ID работы: 13636676

Флайхевен: Джон

Джен
R
Завершён
30
Горячая работа! 3
автор
Размер:
39 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
30 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 4. “Дэрил”

Настройки текста
      — … Аминь.       Весь город пришел проститься с Дэрилом Ройсом, и внутри церкви уже не хватало места. Часть людей осталась снаружи, наблюдая за процессией через нараспашку открытые двери. Тем не менее наработанный за много лет чистый голос священника Престона Викли доносился даже до них.       — Дэрил Ройс был замечательным человеком, он был прекрасным отцом, любящим мужем и настоящим мастером своего дела. Даже скамейки, на которых вы сидите, были сделаны его золотыми руками, — по залу, до отказа набитому людьми, прошелся одобрительный шепот, — Да упокой Господь его душу. Аминь.       — Аминь, — хором повторили прихожане.       — Мы будем скорбеть по нему, и конечно, с теплотой в душе вспоминать время проведенное с ним. Нет человека в нашем славном городе, кому бы Дэрил отказал в помощи. Джон и Элис стояли у входа и внимательно слушали проповедника.       — Но знайте же, друзья, — продолжил он, — За свою безграничную доброту он поплатился жизнью! Дрянной мальчишка Томас Кинг, воспользовался светлым сердцем Дэрила, а потом хладнокровно убил!       Зал шумно вздохнул. Джону было не по себе — он смотрел на священника, на жителей, которые впитывают каждое его слово и хотел лишь поскорее уйти оттуда подальше. «Разве священники должны так говорить?», — подумал он.       — Внемлите же мне! Томас Кинг — паршивая овца. Да, он родился в нашем городе, некоторые из вас знали его лично. Но поверьте, друзья, он не тот, кем был раньше. Дьявол вселился в его грешную душу и управляет им! Сестра Мери, — он указал на женщину стоявшую посреди зала. — Она лично лицезрела его превращение! Она видела тысячу горящих глаз, она видела адскую гниль, текущую по его коже. Воспоминания укололи Джона. «Значит мы не одни его видели.» Он взял Элис за руку и крепко сжал ее.       — Муха! Да, МУХА, которую уничтожили великие основатели нашего города, восстала и мстит нам. Ее порочный дух управляет мальчишкой, она хочет крови и продолжит убивать! Молю вас, друзья мои, будьте осторожны. Обращаюсь к мужчинам! Братья, уберегите своих жен и детей, ибо Дьявол не остановится. Я не могу требовать от вас многого, прошу лишь делать то, что в ваших силах, — священник сделал паузу, — Покойся с миром, Дэрил Ройс. Аминь. Он отодвинулся от стойки и уступил место шерифу.       — Минуточку внимания, — шериф Томпсон прокашлялся, — Мы вынуждены ввести в городе комендантский час — гул недовольства раздался в церкви. — Это для вашего же блага! Кхм. Как бы то ни было, значит, находиться на улице после 21:00 запрещается до дальнейшего распоряжения. Прошу отнестись с пониманием, — он собрался уходить, но опомнился, — Если у вас есть любая информация о Томасе Кинге, его местонахождении или мотивах, прошу сообщить в полицию. Мы сделаем все возможное, чтобы никто больше не пострадал. Спасибо.       — Благослави вас Бог, шериф, — выкрикнул мужчина из толпы и зал зааплодировал.       Люди выстроились к гробу — каждый хотел проститься с покойным. Джон решил поддержать Элис и встал вместе с ней. Очередь была длинной и двигалась довольно медленно. Подходя к телу, люди плакали, молились и разговаривали с усопшим. Наблюдая за тем, как горожане относятся к Дэрилу, Джон пожалел, что не был знаком с ним лично.       