— А вдруг я тебя пристрелю, прямо сейчас? — Тогда сможешь насладиться выражением удивления на моём лице.
В зале при часовне вроде бы ничего и не изменилось: Мэри радостно чирикала с Джоди, Бесси деловито шныряла между взрослых, то и дело утягивая со стола очередную вкусняшку, Джек откровенно заигрывал с Алексис, на что та закатывала глаза и отмахивалась, шутливо жалуясь Бобби на падение нравов и общую распущенность современной молодёжи (в принципе, учитывая фактический возраст демиурга, тут уж впору было сетовать на не по годам развитых детишек), Линда с интересом внимала падре Доминику, а Дина вообще отсутствовала в поле зрения. Всё это Дин охватил взглядом в момент, нахмурился и отрывисто уточнил у брата: — Иллюзия? — Теперь — да, — отозвался тот, деловито скидывая пиджак. — Как только они окажутся внутри периметра… — …он замкнётся, я в курсе, — нетерпеливо перебил старший. — Все на местах? — Кроме нас. Смотри. Сэм легонько хлопнул ладонью о ладонь, и иллюзия пропала. Вместо праздничного убранства проявилась почти пустая зала, с неровной баррикадой из столов и какой-то древней мебели посередине; Бобби, Джоди и Алексис с оружием в руках напряжённо замерли у высоких окон, сверху наглухо закрытых ставнями с мерцавшими символами, а снизу заложенных мешками с солью, на всякий случай освящённой падре Домиником, а заодно ещё и перемешанной со стружкой от хладного железа; на хорах с комфортом разместился Валентайн в обнимку с нежно любимой снайперкой; у самого потолка притаился в полумраке Алекс — не просто так он ползал по пыльным балкам накануне. Линда, уже тоже переодевшаяся из своего шикарного платья в обычные джинсы и плотную тунику, торопливо повторяла в уме формулы — транслировать эмоции, знаете ли, тоже надо уметь. — Две с половиной минуты, — похвастался младший, после чего нахмурился и уже крайне недовольно резюмировал: — И всё равно это была совершенно неуместная затея. Рядом неслышно возникла Дина, тоже в униформе и с оружием. — Мэри и Бесси уже дома, — негромко отчиталась она. — Лин остаётся. Эмпат, да ещё тёмный, сейчас не помешает. Не переживай, Сэм, она постоянно будет под щитом. — Ты прикрываешь квартал, — напомнил ей Дин, на что девушка пояснила: — Я здесь не единственный щит. Привыкай, командир, в твоем распоряжении несколько десятков жизней. Командир сему факту откровенно не обрадовался. Комментировать, правда, не стал, замер на несколько секунд, пока Дина двумя жестами заменила ему и Сэму праздничные костюмы на привычно родные боевые одёжки, крутнул в пальцах клинок и медленно выдохнул. — Малыш, — бросил он, не глядя в её сторону, — если ты позволишь себя угробить, я из принципа стану некромагом, воскрешу тебя и собственноручно прибью. Прими к сведению. — Дохлый некрос гораздо более опасная сволочь, нежели живой, — с некоторой опаской покосилась на него Дина, перехватила выразительный взгляд и старательно закивала. — Так точно. Будет исполнено. Я вообще в группе прикрытия, если что. — Чудненько… — Так что постарайся сам не попасть под шальную пулю. С этими словами она юркнула в какой-то узкий боковой отнорок, ведущий в недра солидных каменных стен палаццо. — Зря вы оставили так мало людей, парень, — мрачно проворчал Бобби откуда-то из-за мешков. — Терзают меня смутные сомнения… — Так половина центурии ни разу не боевики, — вздохнул в ответ Дин, чутко прислушиваясь к вязкой тишине, разбавляемой лишь стуком капель дождя по окнам. — Они участвовали в подготовке, а теперь здесь только… — Все сигналки активированы, — перебил его ровный голос Валентайна в гарнитуре. Мельком бросив взгляд в сторону невидимого снизу снайпера, Винчестер быстро переглянулся с братом и молча кивнул. — Работаем, — бросил тот в пространство. Все, кому надо, услышали. От раздавшихся одновременно с трёх сторон взрывов с потолка рухнул приличный кусок штукатурки, подняв облако белёсой пыли и заставив братцев-охотников шустро нырнуть за баррикаду. С пронзительным дребезжанием осыпались витражные окна. На фоне творившейся вокруг какофонии почти не слышно было коротких автоматных очередей. — Попытка задействования некроритуала, — раздался в гарнитуре отрывистый голос Дины. — Неуспешная. — Твои коллеги, а? — перекрывая грохот, рявкнул Дин, пытаясь хоть что-то разглядеть сквозь продолжавшуюся сыпаться штукатурку. — Никак нет. Судя по кривому исполнению, скорее твои старые знакомые. Её предположение немедленно подтвердилось, ибо снаружи заорали на чистейшем немецком. — Никакой другой магии не используют, — с некоторым недоумением доложил