ID работы: 13575692

Неправильный способ

Джен
R
Завершён
152
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
147 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 46 Отзывы 64 В сборник Скачать

14. Омашу

Настройки текста
      — Как обстоят дела в городе, который мой отец вам доверил?       Губернатор, кажется, боялся Азулы: он сразу начал оправдываться. Это Мэй его так запугала? Сама Мэй сидела рядом с отцом, но на Азулу не обращала внимания, а вместо этого злобно смотрела на меня. Её отец тем временем рассказывал, как Мэй защищала свою мать и маленького брата, когда на них напали повстанцы.       — Мятежники? Почему вы до сих пор не уничтожили их?       — Потому что они прячутся, принцесса! Нападают в темноте, из-за угла… подлые и коварные, ученики царя Буми!       — Их возглавляет царь Буми?       — О нет, принцесса. Царь сдался. Никто не ожидал этого, мы полагали, что Омашу придётся брать штурмом, и готовились к большим потерям. Он странно себя ведёт, этот Буми — говорят, от старости он выжил из ума. Но я принял меры предосторожности. Мы держим его в железном ящике, с единственным отверстием для лица, чтобы он не мог применять магию.       — Почему он ещё жив?       — Пленный царь это ценный заложник, принцесса. Я полагал, что ваш отец найдёт ему применение?       — Ваш безумный старик моему отцу не нужен. Где он?       — Я провожу вас, принцесса.       Азула поманила Сору пальцем, и пошла за губернатором. Тай Ли, поколебавшись, пошла за ней. Мэй, Зуко и я остались втроём.       — Значит, ты выбрал её.       Мэй обращалась к Зуко, но смотрела по-прежнему на меня. Она думает, что застолбила Зуко за собой, познакомившись с ним первой? Зуко рассказывал мне, как однажды Азула придумала «игру», в которой подожгла яблоко на голове у Мэй, и Зуко пришлось столкнуть её в воду, чтобы спасти. Наверняка Мэй помнит об этом. Считает ли она этот эпизод более важным, чем год, который я и Зуко провели вместе в погоне за Аватаром?       Зуко кивнул и взял меня за руку. Руки Мэй сжались в кулаки.       — Чем она лучше меня?! Она маг? Она убила Аватара? Она такая сильная?!       — Она сильная, но это неважно. Важно, что она сделала сильным меня.       — Если тебе нужна её поддержка, то ты слаб!       Я вспомнила фразу, которой папа однажды успокоил меня во время ссоры.       — Нет ничего плохого в том, что любящие тебя люди тебя поддерживают. Одиночество это не сила. Одиночество это слабость.       Мэй хрустнула пальцами.       — Что ж, есть только один способ это проверить. Дуэль, сегодня на закате. Разберёмся, кто из нас сильнее и кому должен достаться Зуко.       — А меня ты спросить забыла? Я останусь с Айри, даже если ты победишь. Но ты не победишь.       — Увидим! Или наша прославленная убийца Аватара испугалась?       — Бояться должна ты. Дуэль, сегодня на закате.

