…
Пара сидела вместе в одной из комнат ожидания в местной больнице. Тали предстояло очередное сканирование. До сих пор беременность протекала без особых проблем и каждый новый визит успокаивал их потаенные страхи. Несмотря на заверения доктора Солена, что все будет хорошо, в глубине души у них все еще оставались опасения. Шепард постоянно отвлекался на Тали — она была одета в легкое платье с кокетливыми бретельками, а ее темные волосы свободно спадали вдоль плеч. Ему казалось, что она стала еще прекраснее, чем прежде. Ее лавандовая кожа практически сияла, а на лице застыла счастливая улыбка. Они оба были в восторге от жизни. И друг от друга конечно же. — Так, сколько капсул мы использовали в итоге? Тали покраснела. — Всего пять… — Шепард рассмеялся на это и она продолжила. — Ну, думаю, мы не должны упускать из виду, что мы, хм, как бы забывали их использовать… большую часть раз… — Не вини меня, Тали. Иногда ты не оставляла мне выбора, когда просто набрасывалась на меня. — Я не делала ничего подобного… — Правда? А как насчет того самого первого раза, когда мы использовали это средство? Я, кажется, припоминаю… Щеки Тали еще сильнее потемнели от смущения, при упоминании того дня. — Шепард, если ты будешь продолжать в том же духе, мне придется затащить тебя вон в ту душевую… Ты же знаешь, что со мной сейчас происходит! Он вновь издал смешок. Ему нравилось играть в эту игру в данный момент. — А как насчет капитанской каюты? Тали, казалось, вспыхнула еще ярче от возбуждения, если такое вообще было возможно. — Ах, ты… ты… бош’тет! Он притянул жену к себе и прильнул к ее губам. Это был всего лишь быстрый поцелуй, но он успокоил ее на короткое время. — Лучше? — О, подожди немного, пока мы не вернемся домой, Шепард! — Ловлю тебя на слове, красавица. Тали уже собиралась игриво ответить, но их разговор прервал вопрос. — Тали’Шепард вас Раннох? Она повернулась к медсестре и подняла руку, затем пара встала и последовала в палату. Тали, как обычно, заняла свое место на кровати, а Шепард встал поодаль, взяв ее за руку. Через несколько секунд в палату вошел врач. — И как сегодня чувствует себя будущая мать? — Я в порядке, доктор Ксер. Ну, настолько хорошо, насколько это возможно, если не считать моего мужа-бош’тета. — О? — сказал доктор, несколько озадаченный, так как Шепард начал смеяться, а Тали закатила глаза, но улыбнулась при этом. Доктор покачал головой. — Ну, Тали, как насчет того, чтобы провести еще одно сканирование? Возможно, сегодня мы сможем узнать пол ребенка. Но сначала необходимо убедиться, что все в порядке. Тали кивнула, когда доктор начал проводить своим омни-инструментом по ее выпирающему животу, время от времени произнося «хммм» или стуча по вирт-клавиатуре, но в остальном почти не разговаривая. — Хорошо, все выглядит просто отлично. Хотите посмотреть на ребенка? Тали глянула на Шепарда, который кивнул головой. — Пожалуйста, доктор. — Но, прежде чем мы начнем, вы хотели бы узнать пол? Тали вновь посмотрела на Шепарда, который изогнул бровь в привычной манере. — Что ты думаешь, Джон? — Я буду счастлив в любом случае. Выбор за тобой. — Ты уверен? — Конечно, Тали. Ты ведь должна это знать, как никто другой. Я хочу, чтобы ты приняла это решение. За нас обоих. Тали села и задумалась на мгновение, а затем качнула головой. — Ладно, доктор. Мы лучше подождем. — Хорошо, Тали. Большинство родителей ждут. Фотографии, которые вы видите, не покажут пол, так что все в порядке, — сказал доктор, включив маленький видеоэкран. Взявшись за руки, Тали и Шепард впервые увидели своего малыша.…
