ID работы: 1332134

Доктор Спенглер и мистер Хайд

Гет
PG-13
Завершён
33
Размер:
40 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 99 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 5 «О том, что музыка объединяет. На некоторое время»

Настройки текста
- Ну вот мы и в Новом Орлеане, - мечтательно прикрыв глаза, в очередной раз сказал Роланд. – Вы чувствуете? В этом городе даже пахнет джазом! Гарретт и Эдуардо скептически переглянулись. Они в этот момент находились в порту – в его не туристической части – и пахло здесь соответствующе. Напарники уже собрались высказаться по этому поводу, когда появилась Кайли. - Ну что? – с надеждой обернулись к ней все трое. - И снова мимо, - покачала головой охотница. Эдуардо засунул руки в карманы и пнул носком ботинка лежащий рядом камешек. Гарретт запустил пятерню в свою рыжую шевелюру и присвистнул. Роланд ущипнул себя за подбородок, нахмурившись. С самого утра они мотались по всему городу, пытаясь выяснить у местных поклонников Вуду, где находится Маленький Орлеан. Адреса дал Джек, когда они садились в самолёт в Нью-Йорке. От внимания Кайли не ускользнул взгляд, которым Эдуардо проводил парня. «С этим надо что-то делать», - подумала девушка, но ни одной здравой мысли за всё это время так и не появилось. - Думаю, надо вернуться в отель и составить дальнейший план действий, - наконец решил Роланд. – Самим соваться на болота без проводника сейчас опасно – вечереет. Все уныло закивали, соглашаясь с напарником. А что ещё им оставалось? Охотники выбрались из района доков. Эдуардо увидел такси и хотел уже было махнуть рукой, как его остановил Роланд. - Эй, вы слышите? – спросил Джексон, улыбаясь. – Где-то недалеко играют джаз. - Дался тебе этот джаз? – буркнул латинос. – От тебя весь день только и слышно: джаз, джаз. - Мы ведь в Новом Орлеане, - пожал плечами Роланд. – Будет глупо не зайти куда-нибудь и не послушать музыку. Тем более что сейчас нам заняться особо не чем. Жанин и Карлос в больнице с Игоном. Проводника до деревни мы пока не нашли. Почему бы немного не расслабиться? - И это я слышу от нашего серьёзного парня! – картинно удивился Гарретт, круто развернув кресло. – Нет, мы и правда должны воспользоваться этим случаем. Где, ты говоришь, твой джаз играет? - Звук идёт оттуда, - указал рукой Роланд на небольшое кирпичное здание на углу. Вход они нашли с другой стороны. Над дверью светилась вывеска «Память о Луи». Роланд толкнул дверь, и охотники попали в полутёмное помещение бара. Стены здесь были обшиты деревянными панелями, повсюду висели фотографии известных джазменов и больше всего, конечно же, Армстронга. За барной стойкой сидели люди, потягивая какие-то напитки из высоких бокалов. Несмотря на ранний час, большинство столиков оказались заняты. Улыбчивая официантка подавила в себе удивление, увидев четырёх странных посетителей с непонятными рюкзаками за спинами. Она провела их к свободному столику и положила рядом с каждым меню. - А здесь ничего, - сказал Гарретт, закинув по примеру остальных свой протонный блок под стол, и начал постукивать пальцами в такт музыке. - Вот уж не думал, что тебе понравится джаз, - удивился Роланд. - Это, конечно, не баскетбол… - начал было Миллер, но не смог закончить фразу – увидев выражения лица Джексона, охотник рассмеялся. В этот момент пианист взял несколько аккордов, остальные музыканты подхватили мотив. Роланд снова заулыбался, услышав знакомые слова: - I see trees of green... red roses too I see em bloom... for me and for you And I think to myself... what a wonderful world...