ID работы: 13378149

Вересковый мед

Гет
R
Завершён
26
автор
Размер:
210 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 12 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 5 (Гремори)

Настройки текста
Его предложение показалось мне весьма заманчивым, учитывая, что в замке я всегда мылась по два раза в день: утром и вечером. Разумеется, на время путешествия об этом пришлось забыть и ограничиться простым умыванием по утрам. Поэтому сейчас как никогда я ощущала, как мне не хватает теплой воды, которая не только очищала грязь, но и успокаивала все тревоги. – Ладно. Но только при условии, что мыться я буду одна! – наконец ответила я герцогу Гремори. – Интересные у тебя фантазии, – он лукаво сощурился. – Если пожелаешь, то я могу потереть тебе спинку. Правда, в таком случае и тебе тоже придется… – Дурак! – резко оборвала его я, покрывшись краской. – Я про слуг говорила, разумеется! По ухмылке вампира я поняла, что в очередной раз поддалась на его провокацию. Не более, чем через полчаса, я уже стояла в теплом помещении, посередине которого раскинулся большой бассейн с теплой водой. Здесь было ужасно жарко, и мне хотелось поскорее раздеться, но перед этим я в очередной раз решила проверить, что дверь надежно заперта. Убедившись, что все в порядке, я сняла одежду и положила ее на табурет, стоявший на каменном полу рядом с бассейном. Надеюсь, герцог Гремори не станет вскрывать замок… Я медленно коснулась поверхности воды кончиком пальца ноги, проверяя температуру. Затем, удостоверившись в том, что она не слишком горячая, уже увереннее шагнула вперед, и с наслаждением опустилась в бассейн. И как только я могла забыть, что теплая вода может быть настолько восхитительной? Я вытянула ноги и расслабленно прикрыла глаза, прежде чем взяться за мыло. Должно быть, я провела в воде не менее получаса, прежде чем наконец вылезла из бассейна. От воды шел едва заметный белый пар: она ничуть не остыла за то время, что я находилась здесь. Похоже, здесь были какие-то механизмы подогрева воды… или она уже изначально поступала в бассейн такой теплой. Со временем я начала замечать духоту, скопившуюся в помещении. Единственное окошко находилось под самым потолком и было настолько узким, что свежий воздух почти не проникал сквозь него. Обернувшись в полотенце, я пошла к табурету, на котором оставила свою одежду. Неожиданно мое сознание начало меркнуть. Стало трудно дышать, и я поняла, что начинаю терять сознание. Приложив последние усилия, я постаралась плавно опуститься на пол, чтобы не пришлось падать. Если немного полежу, смогу прийти в себя… Увы, это предположение оказалось ошибочным Я очнулась в своей комнате под одеялом. Окно было открыто, и прохладный ветерок приятно холодил мою кожу. Вспомнив, что произошло со мной только что, я поспешно огляделась. – Наконец-то очнулась, – герцог Гремори помахал мне, сидя в кресле напротив кровати. – Я уж решил, что это купание будет для тебя последним. М-да, и как же я не подумал с самого начала… Надо было пойти с тобой. Тут я поняла, что на мне моя обычная одежда. Когда я потеряла сознание, то была завернута лишь в полотенце. Осознав, что произошло, я густо покраснела: – Ты… это ты… – Хех, ты об одежде? Когда я ворвался в ту комнату, ты лежала на полу в одном тонком полотенце, которое едва прикрывало твое тело. Разумеется, я не мог устоять и… – заметив выражение ужаса на моем лице, герцог Гремори вдруг осекся и продолжил необычайно серьезно. – Я вынес тебя оттуда и позвал служанок из гостиницы, чтобы они переодели тебя. Действительно, и почему я так заволновалась? Ведь я же прекрасно знаю, что герцогу Гремори доставляет огромное удовольствие дразнить меня. Итак, он снова спас меня. Который уже раз? Первый, второй... уже третий. Я задумалась о том, что теперь точно не понимаю, как к нему относиться. Я должна была ненавидеть его потому, что он вампир? Но лично мне он не сделал ничего плохого. Скорее наоборот, ради меня он совершал только хорошие дела. Если, конечно, не считать того, что сейчас