Вскоре они летели домой в скайкаре. — Разве это не чудесно, Шепард? Увидеть нашего ребенка в первый раз. — Конечно милая. Теперь все это стало реальностью. — Ты нервничаешь? — Я бы солгал, если бы сказал, что нет. Но рядом со мной сидит великолепная мать нашего чудесного ребенка, которая, кажется, способна справиться с чем угодно. Он повернулся, чтобы нахально ухмыльнуться своей жене, которая невольно улыбнулась в ответ. Ее взгляд выдавал истинные мысли… Шепард снова обратил свое внимание вперед и начал вглядываться в даль, заметив что-то вдалеке рядом с их домом. Очертания показались ему очень знакомыми. — Что это там такое, возле нашего дома? Тали тоже начала пристально вглядываться вдаль. — Я не знаю, Джон. Они подлетели еще ближе. — Подожди… это… не может быть? «Нормандия»? Какого черта она здесь делает?» Чем ближе они приближались, тем более четким становился очертания. Это определенно был его корабль! — Что здесь делает «Нормандия»? И как ей удалось приземлиться на Раннохе? Ты сказал, что у Джокера было много работы, чтобы занять себя на несколько месяцев. — Как бы да. Так и есть. Честно говоря, я понятия не имею… — сказал явно смущенный Шепард. — Полагаю, нам придется это выяснить. Он приземлил скайкар возле их дома. — Подожди здесь, Тали. Я гляну, — Шепард вышел из машины и подошел к «Нормандии». Аппарель была закрыта. Он осмотрел корабль, пытаясь понять, как он приземлился. «Может быть, он всегда мог сесть на Раннохе? Мы просто никогда не пытались это сделать.» Шепард вернулся к скайкару и помог Тали выбраться из пассажирского кресла. Жена бросила на него пытливый взгляд, но тот лишь пожал плечами. Пара подошла к передней двери, и, он, как джентльмен, придержал дверь для жены, которая поцеловала его в щеку, прежде чем войти внутрь. — Просто подожди, пока мы поднимемся навер… — СЮРПРИЗ!!! Тали и Шепард остановились как вкопанные. Парадные комнаты были полны народу. Точнее там были все их друзья. — Какого черта вы все здесь делаете? — недоверчиво спросил Шепард, прежде чем довольно рассмеяться вместе со своей женой.…
— Вы действительно думали, что сможете отправить всем сообщение о такой чудесной новости и не ожидать нас всех на пороге? — Я не знаю, Аленко. Наверное, я просто ожидал ответных сообщений с поздравлениями, может быть, что то вроде «скоро увидимся». Я не думал, что кто-то соберет ВСЕХ наших друзей здесь. — Это идеальное оправдание, — сказал Гаррус. — Прошло слишком много времени с тех пор, как мы собирались все вместе. Хотя, судя по обрывкам фраз, ты был весьма занят Шепард. О чем так энергично говорила Тали, когда вы вошли? — Не бери в голову, Гаррус, — поспешно ответила кварианка, лицо которой запылало от смущения. — Видишь ли, Тали, я вижу, как ты краснеешь. Ты ведь без маски теперь, помнишь? Так что я могу сделать вполне обоснованное предположение, — ехидно ответил Гаррус. Тали покраснела еще больше. — Оставь это, Гаррус, — парировал Шепард. — В любом случае, может представишь нам свою подругу? — Да, да, я как раз собирался это сделать. Ну, всех остальных я уже представил ей, поэтому Шепард, Тали, познакомьтесь с Люсьеной. Турианка кротко кивнула головой. Она казалась застенчивой, смущенной, и, возможно, даже потрясенной. — Привет. — Рад познакомиться, Люсьена, — приветливо сказал Шепард. — Я тоже, — добавила Тали. Люсьена смогла лишь изобразить мандибулами аналог турианской улыбки. — Твоя