиралась. Удар, еще один. Металлический лязг массивной стальной двери отразился от стен, но она не поддавалась.       Она попыталась снова. И снова.       — Нет, нет, нет, нет… — бормотала Ичиго себе под нос. В груди было тесно; ее мускулы уже были ослаблены в битве. Она чувствовала, что ее сила была не такой, какой должна быть. Но она не могла смириться с тем, что сдалась. Не могла смириться с тем фактом, что возврата к битве не было. К Токийским кошечкам. На Землю.       Что Глубокая Синева сделает с Землей? Что она могла сделать, чтобы остановить его, когда застряла в крошечной комнате на корабле вдали от всего? Она даже точно не знала, вернется ли в следующий раз кто-то за ней. И не могла выглянуть в окно, чтобы определить, сколько времени прошло.       Тишина вокруг и всепоглощающая тьма маленькой металлической комнаты вызывали у нее чувство клаустрофобии, которого она никогда раньше не испытывала. Адреналин от битвы все еще струился по ее телу; она едва могла усидеть на месте. Ичиго снова вызвала свой Клубничный колокольчик и уперлась спиной в заднюю стену крошечной комнаты…       «RIBBON STRAWBERRY CHECK!»       Атака взорвалась яркой вспышкой света, которая послала горячую, обжигающую энергию вокруг Ичиго, когда она ударилась о дверь на другой стороне и срикошетила по комнате. Ичиго зашипела от боли, приоткрыв один глаз, когда свет начал угасать.       Дверь не поддалась. Из какого бы материала ни была сделана комната, она оказалась устойчива к воздействию тепла и света.       Ичиго с отчаянным криком толкнула плечом дверь. Металлическая поверхность все еще была горячей и сотрясала ее кости, послав болезненные импульсы от плеча вниз по спине. Она отпрыгнула назад, массируя плечо рукой в перчатке. Слезы обильно текли по лицу; оставалось только стиснуть зубы и опуститься на колени.       Чувство беспомощности накрыло ее, как тяжелое одеяло. Она была так далеко от своих друзей. Ее товарищи по команде. Ее планета. Вся ее жизнь — жизнь, которая рушилась вокруг нее, за пределами металлической коробки, в которой она оказалась в ловушке. Она не должна быть здесь. Она не могла просто сидеть там, пока Синева сеет хаос на Земле и среди всех ее жителей. Как она могла просто позволить секундам идти, зная, что он все еще там, внизу, продолжает свой план по уничтожению всего человечества и победой над Токийскими кошечками? Как она могла упускать эти драгоценные секунды? Ничего не делать, кроме как сидеть там, в крошечной комнате без окон, где никто не знал, где она находится?       Ичиго опирается на руки, наблюдая, как слезы текут по ее лицу и падают на холодный металлический пол, когда она сгибается пополам.       Истошный крик эхом отдается от стен.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.