он не позволяет мне сбежать. Однако и здесь его мотивы можно понять. Если я оставлю вампиров сейчас, то им точно никогда не выиграть в Испытании, ведь одно из правил – не терять своего наблюдателя. Так что можно легко догадаться, почему он не отпускает меня от себя. По крайней мере, мне надо хотя бы поблагодарить его. – Спасибо. – проговорила я. – Не за что. Тебе действительно нужно быть осторожнее. Я вообще удивляюсь, как тебе удалось прожить так долго? Иногда он просто невыносим. – Ладно, извини, – вновь стал отбросил насмешки он. – У меня есть к тебе важный разговор. Принцесса, зачем ты покинула свой замок? Могла бы оставаться там и не знать никаких лишений. Я опешила от настолько прямого вопроса. Да уж, только герцог Гремори мог такое вытворять… Но скрывать от него это было бессмысленно, к тому же, какой-то особой тайны в этом никогда не было. – С самого детства я жила в этом замке. Думаешь, это очень весело? Темноволосый вампир усмехнулся: – Понимаю. То есть, ты решила отправиться на поиски приключений? – Что-то вроде того… – Ясно, – кивнул вампир. – Скажи, тебе ведь не нравится наше с Вальфором общество? Этот вопрос заставил меня глубоко задуматься. Я могла сколько угодно утверждать, что они монстры, убивающие людей, и сейчас, когда герцог Гремори сидел передо мной в свете луны, едва очерчивающей его профиль, со своей неизменной улыбкой, поверить в это было легче всего, но… Что-то во мне изменилось. Я не могла сказать, что конкретно, однако это чувство не позволяло мне ненавидеть герцога так, как я бы этого хотела. Разве можно испытывать такие чувства к тому, кто не раз спасал тебе жизнь? – Молчишь… Вероятно, боишься сказать мне правду, – неправильно истолковал мое поведение вампир. – Поэтому я не хотел, чтобы ты узнала о том, кем мы с Вальфором являемся на самом деле. Да, вампиры, но со способностями к магии... Это всегда сильно ухудшало наше положение. Видишь, как сразу поменялось твое отношение? Мне не хотелось, чтобы ты относилась к нам так. – он грустно покачал головой. – В этом испытании я участвую не ради собственной забавы, поверь. У меня есть причины, и они не настолько эгоистичны, как ты можешь предположить. Он вздохнул и замолчал, давая мне обдумать сказанное. Затем продолжил: – Однако если принцесса ненавидит меня, то разве есть смысл продолжать участие в соревновании? Все равно победа мне уже не достанется. Я потерпел сокрушительное поражение. Герцог Гремори вновь помолчал некоторое время, словно обдумывая что-то. – Если ты не хочешь оставаться с нами, то можешь вернуться домой. Я лично прикажу выдать тебе лошадь, провизию и проводника. Ты вернешься в замок и сможешь ждать результатов оттуда, – он окинул меня внимательным взглядом. – Я не обманываю тебя. Что ты на это скажешь? Я не знала, что и думать. Все слова, произнесенные только что, как-то не вязались в моей голове с образом герцога. Неужели это на самом деле он? И что мне ему ответить? Может, это все же искусная ловушка, сотканная вампиром? Я молчала, размышляя над ответом, но до того, как решающие слова сорвались с моих губ, на первом этаже гостиницы раздались крики, а в следующее мгновение прямо в моей комнате материализовался Вальфор. – Прошу прощения, что прерываю ваш разговор, но гостиница окружена. Королевские солдаты. Усмехнувшись, герцог Гремори посмотрел на меня: – Вот видишь, они даже пришли за тобой. Иди же, там ждут только тебя. Однако я замерла на месте. Только сейчас я осознала, что если вернусь в замок, то все, что я затеяла, окажется бессмысленным с самого начала. Ведь я так хотела повидать мир… А теперь придется вернуться домой, когда я только познала вкус свободы. Спокойный голос герцога вывел меня из размышлений: – Вальфор, телепортируй. Мы не можем вечно ждать ее решения. Бросив на меня последний взгляд, слуга зашептал какое-то заклинание. Вспышка мелькнула перед моими глазами… и в самый последний момент я успела ухватить герцога Гремори за плечо. В следующее мгновение я испуганно огляделась, потому что гостиничная