ID работы: 13539505

Возрождение

Джен
NC-17
Завершён
11
Volantees бета
Размер:
546 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 64 Отзывы 7 В сборник Скачать

Громкое заявление

Настройки текста
      Айк вошёл в кабинет Блеска и с порога начал доклад.       — Шеф, тревога! Один наш гость кое о чём умолчал. Наши эмпаты говорят, что Рубенс способен корректировать решения других.       — Это как? — насторожился Блеск.       — Не эмпатия, не телепатия, — доложил Айк, — но несколько раз у него искажался фон и после этого люди в его присутствии изменяли ранее принятые решения. В тестовых комнатах ничего не заметили, а потом в приглядывающие заступили Фантом и Хайп. Так вот Рубенс пришёл на Арену, и дежурный отказал ему во входе, так как его время для тренировок было согласовано на утро на полчаса. Он попросился размяться на ненадолго, и дежурный его пустил. Хайп клянётся, что телепатией тот не пользовался, но Фантом утверждает, что чувствовал способности. Я послал эмпатов-разведчиков для дополнительной проверки, и фон снова себя проявил. В этот раз в присутствии Фурии, она о чём-то с Рубенсом спорила на повышенных тонах, а потом резко успокоилась, попрощалась и ушла.       — Мне бы такие способности пригодились, — не к месту позавидовал Блеск. — Предлагаешь прижать этого наёмника посильнее и допросить?       — Я бы советовал намекнуть, что мы достаточно долго были гостеприимными, — сказал Айк, — и ещё для подстраховки поставить их на учёт вовне. А ещё за Рубенсом и Эдвудом Фурия следить начала.       — Ты приказал?       — Нет. Но она обеденные перерывы на это тратит, а ещё иногда в самоволку тайком на Арену пробирается. Я сделал вид, что не замечаю её отлучки, и не ругаю, но тоже начал за всей компанией приглядывать. Не нравится мне эта напряжённая атмосфера, очень не нравится, шеф.       — Согласен, — кивнул Блеск. — Держи на контроле и сразу зови, если что!       Если что случилось в тот же день после обеда, когда к нему в кабинет ворвался Айк с глазами навыкате и проорал, что у Фурии драка с Эдвудом. Блеск подпрыгнул как ужаленный и побежал в направлении Арены. Сколько раз на своём веку видел, как от подобных новостей с места срывался Майлз, и всегда над ним посмеивался в такие моменты, но вот самому сейчас было совершенно не до смеха. Сердце колотилось как бешеное, настолько боялся опоздать, что к месту происшествия добрался, задыхаясь.       Его тут же окружили Патрик, Хайто и Зип и начали наперебой жаловаться на Денвера, Милуоки и Хантсвилла. Блеск никак не мог отдышаться, остановить их и спросить, при чём здесь вообще Покалеченные, если проблема не в них, а в том, что по тренировочной площадке между турниками кидались друг на друга Эдвуд и Кэрри. Оба для разборок между собой почему-то выбрали мечи, что Блеска совсем не порадовало. Насколько он знал, Кэрри не была хорошим фехтовальщиком, хоть и привыкла к Скрытной Хризантеме и даже носила её иногда за поясом. А вот Эдвуд, судя по тому, с какой настороженностью не спускал с него глаз Хайто, мечом орудовать привык.       — А ну пропустите! — Айк рванулся к дерущимся, но Покалеченные выстроили стенку и виновато наклонили головы, мешая ему пройти.       Блеск моментально угадал причину, по которой жалобы сыпались именно на них. Вероятнее всего это Кэрри дала им такой приказ или попросту озвучила просьбу, что для них в принципе было равнозначно.       — Они нас не пускают, чтобы их разнять, — пожаловался Хайто. — Я им по пять кругов и Зип, а они хоть бы хны.       Тем временем на Арене Кэрри перекатилась по земле и ударила своим мечом снизу-вверх. Адамантиевое лезвие прошло сквозь опорную балку турника, как нож сквозь масло, но Эдвуд уже выбрал другое укрытие и послал ей в ответ колющий удар, от которого девушка ушла, попросту изогнувшись. Блеску совершенно не понравилось, что перепалка шла не в дружеском формате. Он решительно подошёл к Покалеченным.       — Она приказала не пускать?       — Попросила, — деликатно поправил его Хантсвилл.       — Почему, знаете?       — Да, — Милуоки кивнул, — она сказала, вы поймёте. Кажется, это звучало как «они пытаются опошлить дело Майлза», ну а дальше сказала, что никому не позволит вести грязные дела за спиной у вас.       — Ясно, — приуныл Блеск, покосившись на драку.       Соперники только набирали обороты, Эдвуд Кэрри поддразнивал, почмокивая губами, за что и поплатился, когда она исхитрилась пропороть ему рубашку на животе. Это обычные бойцы от злости склонны были ошибаться, на Кэрри её ярость действовала скорее как допинг. Недаром свой позывной носила.       — Так и будем просто смотреть? — поразился Зип и повернулся к Покалеченным. — Что бы там командир ни сказал, приказ Блеска важнее. Убирайтесь с дороги и не заставляйте применять к вам силу!       Драка на Арене стала ещё ожесточëннее. Эдвуд ухитрился сбить Кэрри с ног, и ей пришлось увернуться аж от трёх его ударов, катаясь по земле. Хайто содрогнулся, бил наёмник на поражение. Наконец, Кэрри извернулась и подсекла соперника под колени. Тот упал на спину, но почти сразу оттолкнулся и прыжком вскочил обратно. Кто-то из зрителей ахнул, потому что первым увидел, что девушка этот манёвр разгадала, и её кулак уже летел в цель. Увернуться Эдвуд не мог, но отклонился, насколько это возможно, пропуская удар по касательной. Прилетело ему всё равно крепко, и он повалился на землю, а Кэрри насела сверху, вытянув правую ногу в сторону и прижав ботинком его руку с мечом. Лезвие Хризантемы упёрлось чётко под кадык.       — Не надо! — закричал Блеск.       Эдвуд тяжело дышал и лежал, не шевелясь. Кэрри сидела на нём, замерев, как статуя.       — Красава, — одобрительно высказался Хайто. Победа Кэрри вполне его устроила.       Эдвуд похлопал ладонью по асфальту, признавая поражение, и Кэрри моментально с него вскочила.       — Делай, что хотел, а потом убирайся прочь! Таким, как ты, не место здесь!       Эдвуд поднял руки вверх и усмехнулся, а Кэрри подбежала к Блеску. Он сделал суровое лицо, готовясь дать ей нагоняй, но она вдруг прильнула к нему и принялась заливаться слезами.       — Он хотел купить Трипса, отвёл его в сторону и предложил десятку за работу, — всхлипнула она. — Нашего Трипса! Этот его Рубенс на Арену приходил как в магазин, а потом ему докладывал, кто и сколько может стоить.       Из-за её рыданий на Блеска напала классическая заморозка, только и мог, что утешительно гладить её по спине. Кэрри продолжала виснуть у него на плече и жаловаться на несправедливость. Блеск порадовался, что она стояла к своему недавнему сопернику спиной, потому что Эдвуд над её рыданиями чуть ли не смеялся.       — Хочешь сотру эту ухмылочку? — пригрозил ему Блеск.       Глава наёмников поморщился и заморозил на своём лице ничего не выражающую гримасу.       — Она пообещала, что у меня будет право слова в открытую, — сказал он, — а я пообещал убраться отсюда, если она выиграет.       — И? — Блеск почувствовал, что на него накатывает злость на своего гостя. — Считаешь, что она лгунья или, может, её победа нечестная?       — Я к ней без претензий, — ухмыльнулся Эдвуд. — Если соберёшь ваш боевой состав на этой площадке и дашь сказать пару слов, я сразу уйду, как она хотела.       — Присядь на скамейку, — посоветовал Блеск. — Денвер, Милуоки, Хантсвилл, если он встанет с этой скамейки раньше собрания, вырубите его. Зип, Хайто, найдите Рубенса, приведите сюда. Слейтеров не трогайте, Фурия сама по ним решение примет.       Ударные разошлись выполнять указания, а Блеск остался утешать Кэрри. Эдвуд вёл себя до крайности расслабленно и даже головы не повернул в сторону сопровождающих его мутантов. Сел на скамейку, прикрыл глаза и будто бы заснул.       Через какое-то время к нему привели Рубенса и усадили рядом. Эдвуд позы так и не изменил, но вот его коллега заинтересованно вертел головой и периодически пытался спровоцировать Покалеченных, которые стояли рядом, выполняя данное им указание.       Обещанное собрание Блеск организовал всего за неполный час. Кэрри сидела на скамейке и угрюмо смотрела за тем, как боевой состав Убежища собирается на Арене. Как же мало их осталось, раньше жизнь кипела здесь, а сейчас их не набралось и пятидесяти. Впрочем, Эдвуд остался доволен. Произошедшая потасовка его не смутила, и он выходил на центр Арены почти с гордостью. Бастион наклонился к Блеску и что-то обеспокоенно спросил, но начальник охраны отмахнулся.       — Меня зовут Эдвуд, — представился наёмник, — я распорядитель над лучшими наёмниками в Нью-Йорке. У меня есть право озвучить вам своё предложение, прежде чем убраться подальше, и оно до крайности простое — я предлагаю работу за деньги. За хорошие деньги, а не за ворованную тушёнку, которой с вами расплачивается сия милая девушка. Ставки от трёх тысяч до ста за каждое дело, цену даю честную и справедливую каждому по его способностям. Моя такса — десять процентов со сделки, но для вас уступлю и первый месяц обеспечу заказами без комиссии. Всех, кто готов работать, ожидаю по адресу Гринплейс 40 в любое время.       — Ну теперь понятно, почему она взбесилась, — вздохнул Блеск.       На скамейках начали шептаться, а глаза у Кэрри разгорелись, как у кошки.       — Не хочешь озвучить братьям и сёстрам своё контрпредложение? — с усмешкой предложил Эдвуд. — Без обид, Фурия, тебе, может, и неприятно это признавать, но я ваше спасение. Если ты так дорожишь своей семьёй, то дай им возможность жить достойно и прекрати их привязывать к давно умершим идеалам.       — Не хотела ничего говорить, — отчеканила Кэрри, — но тебе, пожалуй, я отвечу. Никакие идеалы не умерли, умер только Майлз Блэк, который воплощал их в жизнь. Каждый, кто сидит там, на этих скамейках, вынут из клетки его руками или руками людей, которые верили в него. Я имела честь быть любимой этим человеком, и я ни за что его не подведу. Он никого не неволил, а наоборот, дарил свободу. Свободу телу, способностям, выбору. И чёрт возьми, умирать за деньги, вот это, по-твоему, лучший выбор?       — Вам даже пожрать нечего, — наклонился к ней Эдвуд. — Перестань, к чему делать из меня своего врага? Я могу быть тебе очень хорошим другом. Как бойца я тебя оценил, обиду держать на тебя не стану, если пойдёшь к Слейтерам в команду, те же триста получишь. Захочешь соло выступать — я за тебя не меньше сотни требовать буду.       — Я предпочту умереть с чистой совестью и на голодный желудок, чем с полным брюхом за пачку зелёных.       — Надеюсь, что остальные будут мыслить более здраво, — завздыхал Эдвуд и более громко объявил, — каждый, кто способен заработать, сможет помочь этому месту. Не понимаю, о чём тут размышлять? Любишь свою семью? Прекрасно, я не против этого, я за. Но если любишь, то накорми, одень, защити. Вы будете просто сидеть на жопах ровно на консервированном горошке за светлую идею? Или заработаете и позаботитесь о тех, кто вам дорог?       Опять пошло перешëптывание. Кэрри посмотрела на Блеска, ища поддержки, её начальник и друг был пасмурный и невесёлый. Хайто что-то активно обсуждал с Первыми, его команда охотно кивала. Пульсар буравил взглядом скамейку перед собой, а его команда выглядела потерянной, не понимая его отношения к происходящему. Зип улыбался во всю ширь, за его спиной Дрэд, Крыло и Хайп резались в карты. Люди из Обороны озадаченно почёсывали затылки, а Покалеченные сбились в стаю вокруг Адама, тот глубоко задумался.       — Получается, что свобода без денег невозможна, да, — усмехнулась Кэрри, глядя на всё это.       — Прости, красавица, если разрушил твой розовый мир, — высказался Эдвуд.       — Ты меня не знаешь, — Кэрри выпрямилась, как струна, и сверкнула глазами. — Если бы знал, то не насмехался бы. Если без денег у нас нет свободы, то я найду для нас деньги.       Лицо Эдвуда вытянулось, а потом он оглушительно рассмеялся. Кэрри отвернулась от него и стала уходить с Арены. Что ж, было бы хуже только в одном случае, если бы к издевательскому смеху присоединились товарищи из Братства, но со скамеек не донеслось ни одного смешка.       Блеск поспешил за ней, но Кэрри упрямо мотала головой, не желая слушать его утешительные доводы. Она пришла прямиком на Аллею Памяти, проигнорировав просьбы дежурного расписаться, подошла к памятной табличке Майлза и с размаху ударила по ней кулаком, разбив себе костяшки и заставив Блеска подпрыгнуть от неожиданности. На белом камне остался её кровавый отпечаток.       — Это ты должен был затыкать рот этому наёмнику, а не я, — прокричала Кэрри. — Я должна лежать здесь, но вместо этого я решаю твои задачи, которые мне не по силам. Сколько ещё я должна доказывать свою верность? Отпусти меня! Хватит! Я отдалась тебе вся, меня больше не осталось, — она отдышалась, вытерла слёзы и продолжила уже спокойно. — На твоей могиле я приношу тебе последнюю свою клятву. Я спасу Убежище любой ценой, которую мне придётся заплатить. Я сделаю так, чтобы твои люди, которых ты спасал, были свободны. Я сохраню это место в память о тебе хотя бы на длину своей жизни. Вот тебе моё слово, Майлз!       Блеск увёл её с Аллеи Памяти в свою комнату, продолжая утешать. У Кэрри сложилось впечатление, что он не очень поверил её словам, но она не стала на него обижаться. Ей и вправду предстояло сделать невозможное, а ему хотелось позаботиться о ней и внушить чувство защищённости и того, что у них всё под контролем. Большая ложь! Но Кэрри ему подыграла, просидела на его диване, закутанная в плед, с выданной ей кружкой чая, а потом извинилась за свою горячность. Блеск расслабился, а Кэрри сделала вид, что задремала, ей совсем не хотелось, чтобы он вывел её на чистую воду в итоге. Однако как только её друг ушёл по рабочим делам, она упорхнула из его комнаты и отправилась в четвёртый кампус.       На втором этаже почти ничего не изменилось, столы и стулья были всё также сдвинуты, а Слейтеры резались в покер. А вот дальние комнаты, которые занимали Рубенс и Эдвуд, уже пустовали, то ли наёмники умели держать своё слово, то ли Блеск посодействовал, чтобы они поскорее убрались и не попадались больше Кэрри на глаза. Слейтеры заметили, что именно она высматривает, и напряглись.       — Ты никак намерена и нас прогнать? — с подозрением спросил Кликер.       — Как ты мог такое подумать? — возмутилась Кэрри и скрестила руки на груди. — Вы же не знали о грязных делишках вашего распорядителя. А если бы знали, то попытались бы его остановить, правда?       Под её требовательным взглядом Слейтеры поочерёдно покраснели. Кэрри даже руки расцепила и с подозрением прищурилась.       — Вы же не знали, что Эдвуд решил подыскать себе здесь новых наёмников, да? — холодно спросила она.       — Не бери в голову, — беспечно отмахнулся Кликер. — У Эдвуда просто профессиональные издержки. Видит бойца — сразу монетизирует.       — Пэк, ты знал? — надавила Кэрри, наклонившись к наёмнику поближе.       — Ну, может, я немного догадывался, — мужчина начал выкручиваться. — Кстати, рад, что ты запомнила мой приёмчик наотмашь. Эдвуд сказал, что сразу мой стиль признал в твоих ударах.       — Не заговаривай мне зубы! — рассердилась Кэрри. — Вы знали, что он придёт сюда подыскивать наёмников?! Хватит мне врать!       Мрачный поморщился и потёр голову, строя из себя бесконечно больного. Кликер продолжил улыбаться, словно бы и не понимал сути претензий. Пэк открывал и закрывал рот, обдумывая следующую свою фразу.       — Детка, это наш распорядитель, — кисло ответил Слэй. — В нашем кругу, знаешь ли, принято оказывать друг дружке небольшие услуги. Тут товар, а у Эдвуда деньжата, чем плохо-то? Вы разве не искали деньги? Да и за тебя он пообещал целых триста, если с нами пойдёшь. Даром, что ли, Пэк тебя натаскивал.       Пэк округлил глаза и замахал ладонью у своей шеи, а Мрачный закрыл ладонью глаза, он уже почувствовал, что сейчас рванёт.       — То есть Пэк со мной тренировался для этого?! — голос Кэрри принял тональность среднюю между криком и визгом. — Чтобы при Эдвуде смотрелась получше? Знаете что, не ожидала от вас такого! Особенно от тебя, Слэй! Я-то думала, что тебе нравлюсь, а ты! Один нож мне в грудь всадил, а теперь ещё и второй в спину!       — Ну что ты драму устроила?       Слэй издал пару неловких смешков, пытаясь разрядить обстановку, но Кэрри уже пулей летела в направлении лестницы.       — Да погоди ты! Что за истерики?! — он бросился следом, убеждая её в своей правоте. — Я зря, что ли, жопу за тебя перед Эдвудом рвал? Да мы долгие годы работали, чтобы по триста тысяч стоить, а тебе их сразу предлагают. И я при этом плохой?! А ну стой!       Слэй перехватил её за руку и резко развернул к себе. Глаза Кэрри полностью разгорелись жёлтым.       — Я тебе не наёмница, — со злостью ответила она, — и уж тем более никакая не детка, не смей меня так называть никогда!       — Что, наёмник для тебя слишком плох? — с той же озлобленностью парировал Слэй.       — Конечно нет, не плох. Ты это ты, я тебя приняла и изменить не пытаюсь, — обиженно ответила Кэрри. — А вот ты из меня пытаешься сделать непонятно что! Так может, это я для тебя плоха?       — Нет. Но мозг выносить ты горазда.       Кэрри влепила ему пощёчину, Слэй отпустил её и потёр щёку. Кожу жгло, хотелось прокричать что-нибудь обидное ей в спину, но он сдержался и вернулся за стол.       — Легко отделались, — подытожил Кликер, сдавая карты. — Я думал, всех отметелит, когда узнает.       — Я ведь хотел как лучше. Что такого ужасного в том, чтобы пойти с нами? — пожаловался Слэй.       — Может, то, что ты ей этого не предлагал? — хмыкнул Мрачный, рассматривая свои карты. — Пока ты тут крутого строишь и ждёшь, когда она сама на твоей шее повиснет, вокруг твоей зазнобы в очередь выстраиваются за капелькой её внимания.       — Ты про качка с парковки? — презрительно фыркнул Слэй. — Тоже мне конкурент.       — У тебя есть проблемка посерьёзнее, — коварно хихикнул Мрачный, — более опасная, чем гора мускулов. И он, в отличие от тебя, конкуренцию почуял сразу, настолько по ней с ума сходит, что даже взвесил, а не грохнуть ли тебя в укромном закоулке.       — Кто? — Слэй старательно сделал вид, что увлечён картами и услышанное его не особо интересует.       — За сотку сдам, — ухмыльнулся Мрачный.       — За сотку и я придумаю, что хочешь, — захихикал Кликер.       — Кто из нас эмпат? — погрозил ему Мрачный. — У меня локатор на такие вещи, так что я за свою информацию отвечаю. Ну чего, Слэй, будешь покупать?       — Дорого. Не буду.       — Жмот, — отозвались остальные практически хором.       Слейтеры вернулись к игре и острую тему больше не поднимали.

***

      Вечером Кэрри ушла к заливу с блокнотом для зарисовок, но шло всё из рук вон плохо. Вместо плавных волн выходили острые треугольники, а борт катера получался гротескно кривым. Раздражение достигло пика, когда карандаш прорвал бумагу, Кэрри вскочила и забросила блокнот в воду.       — Что, плохой день?       К ней подошёл Зип.       — Извини, никаких сэндвичей сегодня. Я не в духе!       — Я вижу, — он спокойно расселся на скамейке и закинул руки на спинку. — Из-за чего бесишься?       — А то ты не знаешь.       — Я бы предположил, что из-за того, что Эдвуд озвучил нам на Арене, но мне кажется, что проблема глубже, чем выступление какого-то там наёмника.       — Вы как всегда до крайности проницательны, командир, — ядовито отозвалась Кэрри.       — В ход снова пошли иголки, — отметил Зип. — Несите пинцет и зелёнку!       — Не понимаю, ты пришёл распалить меня ещё больше? — Кэрри повернулась к нему, негодуя.       — Тю, во дела. Попытался пошутить и разрядить обстановку, но, похоже, дал маху. Я пришёл позвать тебя на твой отложенный День Рождения, про который ты забыла. Меня отправили поднимать тебе настроение, пока они зажигают свечи на торте. Хороша задачка, да? Сказали, что раз я умный, то непременно что-нибудь придумаю. Порой жалею, что не родился дураком.       Кэрри села рядом с ним и подтянула колени к подбородку.       — Ты будешь обдумывать предложение Эдвуда? — она не решилась посмотреть на друга и таращилась на волны.       Зип долго молчал, но потом, видимо, понял, что она с места не сдвинется, пока не получит ответ.       — Там и думать не над чем. Лично мне он ещё вчера предложил полтинник, а я без зарплаты работаю второй месяц, как и моя команда. Все свои запасы я выложил на нужды Братства сразу после трагедии на Геноше. У меня долги за продукты и перед тобой за корм для Узи и лекарства. За плечами у меня только школьное образование, повезло хоть в том, что Блеск в своё время позаботился, чтобы удалить мои данные из розыска, и я могу без опаски показывать паспорт. Сколько мне подработка грузчиком или курьером принесёт? Повезёт, если себя прокормлю. Если Эдвуд сможет меня пристроить, то я придумаю, как выполнить его задачу и получить свои пятьдесят тысяч. Закрою долги, заплачу своим парням, ещё и в заначку, может, отложу.       — Или погибнешь, — процедила Кэрри.       — Может и так, если не свезёт.       — Не хочу, — Кэрри сморщилась, готовясь расплакаться. — Мы что-нибудь придумаем. Сократим расходы, найдём источник дохода, может, спонсора. Я работаю над этим. Я же нашла нам учителя-пилота, правда? Я и с остальным справлюсь.       Зип вздохнул ещё более тяжело.       — Послушай, огонёк, ты только не обижайся на меня, пожалуйста, — сказал он, — и не воспринимай в штыки. По-моему, ты взвалила на себя совершенно непосильную для твоих плеч ношу. С чего ты взяла, что должна спасать всех нас и Убежище? И кто позаботится о тебе? Я не боюсь запачкаться, если это как-то нам поможет, и уж лучше я, чем ты. Ты совершенно неиспорченная, тебя работа наёмника переломает, погасит. Что до меня, то меня чистым точно не назовёшь. Я убийца, расчётливый, опытный, даже жестокий. От грязной работы я не сломаюсь, просто окунусь в стихию, в которой уже был когда-то.       Кэрри спрятала лицо на своих коленях, опять не смогла сдержать эмоции и позорно расплакалась.       — Кажется, я провалил порученную мне миссию, — грустно высказался Зип. — Когда приведу тебя зарёванную на твой же День Рождения, мне устроят коллективную взбучку. А это ты ещё торт не видела и подарки, вот где действительно есть повод разрыдаться.       — Ты не участвовал в приготовлении торта, я надеюсь? — встрепенулась Кэрри.       — Я без пяти минут наёмник, но не отморозок какой-нибудь, — шутливо надулся Зип. — Меня даже близко не подпустили к кухне.       — Ладно, — сдалась Кэрри, — пойдём скорее. Я никому не сказала, но у меня припрятана пара бутылок для того, чтобы смешать коктейли по рецепту Смауга.

***

      Пожалуй, отложенный День Рождения вышел получше того, что состоялся в положенную дату. Самодельный торт вышел кривым, и этот недостаток пытались спрятать под толстым слоем голубой глазури, решив отчего-то, что это любимый цвет Кэрри. Свечи покупал Дженкс, и когда их зажгли, оказалось, что они с фейерверком, из-за чего загорелось полотенце, которое сушилось на перилах третьего этажа. Весь праздник воняло горелым, а из-за глазури с торта у всех гостей торжественного мероприятия покрасились губы и языки.       Чтобы сгладить неловкость ситуации, перешли к вручению подарков. Из-за стеснëнности в средствах для поздравлений объединялись. От группы Джаза, Гаммы и Дженкса Кэрри подарили набор тарелок, объяснив, что выбрали те, что были с лучшими лётными свойствами. Её дурная привычка швыряться посудой была им известна ещё со времён скандалов с Майлзом, и тарелки оставались её излюбленным орудием, а следовательно, всегда были в дефиците. Соседи по кампусу вручили ей увесистый фотоальбом, полный снимков с обитателями Убежища. Узи преподнёс персональный подарок и, когда разливали коктейли, душисто облегчился в свой лоток.       Расходились по домам уже ночью, довольные и в приподнятом настроении. Кэрри переоделась в пижаму, забралась в кровать и принялась листать подаренный фотоальбом. Ребята постарались от души и собрали не только снимки, но и массу подписей с пожеланиями. Было много совместных фотографий, о которых Кэрри и понятия не имела, видимо, их забрали из коллекции других людей. А в самом конце для фото позировали все жители первого кампуса, включая и Узи, который восседал на плече у Альпа.       Кэрри закрыла альбом и положила рядом с собой. Отличная мотивация для действия — увидеть запечатлëнную жизнь Убежища и его свободных жителей. Как говорил Майлз, если твоё слово ничего не стоит, то чего стоишь ты сам? Она пообещала найти деньги, и она уже знает, где их взять. Нужно только заплатить за это положенную цену — себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.