ID работы: 13577888

Mass Effect: Исполненные обещания

Гет
Перевод
R
Завершён
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
152 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 24 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 22 Дом

Настройки текста
      Глава 22 Дом — Джон, куда мы летим?       Шепард посмотрел на свою жену, на глазах которой красовалась повязка и усмехнулся про себя, пока вел скайкар. Он завис на мгновение, разглядывая ее прекрасные изгибы не укрытые сейчас костюмом. Она так хотела избавиться от него как можно скорее. Шепард почувствовал знакомое волнение, когда его взгляд блуждал по ее стройной фигуре. Поняв, что позволил себе отвлечься, он быстро перевел взгляд обратно, к передней части скайкара. — Скоро все узнаешь, красавица. Терпение — это добродетель. — Бош’тет! — шутейно прошептала она. — Если ты действительно не хочешь знать, я могу просто развернуть машину, и мы вернемся в отель.       Тали хмыкнула, но повернула голову и улыбнулась. — О, тогда ладно… Но ты уверен, что не скажешь мне? — Да, Тали. Просто подожди еще несколько минут. Мы уже почти на месте. И даже не смей подглядывать!       Шепард вернул свое внимание к открывающемуся перед ним виду. Он уже знал, куда направляется, ведь за последние три месяца он проделал этот путь множество раз. Тали усердно трудилась в Адмиралтействе, несмотря на ее, вероятное, решение вскорости уйти в отставку, тем самым оставляя Шепарду свободу действий в течение каждого буднего дня.       Несмотря на то, что у него иногда адски болело колено, а геты заверяли, что им ничего не требуется, Шепард все равно чувствовал потребность участвовать в строительстве дома. Или хотя бы что-то сделать. Все же лучше, чем торчать в надоевшей гостинице.       Рабочие платформы гетов, поначалу неохотно позволили ему помочь, ссылаясь на его травмы. Но вскоре синтетики осознали, мотивы участия, и что это значит для него и его жены. Работа, которую он выполнял, была в лучшем случае рутинной, но для Шепарда это означало, что его руки заняты созидательным делом. Геты были невероятно дружелюбны и, казалось, были впечатлены тем, что он желает делать работу самолично.       В конце каждого дня, уставший Шепард, изнемогая от жары и пота, возвращался на скайкаре в гостиницу. Тали пару раз спросила его, где он был, и, что удивительно, ему удалось увильнуть от прямого ответа, сказав, что помогает в восстановлении города. Она не знала… Ну, он думал, что Тали знает, но она ничего не сказала вслух. Иногда, его умная жена только загадочно улыбалась, но никогда не настаивала на том, чтобы выпытать все подробности. Тали понимала, что это то, чем он хотел заниматься. Ему не нравилась эта маленькая невинная ложь и даже присутствовало едва уловимое чувство вины, но в конце концов, результат стоил всех этих усилий.       Александр был верен своему слову и строительство дома было завершено в течение трех месяцев. На благодарность Шепарда, каждый гет отвечал обычным рукопожатием — синтетики усвоили человеческий обычай, и, в свою очередь, вновь поблагодарили за все, что он сделал для них.       Шепард начал скидывать скорость, приближаясь к дому и Тали почувствовала, как машина замедлила ход. И она не могла не спросить снова. — Мы уже на месте?       Он лишь усмехнулся предвкушающее. — Почти, милая.       Наконец, машина коснулась земли и Шепард выключил двигатель. Он вышел из машины, обошел ее, и открыл дверь для Тали, помогая ей выбраться. Пройдя вместе пару шагов, он остановился, обнял ее сзади и положил свою голову ей на плечо. — Готова?       Она кивнула. — Я сниму повязку. Хорошо?       Тали снова кивнула. Она почувствовала, как Шепард медленно снимает повязку с ее глаз. Она прикрыла глаза на секунду, когда повязка была снята, не желая, чтобы дневной свет слишком сильно повлиял на ее зрение. Затем, медленно, она открыла глаза, и Шепард услышал пораженный вздох. — Джон… это… замечательно. — Добро пожаловать домой, любимая.       Тали повернулась и притянула Шепарда к себе за рубашку. Их губы вскоре слились воедино, как и они сами, в жарких объятиях. Она провела руками по его более длинным, чем обычно, волосам, не сводя глаз с Шепарда, внутренне хихикая над его несколько удивленной реакцией. В конце концов, она разорвала поцелуй и он мог только довольно улыбнуться над ее явно выраженным восторгом. — Готова войти, красавица?       Тали завороженно кивнула головой. Она была удивлена, когда муж внезапно подхватил ее на руки и понес к входной двери. — Что ты делаешь, Джон? — спросила Тали, смеясь. — Старая человеческая традиция. Мужчина всегда переносит свою жену через порог нового дома. — Какая хорошая традиция, — прошептала Тали, уткнувшись головой в его плечо. Она чувствовала, как Шепард слегка наклонился, но в конце концов ему удалось открыть дверь. И, вместе с женой на руках, он вошел в свой новый дом. — Дом, милый дом, Тали.