Алекс, между делом отстреливая сверху сквозь провалившуюся крышу особо неосторожных. — Только обычное оружие! — Ясен пень, они ж не маги! — Мелковата рыбка! — крикнула от своего окна шериф, на секунду отвлекшись от перестрелки. — Мы ведь ждали других! — Зато прут, как заговорённые, — злобно огрызнулся Сэм. — Лин! Уходи в часовню и не высовывайся! — Они и есть заговорённые, — вновь ожила гарнитура голосом Валентайна. — Их кто-то прикрывает. Но я не могу понять, кто именно. — Князь? — коротко рыкнул Дин, лихо перезаряжая дробовик. — Не вижу, — отозвался тот. — Дина? Она молчала. — Дина?! — Сейчас поймёшь сам, — каким-то странным, слишком спокойным голосом откликнулась она. А в следующий момент крыша залы обрушилась окончательно. — Дин! — выронив свою АР-15, Сэм схватился за брата и рванул его к стене. Тот раскашлялся, окончательно перестав хоть что-то видеть в этом бедламе; от окна послышался чей-то вскрик, снова очереди вперемешку с немецкими воплями, прямо перед носом рухнула балка, с треском расколовшись на несколько частей и проломив пол насквозь. Инстинктивно ухватившись за стеновую панель, Дин тут же понял, что идея была, мягко говоря, не самая удачная. Потому что полетели вниз они с Сэмом в обнимку с этой самой панелью, которая, как оказалось, даже ни к чему не крепилась. Только вот приземлились они вовсе не в каменном погребе, который накануне тщательно инспектировали вместе с Алексом на предмет проверки качества содержимого старинных запылённых бутылей, а на иссохшуюся ломкую серую траву, противно захрустевшую под двумя увесистыми охотничками. Мгновенно откатившись от брата, Дин вскочил на ноги, уже сжимая в руке клинок из хладного железа. Сэм, морщась и пытаясь размять пострадавшее плечо, настороженно замер позади. — Что за хрень, братан? — Не знаю, — отрывисто бросил Дин, опасливо озираясь по сторонам. Ровная серая степь до горизонта совершенно не радовала взор. — Хотя… Я помню это место. — Конечно же помнишь. Отреагировал Дин на знакомый голос совершенно машинально, но непривычно даже для самого себя — шарахнулся в сторону, выставив перед собой клинок одной рукой и выпустив из ладони другой длинный тонкий хлыст бело-голубого холодного пламени, краем глаза уловив, как Сэм отзеркалил его движение, только в руке его соткалась полупрозрачная чаша, рассыпавшая вокруг чёрно-красные искры. — Конечно же, помнишь, — повторил задумчиво Чак Ширли, словно и не заметив этих манипуляций. Вздохнул, заложив руки за спину и задумчиво глянул сперва на старшего, потом на младшего. — Моя слишком доверчивая сестрица показала тебе свою родину, не правда ли? — Ты клялся, что не будешь вмешиваться, — глухо отозвался Дин, не сводя взгляда с невесёлого старого знакомца. Тот спокойно пожал плечами: — Но я не вмешивался. Даже когда ты её убивал. Собственно, мне плевать на её жизнь, равно как и на её смерть. Надоело. Скууучнооо! Я решил придумать себе другую забаву. Пока не знаю, какую именно, но вас в ней точно не будет. Пальцами левой руки Сэм медленно провёл по боку чаши, что-то беззвучно произнёс, однако договорить не успел. — С тебя и начну, — коротко отмахнулся Оберон. Запнувшись на полуслове, Сэм молча повалился на серую траву. Широко распахнутые серые глаза слепо уставились в низкое унылое небо. — Сэмми? — недоуменно прищурился Винчестер-старший, в первые пару секунд не поверив собственным глазам. — Ты, скотина, немедленно верни его! — Прощай, Дин, — равнодушно бросил сид. — И снова здравствуйте! Когда сверху валится с весёлым воплем и соответствующим ускорением феникс в языках пламени, тут даже самозваному богу станет несколько не по себе. Что, собственно, он и продемонстрировал, рухнув наземь, и на некоторое время потеряв всяческие ориентиры. Довольный до невозможности Галеотти вновь взмыл над тусклой степью, щедро разбрасывая вокруг себя языки огня, немедленно жадно впивавшиеся в давным-давно мёртвую растительность. Дин метнулся к брату, отшвырнув клинок — однако его опередили. Рядом с неподвижным телом охотника соткалась из марева чёрная фигура в плаще с глубоко надвинутым капюшоном. Ледяной холод пополз по пыльной земле, покрывая её изморозью, но обходя стороной весело рычавший огонь. Тонкие бледные пальцы выпростали откуда-то из складок плаща неказистый ритуальный нож. Стремительно опустившись на колени, она коротко размахнулась и вонзила нож в землю, другой рукой ухватив Винчестера-младшего за шею. Такое Дин уже видел — тело брата аж подкинуло вверх, одновременно из его груди вырвался надсадный хрип, он бестолково