***

      Азула злилась.       — Нам надо разобраться с повстанцами, а у вас тут дуэль?       — С завтрашнего утра я к твоим услугам, — сказала я.       — Завтра мы уже будем в воздухе! Нам надо наверстать время, которое мы потеряли, ожидая, пока Механик доделает двигатель. Шар перекрасят к вечеру. Утром мы должны вылететь в Ба Синг Се!       — Вот утром и приходи. А сейчас не мешай: мне нужно подготовиться к бою.       Мэй не владеет магией, но её многочисленные ножи могут убить или ранить ничуть не хуже, к тому же от них сложнее уклониться. И вообще: никогда не недооценивай противника.       — Айри занята, а что насчёт Зуко и Тай Ли? — спросил Сора.       — Я тоже занят. Я буду помогать Айри и следить, чтобы она и Мэй друг друга не поубивали.       Тай Ли выгнулась «мостиком», касаясь пола кончиками пальцев рук и ног.       — Тогда я буду помогать Мэй!       — Предатели, — зло буркнула Азула, но я видела, что злится она не всерьёз. — Придётся нам поработать вдвоём. Сора, за мной!       — Да, моя принцесса!       — Она убила царя? — спросил Зуко у Тай Ли, когда дверь за Азулой и Сорой захлопнулась.       — Ага. Такой смешной старикашка! Наружу только лицо торчит, а каменюками кидается ой-ой! Но я их все разбила, а Азула прикончила его молнией.       Мы с Зуко переглянулись. Конечно, убийство пленника выглядит не очень… но в данном случае Азула поступила правильно. Оставлять такого сильного врага живым неразумно.       — Хорошо, — сказала я. — Нам не нужны проблемы в тылу. Чем быстрее жители Омашу смирятся с нашей властью, тем лучше.       Тай Ли перекувыркнулась в позу лотоса и кивнула.       — Вот и Азула так же говорит. Люди земли должны прислуживать людям огня, потому что мы лучше их.       Я совсем не это имела в виду… и Зуко тоже, судя по тому, как он нахмурился.       — Может, ещё гимн споёшь?       Тай Ли то ли не заметила иронии, то ли сделала вид. Скорее второе.       — Я бы спела. Но он такой дурацкий! «Хозяин Огня, моё пламя горит» — ну кто это придумал? Надо что-то весёлое, зажигательное! Злобный старикашка сдох, огненный цветёт цветок!       Я рассмеялась. А вот Зуко, кажется, рассмотрел идею всерьёз, прежде чем отвергнуть:       — Не годится. Это гимн. Гимн должен быть величественным.       Тай Ли упёрла локти в колени, слегка сгорбилась, кулаками подпёрла щёки. Скорбным голосом произнесла:       — Тогда я буду думать. Не мешайте мне!       Думала Тай Ли минут пять. Затем пропела:

Сквозь тучи и пыль солнце светит нам ярко И Созин великий нам путь озарил Пылает в сердцах наших пламя так жарко Рождается в битвах с врагом новый мир.

      Я зааплодировала.       — Круто, — признал Зуко. — Только я не понял первую строчку. При чём тут тучи и пыль?       — Тучи и пыль символизируют магию воды и земли, — объяснила Тай Ли. — А солнце магию огня, и оно светит сквозь них, потому что огонь сильнее.       Я в очередной раз убедилась, что Тай Ли намного умнее, чем кажется.       — Отлично, — сказал Зуко. — Придумай ещё пару куплетов, и когда я стану Хозяином Огня, я сменю гимн на твой.       — Уряяя!

***

      Время до заката тянулось медленно. Я и Зуко устроили тренировку; для этого нам пришлось выйти на широкий балкон дворца. Отсюда открывался вид на весь Омашу с окрестностями. Город представлял собой огромную пирамиду, дворец был на вершине в центре, к окраинам спускались крутые желоба, по которым маги земли перемещали грузы вверх, а вниз они ехали сами. Эта система доставки пронизывала весь город и на ней можно было кататься, как на горках. Несколько детишек этим и занимались.       Тай Ли ушла к Мэй: мы мешали ей сочинять гимн. Мэй, наверное, тоже готовилась к поединку, но как обычно делала это молча. Утомившись от беготни, прыжков и маханий конечностями, мы остановились у края балкона поболтать. Зуко беспокоился насчёт нашей миссии.       — Как мы проникнем в Ба Синг Се?       — Как беженцы. Многие стремятся к безопасности за его стенами, мы легко сможем смешаться с толпой.       — А что дальше?       — Разберёмся на месте.       — Я не об этом. Что мы будем делать потом? После победы?       Я тоже задавала себе этот вопрос. И все ответы упирались в нынешнего Хозяина Огня.       — Меня больше волнует, что будет делать твой отец. Ты слышал разговоры о комете?       Зуко кивнул: в последнее время это стало популярной темой. Люди верили, что возвращение кометы Созина сулит окончание войны и победу. Я не была так уверена. То есть победить-то мы победим, даже без кометы, но что отец Зуко сделает с такой силой? Созин с помощью кометы уничтожил воздушный народ. Кого захочет уничтожить Озай?       — Я боюсь твоего отца. Ты тоже. Мы оба это знаем. Гуру Патик продемонстрировал нам наш главный страх.       Зуко снова кивнул.       — После победы нам придётся решить этот вопрос.       Наконец-то я сказала это вслух.       Зуко кивнул в третий раз.