подруга кажется довольно застенчивой, Гаррус. Похоже, это идеально дополняет твою довольно неуклюжие манеры поведения. Имею в виду, ты же помнишь тот вечер на Цитадели? Черт, даже мне пришлось спасать твою задницу в ту ночь. Ах, ну да ну да, я же ужасно читаю намерения женщин! — Секундочку, Шепард… Шепард и Тали прыснули со смеху. — Да, Гаррус, что ты понарассказывал этой бедной женщине о нас? — поинтересовалась Тали. Люсьена наконец поддержала разговор. — Просто… вы — коммандер Шепард. А вы — Тали’Зора вас Нормандия. Ну, теперь Тали’Шепард, вы понимаете, о чем я. Но вы, ребята… вы — легенды. Герои. Это просто так… странно сидеть в одной комнате с вами. — Пожалуйста, Люсьена, я уверена, что Гаррус уже рассказал тебе о нас всяких небылиц. — Да, рассказывал, но слушать истории от Гэри — это совсем другое, чем находиться в одной комнате… с… ну… с вами, коммандер Шепард. — Люсьена, прежде чем вы продолжите, я просто Шепард. А моя жена — Тали. Никаких формальностей. И, несмотря ни на что, сейчас мы просто два самых обычных, безработных человека. Я — отставной адмирал и она — отставной адмирал. — Не верь его скромности ни на секунду, моя милая, он любит похвалу. Обожает просто! — шутливо сказал Гаррус. Шепард бросил на турианца взгляд, который заставил того притворно отшатнуться. — Вот это Шепард, которого я помню! Я и не знал, что в тебе все еще есть такой взгляд. Думал, ты совсем размяк за последние пару лет. Шепард расхохотался. — Возможно, в будущем мне придется часто использовать этот взгляд в общении с детьми. — Тогда ты напугаешь их до полусмерти, друг мой. Раньше от твоего взгляда взрослые мужчины мочились в штаны или с плачем бежали домой, к мамочке. Все начали смеяться и Шепард мог только пожать плечами. — Это срабатывало, не так ли? Как вы ребят? — Вообще-то, — протянул Аленко, — у меня наверное есть новости. Шепард улыбнулся, уже зная, что именно собирался сказать Кайден. Аленко прочитал на его лице понимание и кивнул. — Покажи мне кольцо, Лиара. Глаза азари расширились. — Как ты узнал? — За множество прошедших лет я изучил Аленко лучше, чем он сам себя. Все, что ему было нужно, чтобы надеть это кольцо на твой палец — это небольшая ободряющая реплика его старого командира. Так где же он сделал предложение? — Вообще-то, это случилось вскоре после того, как мы прибыли на Илос. И стало совершенной неожиданностью. Но все равно это было невероятно мило. Кайден старался сделать все как можно романтичнее. Могу сказать, что это сработало. — Ты сказала — да. Что ж, Кайден наконец-то сделал что-то правильно. Аленко только шутливо скривил лицо, когда Лиара наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку. — Вообще-то, если мы заговорили об Илосе, то где Явик? Лицо Лиары опустилось, ее плечи поникли, а в глазах появились слезы. — Он… больше не с нами. Шепард был поражен и не в силах ничего сказать, кроме. — Почему? — Зрелище всех этих капсул. Он воочию увидел своих соплеменников и окончательно понял, что их всех больше нет. Все это было слишком тяжело для него. Он вспоминал, что ты предупреждал его, Шепард. Он знал, что обнаружит там. Как только мы начали исследования, он снова заговорил о воссоединении со своими братьями. Мы пытались отвлечь его разговорами, но, в конце концов, он пояснил нам причины. Мы нравились ему, действительно нравились. Мы стали его друзьями. Но, в конце концов, он просто чувствовал себя не в своем мире. Его месть была завершена и великая Протеанская цивилизация подошла к концу. Поэтому он долго говорил о том, как сможет спокойно уйти. Я… помогла ему. Я чувствовала, что мы в долгу перед ним. Шепард молчал. Он посмотрел на Тали, по щеке которой катилась слеза, а затем поднял свой бокал. — За Явика! Последнего представителя великой расы, — тихо сказал он. Все за столом, как один, подняли бокалы. — За Явика!…