* - Этого парня узнаешь в любой аранжировке, - одобрительно кивнул Джексон. Эдуардо не слушал, о чём поёт темнокожий пианист. Ему не было дела до зелёной листвы и красных роз. Он смотрел на чётко очерченный профиль Кайли и вспоминал их совместное дежурство, с которого начался их тайный роман. Конечно, тогда латинос не знал, что роман будет тайным, он был просто рад, что она была рядом. …В тот день они гонялись за особо настырным призраком, который загнал их на крышу торгового центра. Кайли не смотрела под ноги, оступилась. Ещё никогда в жизни Эдуардо не бежал так быстро как в тот момент, когда девушка, неловко замахав руками, начала заваливаться назад. В пустоту… Он успел ухватить её в последний момент буквально за кончики пальцев, дёрнул на себя, и Кайли оказалась в его объятьях. Второй раз за этот сумасшедший день она оказалась в его объятьях уже на диване в гостиной Пожарной башни, когда все разошлись, а Игон по обыкновению заперся с Лизуном в лаборатории. Она всё ещё дрожала как котёнок, которого только что вытащили из холодной лужи. - Кайли, - шептал он ей в самое ухо, щекоча дыханием, и был счастлив. Он был счастлив до следующего дня, когда она сказала, что об их отношениях пока никому знать не стоит. До поры до времени. Пора и время затянулись на долгих три месяца. А вот теперь снова появился Джек. «Очень кстати заинтересовавшийся Вуду», - подумал Эдуардо, тряхнув головой. Оглянувшись по сторонам, латинос понял, что они остались вдвоём за столиком. Роланд ушёл к сцене, а Гарретт отирался возле барной стойки, флиртуя с официанткой. На самой сцене уже сменились музыканты. Стройная брюнетка в длинном облегающем платье, переливающемся при каждом её движении, проникновенно пела: - Look at me, I'm helpless as a kitten up a tree And I feel like I'm clinging to a cloud, I can't understand, I get misty just holding your hand…** Ещё раз оглянувшись по сторонам, Эдуардо перегнулся через стол и сказал: - Потанцуем? Кайли вздрогнула, не ожидая такого предложения. - Ребята здесь, - шепнула она в ответ, виновато отводя взгляд. - Ребята заняты своими делами, никто даже не заметит, - настаивал Эдуардо. – Ну же, Кайли! Девушка покосилась на сцену, прикусила нижнюю губу и, наконец, кивнула. Латинос вздохнул с облегчением и протянул ей руку. Кайли положила свою руку на его грудь, чувствуя, как стучит его сердце. Эдуардо приобнял её за талию и притянул к себе. Склонившись к ней, он убрал за ухо выбившуюся прядь. Охотница прижалась щекой к его груди и закрыла глаза. Они медленно двигались в такт музыке. …Кайли вовсе не собиралась делать тайну из их отношений. На следующий день после того памятного дежурства девушка шла на работу в приподнятом настроении. Войдя в гостиную Пожарной башни, она первым делом увидела Эдуардо, развалившегося в своей любимой позе на диване. Девушка улыбнулась, представляя себе, что вот сейчас она подойдёт к нему и… И в это момент она представила себе реакцию команды. Роланд и особенно Жанин будут рады за друзей, Игон, если вообще обратит внимание на нечто подобное, отнесётся с пониманием. Но вот Гарретт… Нет, он, конечно, тоже порадуется за них, но его бесконечные шуточки, которые он тут же начнёт отпускать, будут невыносимы. И Кайли струсила. Не проходило и дня, чтобы она не грызла себя за этот малодушный поступок. Тем более что со временем Эдуардо стал всё более болезненно относиться к необходимости хранить их маленькую тайну. Девушка подняла глаза и посмотрела на латиноса. Эдуардо улыбнулся, и у Кайли закружилась голова. Она отвела взгляд и тут же увидела Роланда и Гарретта. Они теперь уже оба стояли у сцены и в упор смотрели на парочку. Как и ожидала охотница, Гарретт ехидно похихикивал. Кайли резко упёрлась руками в грудь охотника и попыталась отстраниться. - Ты чего? – удивился Эдуардо. - На нас