Спертый теплый воздух, наполненный сладковатым запахом свечного воска, навевал воспоминания. Перед глазами всплыл случай, как на очередной воскресной службе еще совсем юный Джон на весь зал громко спросил маму — «Почему дядя носит платье?». Однако тот день запомнился не только причиной длительных издевательств в школе, но и настоящим счастьем. Придя домой, Джон и его мама взяли собаку и отправились гулять в парк. Джон помнил все, как они прогуливались вдоль цветущих аллей, как улыбалась мама, как задорно виляла хвостом собака, какое на вкус было мороженое и как спокойно и счастливо он себя чувствовал. Слеза прокатилась по щеке Джона и упала на дощатый пол церкви Флайхевена.       Через примерно 20 минут Джон и Элис подошли к гробу, густо усыпанному цветами. Внутри лежал гигантский черный мужчина, не меньше двух метров ростом — он был наряжен в элегантный костюм. В районе глаз и до самого рта в лице мужчины была огромная сквозная дыра. Края раны были рваными и успели воспалиться. На запекшейся крови сидели мухи. Джон ужаснулся — у него перехватило дыхание, появилась навязчивая тошнота, однако, он не мог оторвать взгляда от того, что раньше было человеческим лицом. Он смотрел и смотрел, словно завороженный, внутри же него бурлили страх и ненависть. «Да как же так?», — повторял он про себя. Вдруг, ему показалось, что труп шевельнулся. Джон глянул, не толкнул ли кто стойку, на которой располагался гроб, но люди стояли поодаль, соблюдая очередь. Он подошел на шаг ближе к бездыханному телу Дэрила Ройса, склонился над ним и еще пристальнее всмотрелся в дыру.       Внезапно, голова мужчины повернулась в сторону Джона. Парень закричал и в испуге отпрыгнул назад. Он споткнулся о лежавший на полу венок и врезался в деревянное ограждение, которое с хрустом треснуло под весом парня. Джон упал на спину, чудом не ударившись головой. Тут же к нему подбежали Элис и священник.       — Молодой человек, вы в порядке? — заботливо, немного дрожащим голосом спросил он.       Джона лихорадочно трясло от увиденного. Он осторожно встал на ноги и взглянул на гроб. Тело Дэрила Ройса лежало на том же месте, как ни в чем не бывало, смотря тем, что осталось от лица, прямо в потолок.       — Я… я… Пожалуйста, простите, я не специально. Сзади к ним подошел шериф и вслушался в разговор.       — Это большой потрясение, мой мальчик, — священник прищурился, — Я раньше тебя тут не видел, откуда ты?       — Я, — чувства возвращались к Джону, — Я, извините. Я вчера Элис подвез до дома, — ему все еще сложно было говорить.       Шериф Томпсон без замешательства взял руку Джона и померил его пульс, потом он обхватил голову парня и вцепился в него пронзающим взглядом. Он смотрел ему в глаза, наблюдая за зрачками и реакцией. «Вау», — подумал Джон, увидев кристально чистые голубые глаза шерифа.       — Он сильно напуган, Престон, но все будет хорошо.       — Благодарю, — мягко ответил священник, — Юноша, по поводу ограды не беспокойтесь, все равно её давно пора было менять, — он похлопал Джона по спине, — Вам нужно развеяться, пусть Элис покажет вам наш чудный город. Обязательно зайдите за яблочным пирогом! Но молю, будьте осторожны, Дьявол рядом.       — С-спасибо, сэр. Джон повернулся к шерифу.       — Сэр, я бы хотел вам кое-что рассказать.       — У меня к вам двоим тоже пара вопросов. Но не сейчас. Увидимся у Бекки в 5, там и поговорим.       — А где это? — Там, где яблочный пирог. Не волнуйся, Элис тебе покажет. До встречи. — До встречи, сэр.       Элис взяла Джона за руку и, поблагодарив священника и шерифа, не торопясь, потащила парня к выходу. Снаружи становилось жарко — полуденное солнце, успевшее подняться высоко над горизонтом, безжалостно нагревало Флайхевен.       — Очень больно? — спросила Элис, как только они покинули церковь.       — Я… да нет, не больно. Элис, ты ничего не видела?       — Думаю, что мне не стоило смотреть. Не надо было подходить к гробу.       — Я про то, что он повернул голову!       — Что?       — Ну да! Я смотрел на него, и вдруг, он повернул голову в мою сторону!       — Джон…       — Я не сумасшедший! Я знаю, что видел, — обиженно бросил парень.       — Я тебе верю, — девушка обняла Джона и заплакала, — Прости, я не должна была тебя в это втягивать.       Джон почувствовал вину. Он терпеть не мог это чувство, особенно в те моменты, когда был прав. Такое часто случалось в его жизни. Каждый раз проматывая в голове ситуацию, приведшую к ссоре, он понимал, насколько все его проблемы были незначительными. Сразу после, он начинал злиться на себя, за все что сделал и не сделал.       — Нет, это ты прости. Я не должен был так реагировать. Наверное, я просто очень устал, — Джон приобнял девушку, — А еще я хочу яблочный пирог! — с улыбкой потребовал он. Элис взглянула на него покрасневшими глазами и улыбнулась в ответ.       — Раз встреча с шерифом в 5, то у нас еще куча времени. Отлично, успею показать тебе город!       Девушка взяла Джона за руку и повела к первой достопримечательности. Его поразило спокойствие, наполнявшее город. Оно было абсолютно во всем: в тягучем пении птиц, в неспешной походке людей, в нежном теплом ветре и бархатном звуке машин. Все живое и неживое чувствовало время и не желало упускать ни один момент. Джон заметил горную реку, над которой вчера останавливался, и даже она была совершенно другой — бурные неукротимые потоки, попадая в городскую черту, вдруг замедлялись. Вода, протекая мимо, казалось, осматривала каждый камень на дне, любуясь его уникальной натурой. Ритм Джона заметно выбивался из окружающего — он постоянно спешил, так, что Элис приходилось его останавливать. Желание быть где-то, достичь пункта назначения, не давало ему жить, а лишь приносило ложное чувство спокойствия, затуманивая взгляд. Скорый поезд «Джон» несся так быстро, что вид из его окна расплывался перед глазами. Он мчался мимо домов, людей, эмоций и чувств, не давая сойти на станцию — ведь подъехав к одной, он, не останавливаясь, брал курс на следующую. Изредка у Джона все-таки получалось дернуть стоп-кран и затормозить состав, но лишь на короткие мгновения, а потом поезд вновь разгонялся и мчался дальше еще быстрее, чем раньше.       — Итак. Угадаешь, что это?       Джон встряхнул головой и вырвался из потока мыслей. Перед ним находился расколотый надвое камень, несколько метров в высоту. На целой его стороне было два отверстия, похожих на глаза, длинный, как морковка у снеговика, нос и жуткая широкая улыбка. Лицо больше походило на хэллоуинскую тыкву, чем на человека, но Джон, тем не менее, догадался что это.       — Многоликий камень!       — Одноликий теперь. Сколько себя помню, было всего одно лицо. Но папа говорил, что их было три: одно грустное, одно удивленное и одно веселое.       — Это, значит, веселое? — Джон указал на камень.       — Говорят, что это грустное. Просто оно спятило, от того, что Ной с его женой вытворяли на камне, и из-за этого теперь безумно улыбается.       — Жууть.       — Угу. Хорошо, что тогда камер не было. Раз камни не выдержали, представь, что было бы с человеком! Джон задумчиво смотрел каменному лицу в глаза, пытаясь выведать правду — но безуспешно.       — Мне вот интересно… Ах, надо будет Ноя расспросить. Элис с ужасом взглянула на Джона, стараясь случайно не представить то, о чем он думает:       — А теперь к памятнику!       Она взяла парня за руку и поспешила отойти от камня и мыслей вокруг него. Бронзовый памятник изображал двух мужчин. Они, закинув руку друг-другу на плечо, радостно приветствовали прохожих горожан.