Он бродил по дому, чувствуя легкое возбуждение от выпитого алкоголя. По тому дому, который казался полным жизни, со всеми их друзьями, которые собрались вместе, впервые за долгое время. Тали и Касуми сидели на диване в одной из передних комнат, пересказывая все сплетни на свете. Касуми постоянно держала руки на животе Тали, надеясь почувствовать толчки их ребенка. «Я до сих пор не могу поверить, что у нас будет малыш!» Шепард и Тали время от времени улыбались друг другу из разных концов зала. Гаррус постоянно шутил и притворялся, как их улыбки вызывают у него рвотный рефлекс, что приводило к легким шлепкам и укоризне со стороны Люсьены и быстро успокаивали турианца. Но в результате Шепард хохотал как сумасшедший наблюдая за наказаниями его друга. — Рекс, Бакара, как вы? — У нас все хорошо, Шепард, — степенно ответила Бакара. — Поздравляю вас с великолепными новостями. — Спасибо. Я так понимаю, у вас довольно… много детей? — Ха! Шепард, ты даже не представляешь. Они просто сводят с ума! — проскрежетал Рекс. — И сколько их сейчас? — Пока пятеро, Шепард, — с гордостью похвалилась Бакара. — Троих мы назвали в честь наших друзей — Мордин, Эшли и Шепард. Двое других — Релер и Андон. — Мордин и Эшли? — Конечно, — ответил Рекс. — Я же говорил, что назову ребенка в честь Мордина, после того, как он вылечит генофаг. Что касается Эшли, понимаю, что прошло много лет с тех пор, как все это случилось, но мне казалось, что так будет правильно. В память о ней. — А мое имя? Я думал, это уже означает «герой» на Тучанке? — Ты действительно думал, что мы не назовем ребенка в твою честь, Шепард? — Я не представлял тебя таким сентиментальным типом, Рекс! — Возраст смягчает нас всех, Шепард. Как и отцовство. Скоро ты сам это поймешь, — на лице старого крогана появилась легкая зубастая ухмылка. — Спасибо вам. За то, что пришли. Это много значит… — Я бы ни за что не пропустил это, друг мой. Шепард оставил кроганов наслаждаться напитками, продолжая смешиваться с толпой. Он наткнулся на пару, с которой ему было очень интересно поговорить. «Интересно, как продвигается дело?» — Специалист Трейнор, Джек, как вы? — Я в порядке, Шепард, — с энтузиазмом сказала Трейнор. — Поздравляю! — Спасибо, Саманта. Но кто ответственен за организацию всего этого визита? Я было подумал, что тут замешана Тали, но она была удивлена еще больше, чем я. Трейнор смутилась. — Эм, это я… и СУЗИ. — Ты и СУЗИ? — Ну, только она могла заставить Джокера облететь полгалактики, собрав всю команду. К счастью, мы убедили большинство из них встретиться с нами на Цитадели, пока я была занята синхронизацией всех их маршрутов. Неплохой организационный подвиг, если можно так выразиться. — А что насчет тебя, Джек? Впервые за все время Шепард увидел, как «психованный биотик» покраснела. — Вообще-то, я сменила имя. — О? — Да, помнишь, Лиара передала мне эту информацию много лет назад на Гриссоме. О том, как меня зовут на самом деле? — Весьма смутно. В то время происходило чертовски много событий. — Лиара сказала, что мое настоящее имя — Дженнифер. Сэм немного покопалась для меня, с помощью Лиары, и нашла мое