комната исчезла без следа: теперь на ее месте шелестел ночной лес. – Что за… Я замолчала, поняв, что мой вопрос выглядит глупо. Магия способна и не на такое. Получается, Вальфор владеет магией телепортации… Полезное умение, ничего не скажешь. Герцог Гремори повернулся ко мне, улыбаясь: – Великодушно разрешаю тебе держаться за мое плечо, если страшно. Я тут же одернула руку, и он рассмеялся. – Нам придется идти некоторое время. Без лошадей это будет трудно, но если останемся здесь, то можем нарваться на стражников: они могут начать прочесывать лес, когда поймут, что мы сбежали. – А как же остальные слуги? Мы оставим их в гостинице? – удивилась я. Хоть я и не знала ни одного из них по имени, мне было жаль, что люди, которые заботились обо мне несколько дней, будут обречены на произвол судьбы. Вальфор кивнул, услышав мой вопрос. – Насчет них можешь не волноваться, потому что нужные распоряжения я уже отдал. Они отправятся на место встречи через некоторое время после того, как стража покинет городок. – Если у тебя есть еще какие-то вопросы, лучше обсудим их по дороге, – вмешался герцог Гремори. – У нас не так уж и много времени. Мы шли уже несколько часов без отдыха, и я начала выбиваться из сил. Но попросить о передышке значило для меня признать свою слабость, а мне хотелось избежать этого любой ценой. Пусть герцог Гремори и Вальфор лучше думают, что со мной все в порядке. Чтобы хоть немного отвлечься от ног, ноющих от усталости, я решила расспросить герцога о нескольких неясных мне вещах. – Куда мы вообще направляемся? Я имею в виду не место встречи с слугами, а конечную точку нашего путешествия. Не будешь же ты говорить, что мы выехали на простую прогулку… Я не настаиваю на ответе, но, как мне кажется, теперь имею полное право знать. – Я и не собирался держать это в секрете, – пожал плечами он. – На Вересковые пустоши. Туда, где всему пришел конец. Я все еще не слишком понимала, к чему он клонит. Вересковый мед делают из вереска, это очевидно из названия. Но неужели вампир уже знает рецепт? И где он смог найти его? Ведь велика вероятность даже, что настоящего Верескового меда и не существует вовсе. Подумав об этом, я вновь почувствовала гордость за своих родителей. Да уж, неплохую загадку они задали претендентам! Пусть попробуют отыскать то, чего нет. Тот факт, что и мне, как члену команды герцога Гремори, придется долгое время посвятить безуспешным поискам, мало меня беспокоил. В принципе, мне было все равно куда идти, лишь бы каждый день видеть что-то новое и необычное. Ладно, с целью нашего путешествия теперь стало все более-менее понятно. Но у меня оставался еще один важный вопрос, ответ на который хотелось бы знать. – Я одного не могу понять… Если Вальфор владеет магией телепортации, то почему сейчас мы не можем сразу переместиться на место встречи? Или даже так: почему мы не телепортировались из города сразу на Вересковые пустоши? Вместо герцога мне ответил сам Вальфор: – Извините, мисс, но есть одна большая проблема. Я не могу телепортироваться в те места, которые никогда не видел. – Понятно… – протянула я, удивленная тем, что даже магия не всесильна. – По правде говоря, изначально я должен был поехать на Вересковые пустоши один, а потом оттуда телепортироваться обратно в Эстер и тогда уже перенести господина. Но возникли некоторые трудности… При последнем слове герцог бросил на Вальфора недовольный взгляд. Интересно… Похоже, темноволосый вампир не хотел, чтобы его слуга продолжал. Что же все это это значит? – Что за трудности? – поинтересовалась я. Вальфор усмехнулся и ответил мне с явным удовольствием: – Господин заботится о вас намного больше, чем вы могли подумать. Именно по этой причине мы поехали как все обычные люди. Я перевела потрясенный взгляд на герцога Гремори и впервые увидела его таким недовольным. Лицо вампира было мрачно перекошено, он с осуждением пихнул Вальфора. – Вальфор, тебе не следовало… Я даже негромко хихикнула, глядя на недовольство герцога. – Но вообще-то есть еще одна причина, – Вальфор