1865 год

отцы-основатели Флайхевена

Джонатан Смит и Томас Скотт

      — Так.       — Слева Джонатан Смит, во времена гражданской войны он командовал конфедератами в этом районе, а справа Томас Скотт, он был командиром у Северной армии.       — А почему они обнимаются?       — Есть легенда. Она гласит, что в этом ущелье была ужасная кровопролитная битва.       Умерло так много людей, что сражаться продолжали прямо на трупах. Они разлагались и пахли. На стоящий там смрад слетелись мухи, они питались погибшими с обеих сторон солдатами и росли. И вот, дошло до того, что одна из мух выросла до размеров дома. Кто-то вообще думает, что это дьявол принял обличье чудовища. Есть еще версия с инопланетянами… В общем не суть, эта муха и начала охоту на живых людей. Тогда Смит и Скотт забыли о вражде и, объединившись, убили ее. Джон прищурил глаза, активно представляя себе эпичную битву: выстрелы пушек, крики людей, ржание коней и жужжание полчищ мух.       — После победы над чудовищем Смит и Скотт остались соратниками. Сначала основали на этом месте дозорный пункт, а потом город Флайхевен. Они решили тут жить, на случай если муха появится вновь, чтобы уничтожить ее общими усилиями.       — Вау. На уроках истории такого не рассказывают.       — Угу. Линкольн, когда узнал о случившемся, хотел судить всех, кто объединился с конфедератами, но, когда ему принесли трехметровую лапу монстра, передумал.       — И это правда?       — Да кто ж его знает.       — Про это говорил священник? Что муха ожила?       — Звучит тупо, да. Но, как будто, все так и есть. Ее призрак вселился в Тома и убивает жителей. Джон перебирал в голове мысли. Все, что он знал о Томе, как он выглядел и что говорил.       — У него было много глаз, как у мухи, — парень потер глаза, — О, Боже… Не хочу показаться сумасшедшим.       — Но?       — Но в мотеле мне приснился сон, где я был на болоте и меня поедали мухи. И только ты смогла меня спасти. Девушка остолбенела и явно была в замешательстве.       — А когда я упал у тебя в ванной, то оказался на поле боя. Возможно, именно в этом сражении!       — Не понимаю, как такое возможно?       — Я тоже, Элис, я тоже… Они гуляли еще около часа и, повернув направо от статуи собаке-пожарному, подошли к небольшому кинотеатру.       — О, «Мумию» показывают!       — Я не смотрела.       — ТЫ НЕ СМОТРЕЛА МУМИЮ? У нас еще 3 часа, как раз успеем.       Джон схватил Элис и повел ее в кинозал на один из лучших приключенческих фильмов всех времен. В конце, когда главный герой отправил злодея прямиком в Ад, Элис положила голову парню на плечо и невзначай сказала:       — Знаешь, а ты напоминаешь мне Брендана Фрейзера. В тот момент Джон осознал, что бесповоротно влюбился.       «У Бекки» оказалось милой кофейней в центре города. Огромная вывеска над дверью гласила «Лучший яблочный пирог в Америке», а чуть ниже «у нас есть кондиционер!». Внутри и правда было приятно прохладно. Прямо у входа их встретила пожилая женщина в голубом фартуке — видимо это и была та самая Бекки. Элис указала Джону на столик у стены, а сама осталась делать заказ, почему-то перешептываясь с владелицей. Закончив, она, как балерина, вытягивая носочки и хитро улыбаясь подскочила к столу.       — Мы ведь так нормально и не познакомились. Давай сначала! Меня зовут Элис, — девушка улыбнулась и протянула руку.       — Джон. Приятно познакомиться, — на лице парня появилось идиотское подобие улыбки.       — Три факта обо мне! Я учусь на журналиста, — в ее голосе чувствовался энтузиазм, — Ну, точнее, я сначала пошла на программиста, но это оказалось таааак скучно… — она закатила глаза, — Вот и решила не тратить на это жизнь и ушла. Потом думала, куда же мне… Девушку было уже не остановить.       — … Офис! Да, обожаю Офис, смотрела его раз 5 точно. Ну и, только не смейся, обожаю «Ходячих мертвецов», да, даже последние сезоны. Не знаю, что со мной, но мне до жути нравится. А еще люблю всякие истории про маньяков… Всего за несколько минут она поведала и о новом месте учебы, и о том, что продолжает искать себя, о том, какие сериалы она пересматривает и какие собаки ей нравятся. Джона это слегка насторожило, он не ожидал подобного напора. Однако, несмотря на то, что настолько разговорчивые люди его обычно раздражали, он сидел и завороженно слушал каждое слово собеседницы, глядя на ее тонкие изящные губы.       — А теперь ты. Расскажи о себе. Три факта! — восторженно сказала Элис.       — Что-ж, начнем с того, что мы похожи. Это будет первый факт. Я тоже учился на программиста и мне это ужасно надоело. Только вот я, к счастью, или к сожалению, доучился и теперь зарабатываю этим на жизнь, — Джон вздохнул, — Понимаю, что для кого то это мечта, но я все это ненавижу. Джон ушел в себя и утих.       — Я бы хотел твою смелость. Взять и отпустить что-то для меня — слишком тяжело. В общем-то, как-то так… а сейчас я взял отпуск на целый месяц и катаюсь по стране. Заглядываю в городки вроде вашего и просто пытаюсь наслаждаться жизнью, ну, такая была задумка. Получается пока не очень.       Джон взглянул на Элис, та увлеченно его слушала. В какой-то момент он увидел в ее глазах понимание и почувствовал приятную теплоту внутри. Как будто все его путешествие задумывалось ради одного этого взгляда.       Около их стола появилось несколько молодых девушек в синих фартуках. Из-за их спин, не спеша, появилась Бекки, неся в руках белоснежную тарелку, на которой лежал огромный кусок горячего яблочного пирога. Приятный запах корицы и яблок взбудоражил Джона, а один только взгляд на шарик ванильного мороженого, что таял сверху, заставил его потерять дар речи. В пирог была воткнута разноцветная горящая свечка. Хором официантки, Бекки и Элис запели, поздравляя парня с днем рождения. Глаза Джона стали мокрыми, а в горле появился тяжелый ком.       — С днем рождения, Джон! Загадывай желание! Чего ты по-настоящему хочешь? Джону было тяжело выдержать настолько большое внимания к себе. Он всерьез задумался       — «Чего я хочу?». Чтобы не заставлять людей ждать, он задул свечу.       — Спасибо огромное. У меня слов нет. Огромное спасибо! Официантки мило улыбнулись и вернулись к работе, Бекки же осталась и, прищурившись, изучала Джона.       — Я хорошо знаю людей, мальчик. И ты хороший. По глазам легко это понять. В твоих есть добро. Джон внимательно слушал, не пытаясь перебивать.       — И я рада, что вы встретились. Но смотри мне, заботься об Элис! — она пригрозила пальцем, — Не привиди Господь, ты ее обидишь. Но думаю, что у вас все будет в порядке. Ну все, молодежь, больше вашему свиданию я мешать не собираюсь. Отдыхайте. Женщина вернулась за прилавок, оставив Джона и Элис в недоуменном молчании.       — Так что у нас свидание? — первым нарушил молчание Джон.       — Ну, — Элис опустила глаза, — А ты против?       — Нет… Ну в смысле, как сказать.       — У тебя есть девушка?       Джон прогнал в голове воспоминание об Алис. Однако на ум пришли лишь ссоры и раздражение, а перед глазами была их переписка. «Нормально» — что это вообще за ответ такой?», — думал он. «Черт возьми, я даже не помню, когда она мне «спасибо» в последний раз говорила».       — Там все сложно, — Джон потер шею, — Нет, у меня никого нет.       — Вот и славно, — девушка не скрывала радости, — Значит свидание.       Пирог и вправду был славный. Яркий вкус яблок раскрывался в сочетании с запекшейся сахарной коркой и холодным сливочным мороженым. Как только их тарелки опустели, Джон краем глаза заметил шерифа, общавшегося с хозяйкой заведения — Бекки. Они поглядывали в сторону пары и что-то активно обсуждали. Парню стало немного не по себе, и он занервничал. Заметив это, шериф закончил разговор, подошел к столику и присел на стуле рядом.       — Джон, Элис, — мужчина кивнул обоим и без промедления начал задавать вопросы — Что вы знаете про Дьявола? Давайте, значит, с самого начала.       — Вы тоже в него верите?       — Сложно не верить в то, что видел своими глазами, — шериф откинулся на спинку. Взгляд Элис потупился, в горле застрял комкий сгусток слов, а глаза блеснули от навернувшихся слез.       — Вчера Том пригласил меня встретиться. Я пришла. Он был какой то странный, не такой, как раньше — весь дерганый и, ну, странный в общем. Он напал на меня. Я смогла убежать и встретила Джона.       — В тот момент Томас выглядел как человек? — шериф достал блокнот и начал записывать показания.       — Угу.       — Что потом?       — Потом я подобрал Элис и мы остановились в мотеле «Вторая луна».       — Кстати, о мотеле. Ной, значит, передает привет и говорит, это цитата: «Зла на парнишку не держу, слава Богу, живой убежал». Так что же вам угрожало?       — Пожалуйста, передайте Ною спасибо. Я еще заеду сам, на обратном пути.       — Передам. Продолжайте.       — Ночью какое-то чудовище вломилось к нам в номер. Мы спрятались в шкафу. Сэр, у него была тысяча глаз, а кожа черная как смола. Шериф Томпсон продолжал делать записи.       — Я налетел на него и впечатал в стену. Потом мы сели в машину и уехали. Кстати, я забыл там телефон. Ной не передал?       — Нет, телефона в номере не было. Хм. Может, вы заметили что-то странное, помимо самого «Дьявола»?       — Сэр, в руках он держал кассетный плеер.       — Ты уверен?       — На все сто. Внутри была кассета, но я не понял, что на ней было написано.       — Плеер? Необычно. Это важная деталь, спасибо. Это все?       — Вроде все, сэр. Шериф захлопнул блокнот, потер глаза рукой и тяжело вздохнул.       — Слушайте внимательно. У нас есть информация, о его местонахождении. Сегодня мы идем его ловить.       — Что? Где он?       — Я понимаю, что ты не местный и просить тебя неправильно, но у нас каждый человек на счету и лишние руки нам не помешают. Особенно тех, кто уже сталкивался с ним.       — А «вы» это кто?       — Мой отдел и еще несколько горожан. В общем-то да, тебя, значит, никто не заставляет, но ты подумай, — он ненадолго замолчал, думая, стоит ли говорить следующую фразу, — Знаешь. Это может прозвучать неправильно, но я иду туда не ради города, а ради дочери. Я не хочу, чтобы с ней случилось то, что произошло с Дэрилом. Думаю, у тебя тоже есть, кого защищать. Шериф Томпсон встал и пожал Джону руку.       — Сбор в 10 вечера у полицейского участка. Подробности на месте. Он поклонился Элис и пошел в другой конец кафе. Присев за стол к одинокому мужчине, он завел с ним разговор.       — Что думаешь? — осторожно спросила Элис.       — Не знаю, — честно ответил Джон.       Они вернулись домой около 7 вечера. Утомленные насыщенным днем они уселись за кухонный стол. Несмотря на усталость, они не могли отказать себе в чашечке ароматного чая — на этот раз, добавив в него немного молока. Тепло разливалось по всему телу, расслабляя мышцы и голову, освобождая ее от дурных мыслей. Джона стало клонить в сон и, заметив это, Элис предложила ему подняться наверх. Она расстелила парню свежую постель. Джон присел на край кровати, чтобы не запачкать ее и взглянул на девушку.       — Спасибо.       — Спасибо. Одновременно сказали они и вместе рассмеялись. Элис подошла ближе и, присев рядом, поцеловала парня в щеку.       — Доброй ночи, — сказала девушка, но осталась сидеть рядом, нервно перебирая руками.       Джон нежно дотронулся до ее спины и Элис повернулась в его сторону. Прекрасные карие глаза трепетно блеснули и румянец проступил на ее бледных щеках. Парень наклонился за поцелуем и девушка ответила взаимностью. Они слились в потоке чувств, остались наедине — отделившись от всего мира.
30 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (3)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.