замахал руками, едва не прибив некроса, что тащил его обратно, в мир живых. Яростно взревев, здоровенный медведище с лёгкостью перемахнул через едва успевшего пригнуться Дина, сшиб только-только поднявшегося Оберона — по земле вихрем прокатился довольно экстравагантный клубок из когтистых лап и нелепо выворачивающихся конечностей. Невероятно извернувшись, сид всё же ухитрился скинуть с себя берсерка и длинным прыжком нырнул в сторону, уходя от атаки Джека, горящие нестерпимо зелёным огнём глаза которого, казалось, просто выжигали воздух вокруг. А ещё Дин не сразу заметил, что за его спиной, полузакрыв глаза, замерла Линда, не шевелясь, но сосредоточенно и размеренно покачивая головой, словно что-то отсчитывая. Всё это происходило неимоверно быстро, заняв буквально считанные секунды, и к тому времени как он, перехватив Сэма за руки, прижал его к земле, закрывая собой от Чака, тот, уже вполне живой и здоровый, злобно рвался к застывшей рядом Дине, без особого напряга отмахиваясь и от феникса, и от берсерка. — Никому ничего нельзя доверить! — почти рычал он, сверкая глазами не хуже внука. — И ведь всего-то надо было тебя вовремя убрать — так нет же, ты каждый раз умудряешься выворачиваться! Слегка оклемавшийся Сэм, умудрился даже сесть, не без помощи брата, правда, тяжело дыша и немного ошалело моргая. — Дин, я в порядке, — хрипло выдавил он. — Работаем дальше… В центре своеобразной окружности, образованной магами, застыла, словно окаменев, Дина. Из широкого чёрного одеяния виднелись лишь кисти рук, теперь вместе обхватившие нож. Изморозь ползла всё дальше, кое-где уже дробя в пыль каменно–твёрдую землю, рыжее пламя красиво взлетало и опадало, злобный звериный рык с лёгкостью перекрывал любые звуки вокруг, метался сияющий хлыст, то и дело переплетаясь с красно-чёрными молниями и зелёными вспышками — и по сравнению с происходящим давешняя перестрелка уже не казалась такой уж бурной и громкой. А повелитель Благого двора не сдавался и не отступал. Не то чтобы с лёгкостью, но отбивался от всех сразу, словно черпая всё больше мощи из мёртвого воздуха этого мёртвого мира, тогда как его противники мало-помалу начинали выбиваться из сил. Плюс ко всему постоянно мерцавшие где-то на краю зрения тени, почти невидимые и неосязаемые, такие же давным-давно мёртвые, как и эта земля, носились вокруг, то накатывая дрожавшим маревом, то вновь отступая, и так без конца, обдавая настолько убивающей смертельной безнадёгой, что, пожалуй, лишь присутствие эмпата и некроса-щита всё еще держало на ногах и заставляло вновь и вновь бросаться в бой. — Вам ещё не надоело? — насмешливо поинтересовался Оберон, старательно уклоняясь от спаренного удара феникса и экзорциста. — …Sancta Maria… Mater Dei… ora pro nobis peccatoribus… — с ненавистью выдохнул вместо ответа Дин, пошатнулся, но устоял, вновь резким движением выбросив вперёд хлыст. — In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen. Звучный бас падре Доминика, громыхнувший над побоищем, заставил слегка офигеть не только Оберона. — Вы-то какого хрена… твою мать… падре?! — рявкнул Винчестер-старший, тяжело дыша и мимоходом смахнув кровь с рассечённой щеки. Теней, практически облепивших границы щита, словно ветром сдуло. Оберон непонимающе моргнул, невольно сделав шаг назад. И в тот же момент Сэм, схватив брата за руку, перехватил его хлыст и буквально швырнул в сида намертво сплетённые режущее глаз голубое сияние и черную молнию с багровыми отблесками. — Сэм, нет! — предостерегающе выкрикнула Дина, до этого момента словно ничего и никого не замечавшая. Никто даже вздохнуть не успел, как она возникла перед опешившим Обероном, выставив перед собой невесть откуда возникший в её руках посох. Замысловатое порождение фантазии Винчестера-младшего с треском разбилось о посох, с силой подбросив некроса над землёй и опрокинув прямо на Оберона. И не успел он обрадоваться такому подарку судьбы, как шею захлестнула тонкая цепь, обжигая хуже любого адского пламени, заставив его с воплем схватиться за этот своеобразный ошейник — ему уже точно было не до девчонки-некромантки. — Я же говорил, старик… — с трудом пробормотал Сэм, с неимоверным облегчением плюхнувшись на пятую точку и немедленно заграбастав в объятия подлетевшую к нему Линду. — Ну вот, кавалерия, как обычно, опаздывает, — насмешливо хохотнул падре Доминик, небрежно помахивая здоровенным кипарисовым распятием. А на вопросительный взгляд Сэма лишь ткнул в небо указательным пальцем. Под серыми тучами медленно и бесшумно парил багровый дракон.