      Тали была удивлена.       Потрясена.       Восхищена.       Ошеломлена.       Она просто обожала свой новый дом. Здесь было все, о чем она только могла мечтать. Шепард деловито водил ее по дому, с удовольствием показывая все возможное. Первым делом он рассказал, что установил три небольших пункта обеззараживания — один у входной двери, один у задней, и один наверху, где был выход на балкон. Он объяснил, что сделал это на всякий случай, несмотря на ее постоянную адаптацию. Если, в будущем они окажутся ненужными, то в конце концов, их можно будет демонтировать. Тали, тем не менее, оценила подобную заботу.       На нижнем этаже были две большие комнаты, одну из которых Шепард назвал комнатой отдыха — с большим видеоэкраном и удобными диванами. Ему, также удалось раздобыть несколько новых кварианских картин, которые он разместил на двух стенах. Он не знал, кто эти художники, как и Тали. Но ей все равно понравилась такая идея декора. Другую комнату он назвал гостиной - там стояла пара удобных диванов и несколько полок, на которых, судя по всему, лежали бумажные книги. Пробежавшись взглядом по полкам, Тали поняла что там были книги, принадлежавшие Шепарду еще на «Нормандии». Она никогда не понимала его любви к старым, бумажным книгам, но знала, что этот интерес он разделяет с Касуми.       «Наверное, это человеческая особенность.»       За одной из парадных комнат находилась большая столовая, в центре которой стоял обеденный стол, за которым могли разместиться до дюжины гостей. — Мы можем использовать его, когда будем принимать наших друзей, — объяснил Шепард.       Кухня надолго лишила ее дара речи. Там был большой двойной холодильник-морозильник, в котором все было разделено поровну — человеческая лево-еда для него, кварианская-декстро еда для нее. Он объяснил, что обнаружил в городке несколько торговцев, знающих о его присутствии на Раннохе и продающих небольшие партии лево-продуктов. И даже пошутил, что ему никогда больше не придется видеть тюбик с пищевой пастой. Здесь также имелись две большие плиты-печи, чтобы они могли готовить вместе, или, по крайней мере, одновременно, если потребуется.       Через панорамное окно в задней части дома Тали увидела большой бассейн. Это добавило легкую нотку беспокойства в ее голос. — Джон, ты же знаешь, что я не умею плавать… — Помнишь наш медовый месяц? И мое обещание?       Она улыбнулась. — Конечно помню. Научишь меня? Правда? — Конечно. Теперь у нас есть бассейн! Плюс океан всего в пяти минутах ходьбы. Все, что нам нужно сделать, это найти тебе купальник. Или… ну… — Шепард ухмыльнулся однобокой фирменной улыбкой.       Она игриво хлопнула его по плечу, точно зная, о чем он думает. — Для этого нам не обязательно купаться, Джон.       Затем Тали указала на небольшое здание на заднем дворе, чуть в стороне от бассейна. — А там что? — Наш спортзал. Может, я уже и не действующий офицер Альянса, но буду поддерживать себя в форме. Не хотел оборудовать его в доме — некоторые тренажеры могут быть немного громкими, поэтому геты провели пару тестов и пришли к выводу, что это идеальное расстояние, чтобы не было шумно.       Наконец, Шепард жестом указал на остальную часть заднего двора. — Милая, ты уже заметила, что у нас есть клумба за бассейном? Я ведь знаю, как сильно тебе нравиться свежие цветы. Поэтому, позаботился о том, чтобы у нас было несколько разных видов, которые ты всегда сможешь выбрать, если захочешь. Все из местной фауны, так что у тебя не будет аллергической реакции.       Тали оставалось только завороженно кивнуть. Ей определенно понравиться работать в маленьком саду, чувствовать почву в руках, вдыхать аромат свежих цветов. Полюбовавшись видом на задний двор в течение нескольких минут, Шепард взял ее за руку, и они пошли наверх. Он указал на небольшую комнату для обеззараживания, которая вела на балкон, пообещав, что оттуда будет просто впечатляющий вид. Затем он показал ей спальню. Она была относительно спартанской, с двуспальной кроватью и небольшими комодами с каждой стороны. Однако, над кроватью, висела большая картина, на которой был изображен красивый закат на Раннохе и Тали это очень понравилось. — Здесь есть встроенный шкаф, чтобы все спрятать. А слева — ванная комната. Главная ванная комната находится в коридоре.       