***

      В поединке с Мэй я сделала ставку на оборону. Сколько бы ножей она ни прятала в широких рукавах своего длинного платья, их число конечно. В отличие от моей магии. Самый верный способ выиграть битву с ней — превратить её в битву на истощение.       Мэй понимала это не хуже меня. Ей нужна быстрая победа, нужно, чтобы я атаковала и тем самым стала уязвима для атаки сама. Ей нужно меня спровоцировать.       — Ты и с Аватаром так же дралась? Убегала и уворачивалась? Как тогда тебе удалось победить? Наверное, это вышло случайно.       Её слова я пропускала мимо ушей, а вот за действиями следила очень внимательно. Мэй экономила свои ножи. Атаковала, только будучи уверенной в успехе. Дважды ей удалось задеть меня по касательной. Меня спасала скорость. Остановиться на миг, чтобы выпустить прицельную стрелу пламени, означало мгновенный проигрыш. На молнию времени требуется ещё больше. А стрелять огнём куда попало — нечего и силы тратить.       — Думаешь, ты достойна Зуко? Ты многое умеешь, но ты не первая ни в чём. В магии ты хуже Азулы. В акробатике ты хуже Тай Ли. Ты посредственность.       Глаза Мэй следили за мной, но ни одного ножа не полетело в мою сторону. Она поняла, что пока я начеку, это бесполезно. Такими темпами дуэль может продлиться много часов.       — Зато я красивее тебя. Ты дылда, и причёска у тебя дурацкая.       Это правда: она выше даже Зуко. Красота понятие субъективное, есть ценители и высоких женщин, и толстых, но вечно унылую морду не оценит никто.       — А ты его двоюродная сестра! Спишь со своим родственником, извращенка!       Рассказать ей про одну восьмую? Нет, в перебранке математика неуместна. Это как волейбол: мячик туда, мячик обратно.       — А ты спишь одна. С такой мрачной рожей ты будешь спать одна всю жизнь.       — Ааааа!!!       Как легко оказалось её взбесить. Я высоко подпрыгнула, пропустив под собой её ножи, в воздухе выбросила вперёд правую ногу, а из ноги — стрелу пламени. Пока она уклонялась, я приземлилась на левую ногу, выпустила пламя из двух рук, и пока она снова уклонялась, я сделала двойной кувырок и оказалась у неё за спиной. Мэй обернулась, но слишком поздно.       Удар, удар, ещё удар, опять удар и вот парализованная Мэй падает к моим ногам. Из рукавов её платья выпала ещё дюжина ножей, которые она не успела использовать.       Получилось намного быстрее, чем я рассчитывала.       Тай Ли бросилась обнимать сначала меня, затем Мэй, заодно сняла её паралич. Зуко подошёл ко мне и взял за руку, другой рукой нежно погладил по щеке.       — Ты в порядке?       Я сдержанно кивнула. Внутренне я ликовала, не столько от победы, сколько от того, что на Мэй Зуко даже не посмотрел.       Последней, демонстративно аплодируя, приблизилась Азула. Сора плёлся за ней хвостиком.       — Поздравляю, Айри. Мои соболезнования, Мэй. Пока вы тут занимались своими глупостями, мы сделали всю работу.       — Я сделал, — сказал Сора.       То, что он заговорил при Азуле без её разрешения, удивило меня не меньше, чем её реакция: кузина не рассердилась, а поощрительно улыбнулась.       — Сора доказал мне свою полезность. Он проник в канализацию, которая соединяется с пещерами под городом, нашёл там логово мятежников, и завоевал их доверие, продемонстрировав им магию воды.       — Сточной воды. Целый час потом отмывался, а местным пофиг: они сидят там давно и воняют не меньше.       — В общем, Сора убедил их покинуть город. Там в канализации живут такие забавные зверушки, вроде осьминогов…       — Фиолетовые пентапусы, — уточнил Сора.       — Их присоски оставляют на коже пятна, похожие на пятна от пентакори. Мятежники изобразят эпидемию, чтобы губернатор выгнал их из города, но вместо этого… — Азула сделала драматичную паузу, — вместо этого их сгонят в кучу и всех сожгут!       Идея Соры мне понравилась. Идея Азулы — не очень.       — Разумно ли это? — спросила я. — Лишняя жестокость породит новых мятежников. Не только в Омашу, в других городах тоже. Пускай уходят, вне города они менее опасны, чем внутри.       — Знаю, знаю. Ты предпочитаешь решать дело миром. Северный полюс, остров Киоши…       — И это отлично работает, — сказал знакомый голос. Я обернулась.       — Суюки!       Тяжёлое платье она сменила на более удобные куртку и штаны, боевую раскраску смыла, но это несомненно была она. Вообще я, Суюки и Азула были одеты схожим образом, что неудивительно для девушек, которым нужно бегать и драться. Тай Ли вообще щеголяла голым пузом. Одна Мэй в своём длинном платье смотрелась белой вороной.       Мы обнялись. Затем Суюки по очереди обнялась с Зуко и Мэй, вежливо поклонилась Тай Ли и Соре, и довольно холодно посмотрела на Азулу. Та ответила ей таким же взглядом.       — Разве ты не осталась в том городишке на севере? Айри рассказывала, что ты сбежала с каким-то фокусником…       Суюки снова повернулась ко мне. Нервно поправила причёску.       — Он мне изменил. Расставшись с этим козлом, я направилась обратно на Киоши, в Омашу оказалась по пути. Зашла на рынок, увидела там Мэй, познакомилась. Я не знала, что она дочь губернатора. Представляешь, она покупала капусту!       Мэй — удивительное дело! — улыбнулась.       — Жизнь здесь так скучна, что даже покупка капусты становится развлечением. Тем более я была рада встретить девушку, которая тоже умеет драться.       — Почему ты не сказала, что Суюки здесь? — сердито спросила я. Мэй ответила в своей неподражаемой манере:       — Ты не спрашивала.       — Мэй сказала, что вы отправляетесь завоёвывать Ба Синг Се, — сказала Суюки. — Я хочу с вами!       Мне очень не хотелось отказывать ей, но в воздушном шаре лишних мест нет. Так я и сказала.       — Нет, есть, — возразила Тай Ли. — Я остаюсь здесь. Чтобы Мэй не было так скучно. Мы всё-таки подруги.       Мэй обрадовалась, Суюки обрадовалась ещё больше, а вот я была в сомнениях. Суюки и Тай Ли обе мои подруги. Но это выбор Тай Ли, я могу только принять его.       — В таком случае — с возвращением!       Суюки по очереди обняла всех, кроме Азулы.       — Имейте в виду, ваше высочество, что воины Киоши хоть и приняли подданство страны Огня, наши предки были из народа Земли. Мне не нравится идея сжигать людей земли, даже мятежников.       — В самом деле, — поддержала я. — Правитель должен уметь не только карать, но и миловать. Ты убила Буми, прояви милость к его подданным. Со временем они поймут бесперспективность своего мятежа и придут просить прощения. Накажи главарей, прими остальных, и они станут твоими верными слугами.       Я хотела заманить Азулу в наш заговор. При всей своей жестокости она умна, чего нельзя сказать об её отце.       — Моими слугами, — задумчиво повторила Азула, теребя прядь волос. — Хм.       — А если они решатся атаковать, губернатор легко с ними расправится, — сказал Зуко. — На открытой местности они будут намного уязвимее, чем в пещерах.       — Будь по-твоему, Зу-Зу. Мэй, скажи своему отцу, что я решила проявить милосердие.       Мы все решили, но я не стала её поправлять. Пусть считает себя главной — так ей проще манипулировать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.