будто бы не обратил внимания на слова своего господина. – Мне трудно телепортировать одновременно много людей или вещей. Для этого нужно много магических сил… А ты, вероятно, хорошо понимаешь, как вампиры-маги их восполняют. Конечно, человеческая кровь. Получается, если он станет использовать свою силу много раз, то ему придется убивать людей? Мне хотелось прямо спросить об этом, но сейчас я не нашла в себе смелости задать этот вопрос. Вместо этого я придумала иной, повернувшись к герцогу Гремори: – А что насчет твоей силы? Вальфор умеет телепортироваться, а каковы твои способности? У меня уже были определенные догадки, но я все же хотела услышать правду от него самого. Темноволосый вампир немного помолчал, а потом наконец сдался: – Сила внушения. В какой-то степени я могу управлять окружающими. Не ожидала от него честного ответа столь быстро. Что ж, я именно так, как я и полагала. Получается, его магия намного опаснее силы Вальфора. – В таком случае, почему ты не внушил моему отцу, что уже принес ему Вересковый мед и не закончил Испытание в день его начала? Я знала, что рискую, подавая ему эту мысль. Однако герцог не глуп, и раз он такого не сделал, то на то были определенные причины. Может, его силы не могут действовать долгое время? Или действуют только на близком расстоянии? Ведь если вспомнить тот момент в его палатке, когда он использовал силу на мне, то именно так все и было. В тот момент он не дал мне выйти на улицу и заставил лечь на кровать, а через какое-то время мое оцепенение спало, и я снова стала собой. – Тебе не кажется, что ты стала слишком любопытной? – нахмурился герцог Гремори. – Конечно, ты теперь с нами и все такое… Но даже так я не собираюсь сразу рассказывать тебе все свои секреты. Мне следовало ожидать этого. Я и так узнала сегодня довольно много нового, так что неудивительно, что он наконец начал злиться. Я решила, что теперь самой лучшей тактикой будет немного помолчать, чтобы вампир успокоился. А потом я снова попробую что-нибудь узнать и, возможно, в этом мне поможет Вальфор. Я заметила, что порой он не против пойти наперекор своему господину… Весьма странно, учитывая всю его показную преданность. Вскоре герцог Гремори наконец предложил устроить привал. Я устало села на траву. Да, все-таки раньше я не осознавала в полной мере, как мне повезло. Если бы все мое путешествие было таким, как сейчас – утомляющим и дискомфортным – наверняка мои впечатления были бы иными. Идти пешком по ночному лесу, не выспавшись толком оказалось отвратительным опытом. К тому же я уже начинала чувствовать постепенно нарастающий голод, и я даже не стала спрашивать вампиров об этом: и так ясно, что никакой еды у нас нет после той спешки, в которой мы покидали гостиницу. Мои мысли перебил громкий кашель. Взволнованная я обернулась к герцогу Гремори. Тот согнулся, обессиленно облокотившись спиной о дерево. Очередная серия спазмов сотрясала его тело, а изо рта стекала струйка крови. Вальфор подбежал к своему господину и, достав из кармана лекарство, протянул его кашляющему вампиру. – Нет... У тебя его и так почти не осталось... – оттолкнул его руку герцог. – Неизвестно еще... сколько мы будем идти до места встречи. Из этих слов я поняла, что Вальфор носил с собой только небольшую дозу лекарства. Остальная находилась вместе с нашими вещами в гостинице. Герцог Гремори продолжал кашлять, и я отвернулась, не желая смотреть на его мучения. Чем же он болен? Я решила задать этот вопрос Вальфору, потому что его господин сейчас не был в состоянии говорить. – Вальфор... Почему у него случаются эти приступы? Светловолосый вампир недовольно покосился на меня, но все же ответил: – Заболевание, вызванное гм... его состоянием. Они происходят всегда в разное время, неизвестно, когда случится новый. – И ничего не может ему помочь? – Лекарство, бывает, немного облегчает боль. Вообще есть еще одно средство, самое верное... – он бросил на меня быстрый взгляд. – Человеческая кровь. Она помогает вампиру регенерировать магические силы