…
Шепард метался по коридору, почти прочертив борозды в полу, когда ходил взад-вперед. Шала не спускала с него глаз, успокаивая его добрыми словами, но, после редкой ответной улыбки или благодарности, Шепард продолжал механически шагать. Он старался очистить и успокоить разум, но это было невозможно. Все наихудшие возможные сценарии проносились в его голове. Каждый раз, когда из дезинфекционной комнаты выходили медсестры, Шепард почти набрасывался на них с вопросами о том, что там происходит. Он был расстроен, отчаянно волновался и находился на грани истощения. Физически он чувствовал себя совершенно разбитым. Ему хотелось ворваться в комнату и потребовать ответов. Храбрейший мужчина в Галактике хотел свернуться в клубок от собственного бессилия. Он просто хотел знать хоть что-то о своей жене и ребенке. В конце концов, он сел, когда усталость окончательно овладела его телом, а ноги онемели от непрерывной ходьбы. Его колено горело огнем и выворачивало от боли, а веки казалось несли пятитонный груз. Он глянул на часы на стене - они находились здесь уже несколько часов. Новостей было мало, кроме того, что они продолжали работать над Тали и его нерожденным ребенком. Шепард сидел полусонный. Подошла медсестра с одеялом и укрыла его, заслужив короткую улыбку, которую она вернула, прежде чем возвратиться к своим обязанностям. Шала все еще была рядом, правда теперь она дремала на его плече. Она собиралась оставаться здесь до тех пор, пока не появятся новости, и Шепард не стремился к тому чтобы она ушла. Ему не очень хотелось оставаться одному, только не сейчас. Он пытался бодрствовать, но понимал, что ему нужно хоть немного поспать. В конце концов, он не смог долго бороться с усталостью и не заметил как задремал.…
Шепарда разбудила рука на плече, что легонько встряхнула его. Он быстро открыл глаза. Перед ним стоял их врач и выглядел довольно измученным. Он увидел как Шала убрала руку с его плеча, после чего слабо улыбнулась и посмотрела на доктора. Шепард проследил за ее взглядом. — У меня есть новости, — начал доктор. Он быстро провел рукой по лицу, прогоняя остатки дремоты. — Да, доктор. Что происходит? С Тали все в порядке? Как ребенок? — Вы не возражаете, если я присяду? Шепард просто кивнул, указывая на место рядом с собой. Усевшись, доктор выпустил глубокий вздох и продолжил. — Шепард, были… некоторые осложнения с беременностью. Его сердце пропустило удар и остановилось на миг. — Осложнения? — Да, как вы можете себе представить, беременность человеческо-кварианской пары практически неслыханная. До сего дня мы думали, что это невозможно. — Так и должно быть в принципе, но нам помог наш саларианский друг. Он знал, что мы хотим создать семью, поэтому создал для нас препарат, ну, я думаю, это можно назвать «лекарством», чтобы помочь зачать ребенка. Но как же моя жена и ребенок?! Они в порядке?! Я должен знать, что происходит! — А, это все объясняет. В любом случае, Шепард, были осложнения. Тело Тали справилось с родами довольно хорошо, на самом деле, все в ее беременности было относительно нормально, кроме самого факта невероятного зачатия между человеком и кварианкой. Но причиной ее обморока была комбинация факторов. Самым тревожным было то, что у нее была реакция на одну болезнь, которую люди называют гриппом. Это никак не связано с беременностью. Я могу только предположить, что она чувствовала себя очень усталой и измотанной, и болезнь прогрессировала из-за ее истощения. Однако, благодаря гетской помощи, ее иммунная система справилась с инфекцией на удивление хорошо. Но… ну… я предлагаю вам пойти и увидеть вашу жену. Пожалуйста, она звала вас, — указал он на дверь. «С ней все в порядке! Но как же мой ребенок?» Шепард открыл рот, чтобы задать еще один вопрос, но доктор лишь жестом указал на дверь и на его лице появилась легкая улыбка. — Идите, Шепард, она ждет. Он встал и посмотрел на Шалу. Она тоже жестом велела ему идти, но не могла удержаться от того, чтобы не пожать плечами. Она знала столько же, сколько и он. Шепард повернулся и вошел через дверь, услышав, как запустился цикл обеззараживания. Он ждал, выжидательно глядя на другую дверь, наполовину желая, чтобы она открылась, наполовину нет. Ему не нравилось догадываться о том, что происходит. Он хотел было закрыть глаза, но переборол малодушное желание. Цикл завершился и дверь в палату открылась. Его глаза расширились. А рот раскрылся от ошеломления. Тали ждала мужа, услышав, как прошел цикл и открылась дверь. Она пристально смотрела в его глаза, а он завороженно глядел в ее. Ее глаза были яркими, широкими, полными любви и радости, а на лице сияла улыбка. Она была невероятно измотана, но это не имело значения. Не сейчас. Она смотрела, как Шепард медленно приближается к ее кровати. Он же пристально глядел на нее с шокированным выражением на лице. Тали внимательно наблюдала, как ее муж хватает воздух и как слезы начинают катиться по его щекам. Она любовалась тем, как он смотрит на ребенка, которого она держала на руках. — Джон, — прошептала она, — я хочу познакомить тебя кое с кем. Это твоя дочь.…
