ID работы: 1331113

Мое сердце в твоих руках

Гет
R
Завершён
204
автор
Emerald Hare бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
88 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 58 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 17. Ричард Скил.

Настройки текста
      Ричарду предоставили не самые роскошные покои, которые можно было бы увидеть на этом замечательном корабле. Но он понимал, что с капитаном лучше не ссориться, ведь он предоставлял немалые льготы новому попутчику, и, к тому же, совершенно не желанному. Возможности которые видел барон Ричард Скил, радовали его не так сильно, как до этого. Будучи в Лондоне и дожидаясь прибытия Анны в скором времени, он не находил себе места от волнения.       Ричард и лорд Хартвуд заранее договорились о встрече. Они негласно заключили сделку между собой о том, что Анна выйдет за него замуж, а он в свою очередь должен будет отдать часть ее наследства дяде, который помог все устроить. Ричард был не рад такой перспективе, ведь на кону стояли двести тысяч годового дохода со всех имений и земель, которые достались девушке после смерти ее родителей, да и часть, которую Ричард должен был отдать являла собой не меньшую. Но поделать он ничего не мог, ведь даже сто тысяч могли согреть его алчную и падшую душу.       Анна же наивно продолжала думать, что в один прекрасный миг, он приедет и заберет ее, ведь она так его любит. К ее огромному сожалению все вышло совсем не так как в книгах, которые она любила читать по вечерам, где девушку, подхватывая на руки, поднимают над землей и кружат в объятьях.       В мгновение ока все ее мечты были разрушены. Когда она стояла перед алтарем и говорила это заветное для каждой девушки слово "Да", она и подумать не могла, что это окажется лучший вариант, из всех, которые может предложить для нее судьба.       Узнав о том, что Анна выходит замуж за какого-то пирата в богом забытом месте, он не долго думая собрал вещи и приказал подавать карету. Его не грела мысль, что он может потерять деньги, которые, казалось бы, уже были в его руках. Поездка проходила в тяжких для него раздумьях:       "Этот старый болван не смог даже доставить ее в Лондон! Совершенно не сложно сделать это! Но даже здесь он умудрился все испортить! Если из-за него я потеряю свои деньги, то ему несдобровать!"       Приехав в ту маленькую деревушку, которой он именовал Лондон, Ричард все еще надеялся, что церемонию можно остановить. И он не ошибся.       Когда он нашел ветхую церквушку, совсем непримечательную и ворвался в нее, как гром среди ясного неба, он был несказанно рад тому, что церемония только началась. Но уже в следующий момент, когда в его сторону стал подходить высокий, загорелый мужчина, который только что стоял возле невесты, Ричард сразу же осознал, что он натворил своим необдуманным поступком. Прервать свадьбу пирата, да еще и того, чья репутация оставляет желать лучшего, и перед кем вся Англия может упасть на колени от одного его желания. Да, Ричард осознал это слишком поздно. Но все же он нашел в себе силы не упасть, а сохранить на своем лице каменную маску, как ему казалось.       Когда Николас закрыл за собой двери церкви и повернулся к нему лицом, Ричарду захотелось бежать что было мочи, ведь то лицо, которое он увидел было лицом самого дьявола. Таким лицом могут пугать только непослушных детей, да и то с надеждой, что им никогда не придется его встретить. Но когда он заговорил, Ричарду стало еще хуже. Леденящий душу голос капитана заставил бы любого бежать со всех ног.       - Кто ты? И как ты посмел прервать священное таинство? - Николас всем своим видом мог заставить любого бежать прочь, говоря это совершенно спокойным голосом.       - Меня з..зовут Ричард Скил, - еле шевеля губами промолвил он.       - Мне повторить свой вопрос? - Все тем же тоном произнес капитан. - Какое ты имеешь право прерывать таинство брака, что сейчас происходит?       - Я...я... я знаю Анну, - только и смог выговорить он.       - Шампанского, чтоб это отметить у меня нет, так что будь добр убраться отсюда пока я не стал злым. Поверь тебе не захочется этого видеть, - он сделал шаг вперед.       Николаса начинало все это раздражать. Этот парень мог все испортить, а ему бы этого не хотелось. Ричард боролся со своим страхом, но все же чувствовал, как проигрывает под его натиском. Ему даже показалось, что все птицы смолкли, когда вышел этот пират.       - Я знаю, что вы собираетесь уничтожить лорда Хартвуда, - взяв себя в руки выговорил он, но голос предательски дрожал. - Я могу вам с этим помочь.       Немного подумав над его словами Николас сделал привычный жест рукой и в тот же миг к ним подбежал парнишка лет пятнадцати в старых башмаках, порванных штанах, что явно были на него большими, и в жилете на голое тело. Что-то ему шепнув, капитан снова обратил свой взгляд на Ричарда.       - Мы продолжим этот разговор, но не здесь и не сейчас. Крис отведет тебя на мой корабль. Тебе не стоит так дрожать, если ты и вправду сможешь нам помочь. - Засмеялся он, а Ричарду показалось что кровь в жилах остановилась. Лицо Николаса снова стало серьезным. - Но если ты вздумал обмануть меня, берегись.       После этой фразы он развернулся и скрылся за дверью церкви. Ричарду ничего не оставалось, как проклинать себя за глупость и следовать за мальчишкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.