быстрее, так что можно свести на нет подобные симптомы. Вампирам, даже магам, не нужно так много крови, как полагают люди. Достаточно трех-пяти глотков, которых хватает на половину месяца. И человека для этого убивать совершенно необязательно. Существовали, конечно, вампиры, которые пренебрегали этим... Вероятно, именно из-за этого с тех пор нас и не любят. Я недоверчиво посмотрела на него. Получается, все, что я читала в книгах ранее, было ложью? Раз уж там говорилось, что вампиры каждый день убивают кого-нибудь для утоления своей жажды. Я внезапно поняла, что Вальфор рассказал мне это не просто так. Кровь человека... моя кровь. Только она может помочь герцогу Гремори сейчас. Я неуверенно посмотрела на бледное лицо темноволосого вампира. Он обессиленно закрыл глаза, а его тело все также сотрясалось от кашля. Сколько уже длится его приступ? Пять минут? Или десять? Лишь я способна облегчить его страдания. Герцог Гремори спасал меня несколько раз, так что я обязана отплатить ему за это. Пусть для этого придется дать своей крови вампиру… Необходимо поверить в слова Вальфора о том, что вампиру не нужно много крови. Иначе выйдет, что я добровольно согласилась на смерть. – Я готова… дать ему свою кровь, – чуть осипшим от волнения голосом предложила я. Вальфор с надеждой посмотрел на меня: – Совсем немного должно хватить. Я сделаю небольшой надрез на ладони, хорошо? Мне было страшно. Но я больше не могла смотреть, когда прямо передо мной человек – пусть даже это вампир – изнемогал от боли! Это невыносимо, особенно когда знаешь, что только ты можешь ему помочь. Получив мой неуверенный кивок, слуга обнажил короткий кинжал и уже собирался приняться за дело, когда его остановил слабый голос герцога Гремори: – Не надо… Я отказываюсь… – Но ведь… Господин, это единственное, что может вам помочь! – слуга был в замешательстве. – Нет… Я не сдамся… Я… – очередной спазм сотряс тело вампира. Я обеспокоенно посмотрела на Вальфора, мрачно убиравшего кинжал, не понимая, почему герцог Гремори отказался пить мою кровь. Однако никто не собирался объяснять мне подробности, поэтому оставалось лишь одно: ждать. Я замерла, напряженно вглядываясь в больное лицо страдающего спутника. Через какое-то время кашель герцога пошел на убыль. Но вампир был настолько измучен, что даже не мог подняться, и поэтому Вальфор принял решение, что до утра мы останемся здесь. Сам вампир отправился на поиски воды. Я села рядом с уснувшим герцогом Гремори, чувствуя на себе ответственность за его безопасность. Лицо вампира выглядело столь бледным, что походило на чистый лист бумаги, и от этого на нем ясно выделялись его темные ресницы и тонкие брови. Не вполне осознавая, что делаю, я осторожно дотронулась ладонью до его лба, пробуя температуру. Такой холодный… Он же не?.. Я затаила дыхание, прислушиваясь. Нет, дышит… Я облегченно перевела дух. Неожиданно его ресницы дрогнули, и он открыл глаза. Взгляд герцога был тусклым, в нем не осталось и следа от былой самонадеянности вампира. – Извини, что приношу столько неудобств, – тихо просипел он. Уж от кого, а от него я точно никогда не ожидала подобных слов! Должно быть, он слишком устал из-за кашля… – Спасибо… – он пробормотал это едва слышно, но в наступившей тишине я ясно расслышала его. За что он благодарит меня? Ведь я не сделала ничего, чтобы спасти его жизнь… Я отвернулась, стараясь не смотреть на него. – Эй, спящая принцесса! Вставай. Мое сознание медленно возвращалось в реальность. Похоже, я и сама не заметила тот момент, когда уснула. – Если сейчас же не проснешься, мне придется тебя поцеловать. Ведь так делают в таких случаях? Что?! Я быстро открыла глаза, чтобы увидеть довольное лицо герцога Гремори. Вампир склонился надо мной, улыбаясь. От его приступа не осталось и следа: он снова был таким же неунывающим и самодовольным, как обычно. И очень раздражающим. – Сработало, как я и предполагал, – засмеялся он, отстраняясь. – Поднимайся. Нам пора идти. Или ты хочешь, чтобы мы шли пешком и без припасов до самых