Тали просто застыла в глубоком смущении. — Здесь так много места, Шепард. Твоя каюта на «Нормандии» уже была невероятно просторной. На Флоте, только в этой комнате, могла бы разместиться дюжина кварианцев! И эта кровать… Боюсь, я потеряюсь!       Шепард усмехнулся. — Эй, увидишь, что мы, вероятно, не будем использовать ее всю. У нас, ведь есть привычка прижиматься друг к другу.       Тали могла только улыбнуться при этой мысли. — Отличная идея.       Затем пара вышла из комнаты, и Шепард показал Тали еще две гостевых спальни и небольшой кабинет, после чего подошел к закрытой двери. — Закрой глаза, снова. — Зачем? — Просто… доверься мне. Пожалуйста.       Тали послушно закрыла глаза, как просил Шепард. Она услышала, как открылась дверь, и рука мужа легла ей на спину, когда он велел ей сделать шаг или два вперед. — Хорошо, красавица, теперь можешь открыть их.       Тали открыла глаза.       Сделала еще один вздох.       И, едва слышно прошептала. — Шепард… это… — Да. Я подумал, что мы должны планировать наше будущее.       Тали повернулась и крепко прижалась к нему. — Спасибо, спасибо, спасибо… — повторяла она, снова и снова. — Не нужно благодарить меня, Тали. Все, что я делаю, я делаю для нас.       Тали могла только смотреть на Шепарда и улыбаться, по ее щеке бежала слеза. Он аккуратно вытер слезу рукой, а затем нежно поцеловал ее в губы.

      Она стояла в главной ванной комнате, разминая руки и не понимала, почему так отчаянно нервничает. Ей всегда было комфортно рядом с Шепардом, независимо от ситуации. Но мысли о том, что она запланировала, и, возможные результаты того, что должно было произойти, заставляли ее нервничать.       «Это то, чего вы оба хотите, глупышка. Хоть раз возьми себя в руки. Он ведь так любит тебя. Ему наверняка понравится то, что вы запланировали. И в итоге должно получиться то, чего вы оба желаете так сильно!»       Тали открыла аптечку, ища необходимое. В конце концов, она нашла упаковку, к которой еще ни разу не прикасалась, и взяла две капсулы. Она положила их перед собой и начала раздеваться, слегка дрожа и нервничая от предстоящего действа. Затем Тали лукаво улыбнулась про себя, зная, что Шепард будет слегка шокирован, но очень возбужден.       Она никогда не делала ничего столь дерзкого.       «Идеально.»       Тали вышла из ванной, полностью нагая, как и в день своего рождения. Она знала, что Шепард сейчас находится в их спальне и читает, поэтому тихо прокралась к двери и заметила мужа, поглощенным очередной книгой. Тали встала в дверях, пытаясь принять какую-нибудь эротическую позу. Она не была уверена, что это получается, но все равно продолжала. — Джон… — прошептала она.       Шепард поднял взгляд от своей книги и его глаза расширились от удивления, а, буквально через миг, лицо расплылось в огромной ухмылке. Он положил книгу на столик рядом с собой, и Тали с нетерпением смотрела, как ее любимый мужчина идет к ней навстречу. Спустя миг он оказался прямо перед ней, глядя с немым ожиданием.       Тали протянула руку. Глянув вниз, он увидел в ее руке две капсулы. — Твоя — та, что справа.       Он просто кивнул, осторожно взял капсулу и проглотил так же, как и она проглотила свою. Затем Тали почувствовала, как ее обняли сильные руки мужа, который притянул ее к себе для поцелуя. Она встретила его губы своими, и вскоре почувствовала, что они вслепую идут к кровати, так как их губы не размыкались ни на миг, а языки продолжали свой неистовый танец.       Она чувствовала, что Шепард пытается снять с себя брюки и нижнее белье, прежде чем лечь на кровать, а Тали разорвала поцелуй и схватила его за рубашку, стаскивая ее через голову. Как только он обнажился, она пристально посмотрела ему в глаза. И в них горело то, что она сама ощущала голодом особого рода.       Страсть.       