свидетельство о рождении. И я изменила свое первое имя на Дженнифер. А моя фамилия… — Да…? — Ты скажи, Сэм, — ответила Дженнифер, краснея все больше. — Почему бы нам просто не показать? — предложила Трейнор, ухмыляясь. Дженнифер и Сэм показали Шепарду свои левые руки, на каждой из которых сверкнули кольца. — Теперь я Дженнифер Трейнор! — Ни хрена себе! Ты вышла замуж? Поздравляю! Кто еще знает? Почему ты ничего не сказала? И не отправила сообщение? — Все случилось очень неожиданно, Шепард. Тише-тише. Но мы хотели посвятить себя друг другу, хотя Сэм часто прилетает на «Нормандии», а я все еще вожусь с детьми на Гриссоме. — Теперь ты стала мягче, не так ли, Дженнифер? Она могла только улыбнуться. — Сэм была добра ко мне. Как и дети. Вся боль и гнев, которые я носила в себе, все то, что случилось со мной в «Цербере». Все это, просто медленно испарилось за последние пару лет. Я на самом деле… счастлива! — Рад за вас обоих, правда рад. — Спасибо, Шепард, — ответили они в унисон. Он отошел от пары, которая продолжала разговаривать и хихикать друг с другом. «Черт возьми, «Нормандия» всегда находила способ объединить людей.» Шепард вернулся в комнату, где сидели Тали и Касуми. К ним присоединились еще несколько человек — Джокер, Миранда, Джейкоб и Бринн. Позади сидящего в кресле Джокера привычно стояла СУЗИ. Шепард занял место рядом со своей женой. Он как раз собирался начать беседу, когда перед ним появился ребенок. — Мой папа говорит, что ты великий коммандер Шепард, — прощебетала маленькая девочка. — А ты, наверное, Аннабель? Аннабель засмеялась, невинным детским смехом затронув какие струны в сердце Шепарда. — Откуда ты знаешь? — Потому что великий коммандер Шепард никогда, ничего не забывает. Я помню, когда ты была еще вот такой — он сделал жест руками. — И помню, как моя жена, Тали, здесь, рядом со мной, держала тебя на руках, когда ты была маленьким ребенком. — Моя мамочка говорит, что у Тали тоже будет ребенок. Он сейчас у нее в животе? — Аннабель указала маленьким пальчиком на его жену. — Да, это так. Аннабель забралась на колени Шепарда, к его полному удивлению, и придвинулась к Тали. — Могу я потрогать ребенка? Шепард посмотрел на свою жену. — Конечно, положи руку сюда, — ответила Тали, взяв ее за руку и мягко положив ее на живот. Аннабель вскрикнула от смеха. — Я чувствую малыша! Шепард сидел с ухмылкой на лице и смотрел на свою жену. Тали практически плакала, молча глядя на Шепарда. После нескольких минут игры с животом Тали, Аннабель вернулась на колени Шепарда и зевнула. Спустя некоторое время беседы с друзьями он посмотрел вниз и увидел, что ребенок крепко спит, положив голову ему на грудь. Бринн встала со своего места и пересела напротив Шепарда. — Я могу забрать ее, если хочешь, — тихо сказала она. Шепард покачал головой. — Нет, все в порядке. Я отнесу ее наверх, — прошептал он в ответ. Бринн кивнула и села обратно. Она шепнула что-то на ухо Джейкобу, что заставило его ухмыляться от уха до уха. Шепард очень осторожно поднял Аннабель на руки, голова ребенка легла на его плечо, и встал с дивана. Он повернулся к Тали и мотнул головой, показывая, что он делает. Слегка наклонившись, он взял ее за руку и потянул с дивана. Вместе они поднялись по лестнице и направились в одну из свободных спален. Шепард наклонился и осторожно положил Аннабель на кровать. Погладил волосы у нее на лбу, а затем он отошел и обнял Тали за талию. Глубоко задумавшись, они оба молча стояли и смотрели, как спит Аннабель.