пустошей? Я фыркнула: конечно, он же привык ехать в карете и есть три раза в день независимо от того, где находится. Неудивительно, что его так беспокоит перспектива остаться без всех удобств. Разговаривать с ним сейчас совершенно не хотелось. И как всего лишь несколько часов назад я могла чувствовать к нему жалость? Он все такой же невыносимый! Мы отправились в дорогу, и, несмотря на какие-то ягоды, которые отыскал Вальфор, я впервые испытывала такой сильный голод. В замке меня всегда кормили досыта и в определенное время. А если я была голода в другие часы, то всегда могла попросить Роуз принести мне что-нибудь с кухни или даже наведаться туда лично: никто из поварих бы не возразил. Мой живот громко заурчал от голода. Смутившись, я сделала вид, что не заметила. Надеюсь, ни герцог Гремори, ни Вальфор, идущие рядом, не обратили на это внимания. Вообще не было похоже, будто они испытывают голод. Возможно, это особенность организма вампиров? Я где-то читала, что они могут продержаться без еды намного дольше, чем люди. Хотя теперь я уже совсем не уверена в своих знаниях относительно этой расы. Сейчас больше всего меня волновала причина, по которой герцог Гремори отказался пить мою кровь. Даже как-то обидно получается. Нет, я не из тех мазохистов, которым нравится, когда их кровь выпивают глоток за глотком… Но все же ситуация с вампиром вышла престранная. Вампирам-магам нужна человеческая кровь, без которой они не могут существовать. Тогда почему он отказался от того, что должно быть для него источником жизненной силы? Может, он не хочет пить именно мою кровь? Не желает причинять мне боль по той причине, что я принцесса? Я задумалась. А ведь герцог Гремори так и не ответил, зачем участвует в Испытании... Дело точно не в слепой любви к принцессе, которую он никогда раньше не видел. Может, он участвует ради власти, хочет поработить людей Эстера, чтобы они подчинились вампирам? Я внимательно посмотрела на герцога. Он очень заносчив и эгоистичен, и я знаю его всего несколько дней, но отчего-то мне казалось, что любви к господству в нем нет. Я вздохнула, потому что так и не знала, что задумали эти двое и стоило ли мне вообще находиться с ними. Однако сейчас, когда я уже поняла, что путешествие с ними для меня безопасно, лучше оставаться здесь, чем возвращаться в замок. Когда мы наконец дошли до места встречи с остальными слугами, я окончательно выбилась из сил и проголодалась. Даже съела тарелку каши, приготовленную Вальфором на скорую руку, хотя терпеть не могла подобную еду, пока жила в замке. Я была удивлена, когда герцог Гремори отдал приказ отправляться дальше. Мне казалось, что сегодня мы уже никуда не пойдем… Хотя был еще только полдень, и терять целый день на отдых было довольно глупо. В этот раз я намеренно решила поехать с герцогом в экипаже. Мне нужно многое у него спросить, а лучшее время для этого трудно представить. Кроме того, я слишком утомилась для того, чтобы ехать в седле. Однако моим ожиданиям не довелось сбыться: как только мы сели внутрь, вампир уснул. Или сделал вид, что уснул – я не знала. Решившись, я настойчиво потрясла его за плечо, но он, что-то пробормотав во сне, не обратил на меня внимания. – Эй! – я раздраженно пихнула его в бок, и вампир наконец разлепил глаза. – Что тебе нужно? – недовольно пробормотал он. – Я хотела задать тебе вопрос. – Еще один? И ты надеешься получить на него ответ после того, как разбудила меня? – он посмотрел на меня с таким осуждением, что мне стало стыдно. – Я слишком устал, чтобы отвечать сейчас. Подожди до вечера… Последние слова он произнес уже с закрытыми глазами. Я не ожидала, что он настолько устал, и решила, что лучшим решением будет дать ему немного отдохнуть. Наверняка он еще не смог полностью восстановить силы после приступа, да и я тоже довольно вымоталась... Сегодняшняя ночь была перенасыщена событиями. Недосып и приятное тепло летнего солнца вскоре взяли свое, так что я не смогла противиться объятиям сна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.