И все же его первое движение было довольно мягким: он погладил ее щеку, наклонившись, чтобы снова нежно поцеловать ее. Затем Шепард медленно отстранился, и Тали снова посмотрела ему в глаза. Хотя страсть и вожделение все еще были сильны, но их пересилила иная эмоция. То, что она всегда видела в его глазах. Одна эмоция, которая была там почти с самой первой их встречи, но только осознанная ею гораздо позже.       Любовь.       Тали положила свою руку ему на грудь и мягко толкнула его обратно на кровать. Шепард попятился назад, опираясь на локти, когда Тали опустилась на кровать плавно потянувшись к нему.       «Я словно охочусь за добычей…»       Она приблизилась еще немного пока не оказалась лицом к лицу с ним, и, вскоре, их губы снова соединились. Она почувствовала руки Шепарда на своей спине, что затем двинулись в путешествие вниз по ее бокам, а затем ловко проникли между бедер. Тали предвкушающее застонала не разрывая при этом поцелуй, когда почувствовала там его руку. Пока что она позволяла ему все. Тали застонала громче, когда ощутила, как он ввел в нее палец. Она слегка извивалась, пока он играл с ней в течение минуты, а затем внезапно разорвала поцелуй, оставив любимого мужчину с несколько недоуменным взглядом. Тали плавно убрала его руку и практически схватила его мужское достоинство, после чего расположилась над ним и медленно, очень медленно опустилась вниз, не разрывая при этом зрительного контакта. Шепард слегка застонал, а у Тали перехватило дыхание, когда он заполнил ее всю, до самого конца. Затем она убрала руки Шепарда, положила ладони ему на грудь и начала двигаться вверх и вниз. Она смотрела в глаза Шепарда, которые были полны безудержной похоти, несомненно, отображая ее собственный страстный взгляд. Тали почувствовала, как Шепард переместил свои руки обратно на ее бедра, от которых она снова отмахнулась.       «Я все контролирую, Шепард.»       Тали хищно оскалилась, поддерживая такой ритм долгое время, а Шепард, очевидно, принял правила игры и просто заложил руки за голову, а на его лице появилась широкая ухмылка. Спустя некоторое время Тали снова прильнула к Шепарду, а затем разорвала поцелуй, но лишь после того, как прикусила его нижнюю губу. На лице ее любимого мужчины осталось шокированное выражение.       «Что на нее сегодня нашло?»       Она уже ощущала, что находится на грани, и закрыла глаза, из ее рта начали вырываться стоны. Видимо, Шепарду только этого и не хватало: вскоре Тали почувствовала две сильные руки на ее талии, и через секунду она уже лежала на спине на кровати. Она тут же обхватила ногами его бедра, чувствуя, как он начинает двигаться все быстрее и быстрее. Тали притянула Шепарда его к себе и их губы вновь сомкнулись в страстном поцелуе. Она сходила с ума от желания и чувствовала, что, как волна за волной, приближалась ее кульминация. Тали разорвала поцелуй и зарылась лицом в шею Шепарда, слегка ее прикусив и начала извиваться под ним от наслаждения. Она закрыла глаза и услышала, как Шепард издал то ли рык, то ли стон, так как не смогла определить, что именно, ведь ощутила, как собственный оргазм молнией пронзает все ее тело. И, спустя лишь миг, Тали почувствовала между своих бедер как ее муж бурно достиг собственного пика наслаждения.       Она обессиленно застыла на месте, а затем ощутила, как тяжело дыша, Шепард почти рухнул на нее сверху.       Тали приоткрыла глаза и увидела, что он смотрит на нее сверху вниз, а на его лице расплылась широкая ухмылка. — Эммм, что, черт возьми, было в этих капсулах?       Тали бросило в краску. — Думаю, я немного увлеклась происходящим… — Ничего себе! Но… мне понравилось… — закончил он, подмигнув.       Они начали смеяться, забравшись под одеяло. Шепард обнял Тали в их излюбленной обычной позе, когда они смотрели в окно, где местное светило плавно опускалось за горизонт.       В спальне царила удовлетворенная тишина. Тали расслабленно гладила руку мужа, обнимавшую ее.       Она произнесла безмолвную молитву надежды.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.