смотрят! - О! Ты опять? – взвыл парень, закатывая глаза. – Может, хватит уже? - Ты не понимаешь… - начала было девушка. - Да куда уж мне, - огрызнулся Эдуардо, отстраняясь от неё. – Я же не такой сообразительный как Джек! - При чём тут Джек? Охотник не ответил. Он резко развернулся, подошёл к столу, игнорируя попытки напарников с ним заговорить, взял свой протонный блок и направился к выходу. Музыка умолкла. Кайли застыла столбом посреди зала, она до боли сжала кулаки и мысленно дала себе пинка. Прошло несколько минут, прежде чем она смогла сделать хоть шаг. Оглянувшись на недоумевающих друзей, охотница бросилась к выходу. *** Уличный воздух освежал и помогал прийти в себя. Эдуардо сделал несколько глубоких вдохов и приложил ладонь ко лбу. - Каким идиотом я был, - сказал он вслух, обращаясь к самому себе. – Ещё и Маленький Орлеан не нашли. Хорошая поездка, ничего не скажешь! За его спиной раздался какой-то шорох. Эдуардо резко обернулся, вглядываясь в полумрак плохо освещённого переулка. От стены отделилась какая-то тень, оказавшаяся немолодым уже темнокожим мужчиной в зелёном слегка поношенном костюме. - Простите, мистер, не хотел вас напугать, - сказал он. – Вы сказали – Маленький Орлеан? Эдуардо настороженно посмотрел на незнакомца. Мало ли, чего от него можно ожидать. Задрав слегка подбородок, он ответил заносчивым тоном: - Да, сказал. А тебе-то что? - Вы хотите туда попасть? - А ты знаешь, где это? – удивился Эдуардо. - Да, могу показать. В голове латиноса мелькнула мысль, что не стоит так опрометчиво доверяться странному незнакомцу. Ребята были рядом, стоило только их позвать, но… Но он представил себе, как сам найдёт Маленький Орлеан и станет героем в глазах Кайли. И тогда… Тогда больше никакого Джека! - Сколько? – уточнил Эдуардо, смекнув по костюму незнакомца, что тот был бы рад разжиться небольшой суммой денег. - Об этом мы договоримся на месте. Люди должны помогать друг другу. И снова сомнения начали перевешивать чашу весов, но Эдуардо отмахнулся от дурных предчувствий. «Думай о Кайли», - сказал он самому себе. - У меня здесь машина, - сказал незнакомец, кивая на припаркованный у обочины старенький бьюик. - Мы поедем на этом? – снова удивился Эдуардо, машинально засовывая руки в карманы. - Сначала – да, - засмеялся мужчина, увидев реакцию охотника, - но потом пересядем на более подходящий транспорт. Сомнения в душе охотника всколыхнулись с новой силой, когда его случайный проводник открыл перед ним дверцу. Он вытащил руки из карманов, не заметив при этом, как на землю выпал маленький матерчатый мешочек. И вдруг он услышал окрик: - Эдуардо! Кайли выбежала из бара и увидела, как латинос готовится сесть в незнакомую машину с каким-то типом. Заметив девушку, Эдуардо решительно сел в бьюик и сказал: - Ну, приятель, поехали. Кайли попыталась перебежать через дорогу, но в этот момент из-за угла выехал небольшой грузовик. Отшатнувшись в сторону, девушка подождала, пока он проедет, а потом все-таки побежала вперёд. Но было поздно – бьюик уже тронулся с места и набрал скорость. Охотница почувствовала, что наступила на что-то. - Гри-гри! – прошептала она, поднимая амулет с земли. - Кайли! Охотница оглянулась на голос. К ней бежал Роланд. - Куда делся Эдуардо? – спросил Джексон на ходу. – Мы звонили в больницу. Игон сбежал! - О нет, – простонала охотница, прислоняясь к фонарному столбу. Перед глазами поплыли круги. «Держи себя в руках!» - подумала охотница. Из бара лихо выехал Гарретт. Роланд уже ловил такси. Кайли почувствовала, как у неё предательски защипало в носу. * What A Wonderful World - Louis Armstrong ** Misty - Ella Fitzgerald
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.