Шепард бережно держал на руках крошечную жизнь. Он с благоговением заглянул в ее миниатюрное личико. Она была так похожа на свою мать и выглядела как настоящая кварианка. Он подумал мельком, что никогда не спрашивал, на кого будут похожи их дети. Хотя, честно говоря, ему было все равно. Наконец-то у них появился ребенок. Ему было интересно, будут ли ее глаза сиять, как у ее матери, хотя в данный момент глаза малышки были закрыты. Никогда еще в своей жизни он не держал в руках ничего столь ценного. В этот особый момент он осознал, что сделает все, чтобы защитить своего ребенка. Свою жену. Свою семью. Наконец-то у него было все, чего он так истово желал всю свою жизнь. Широкая ухмылка, образовавшаяся на его лице, все еще была там как приклеенная. Он аккуратно сел на стул рядом с кроватью, на которой лежала Тали. Она смотрела на них обоих, измученная улыбка все еще была на ее губах, а в глазах светилась усталость. Они разговаривали тихим шепотом. — Так как мы ее назовем? — спросил Шепард. — Мы толком не обсуждали, но я уже придумала имя… — И какое же? — Я хотела назвать ее в честь моей матери. Шепард посмотрел на свою жену и усмехнулся немного виновато. — Это прекрасная идея, Тали. Но, вообще-то, не думаю, что ты когда-нибудь говорила мне ее имя. Тали заметила выражение его лица. — Джон, не волнуйся. Когда мы разговаривали обо всем на свете то я называла ее просто мамой. И ты никогда не спрашивал меня слишком подробно о маме, зная что меня расстраивают печальные воспоминания о ее смерти. А теперь я не могу придумать ничего лучше, как в память о ней. — Так как же мы назовем нашу дочь? — Рена’Шепард вас Раннох. Он вновь широко улыбнулся, глядя на малышку на своих руках. Ее глаза были закрыты. Ее крохотная ручка, с двумя маленькими пальчиками и большим пальцем, обхватила один из его. Он прошептал благоговейно. — Здравствуй, Рена’Шепард вас Раннох. У меня много имен. Слишком много, чтобы их упоминать. Но для тебя я буду известен просто как отец. Теперь я буду известен только под двумя именами — муж и отец. Я знаю только одно: я люблю тебя, Рена, больше, чем ты можешь себе представить. Ты и твоя мама — два самых важных человека в моей жизни. Ничто другое никогда не будет близко к этому чувству. Я проведу остаток своей жизни, чтобы убедиться, что ты защищена и любима. И я никогда не оставлю тебя, — он наклонился, чтобы поцеловать ее в лоб, а затем поднял взгляд на свою жену, глаза которой были залиты слезами. — И я люблю тебя, Тали’Шепард вас Раннох, больше, чем ты когда-либо могла знать. И я никогда больше не оставлю тебя.…
Шепард стоял в дверях детской, с улыбкой на лице наблюдая, как Тали укладывает их ребенка спать. Он улыбался, как обычно. Он улыбался с тех пор, как впервые взял Рену на руки первый раз. После всех забот, тревог, и кошмарных мыслей Тали была в полном порядке. Конечно, сейчас она принимала антибиотики, чтобы побороть последствия гриппа, но в остальном, она была просто образцом кварианского здоровья. Шепард подошел и встал рядом с женой. Она подняла на него глаза, широкие и светящиеся, как обычно, и на ее лице появилась улыбка. — Разве она не прекрасна, Джон… — прошептала Тали. — Безусловно. Теперь в моей жизни есть две самые красивые женщины. — Сладкоголосый льстец, — ответила Тали, слегка толкнув его в бок своим бедром. Шепард лишь усмехнулся в ответ, наклонившись, чтобы поцеловать своего ребенка в лобик. — Спокойной ночи, Рена, — прошептал он. — Сладких снов. Тали повторила его действия и слова, затем осторожно взяла Шепарда за руку и пошла обратно к дверям. Они повернулись и встали в дверном проеме, наблюдая за спящей Реной. Шепард обнял Тали. Царила неимоверно комфортная тишина. Тали вздохнула и прислонилась к мужу. Она прошептала под нос слова, которые вторили мыслям Шепарда. — Наконец-то у нас есть настоящая семья.