Глава 16. Утро на корабле.
20 января 2014 г. в 21:10
Утро на море. Это такой прекрасный вид. Когда всходит солнце и играет всевозможными красками, кажется, что думать о чем-то плохом невозможно, но все же...
Николас не смог надолго сомкнуть глаза и решил, что лучше заняться полезным делом, чем попусту валяться на гамаке в каюте с потными и полупьяными матросами.
Спрыгнув с гамака он потянулся и направился к лестнице, а уже через мгновение его губы тронула легкая улыбка, матрос валявшийся у самой лестницы пробормотал:
- Ура капитану и его жене, - и снова рухнул спать.
Когда капитан вышел на палубу, то не сразу обратил внимание на матросов, которые вместо выполнения своих обязанностей, играли в карты. Он вдохнул свежий морской воздух и закрыл глаза, его брови сошлись на переносице, в предрассветной мгле он думал о своем отце.
- Давай еще одну! – Сказал матрос, прося еще одну карту.
- Вам что заняться нечем? Ну-ка за работу! - крикнул Николас.
- Вы слышали капитана. За работу, корабельные крысы! - отозвался старший помощник, стоящий у руля.
- Есть капитан! - Хором крикнули игроки бросая карты.
Николас остановился на носу корабля и стал смотреть, как медленно поднималось из вод, что окружали острова туманного Альбиона, багровое солнце.
- Как дела, кэп? - спросил старпом.
- Все хуже чем я думал... А так, все нормально, как и всегда, - ответил капитан. - А у тебя что?
- Идем по курсу, проблем нет, скоро будем на месте, - ответил с улыбкой старпом.
Капитан знал, что его помощник, хоть и выглядит как огромная и нелепая горилла, но на самом деле - это очень добрый человек, который и мухи не обидит. Только вот его двухметровый рост, огромные мускулы, шрамы по всему телу и ледяные глаза, которые иногда пугают и самого капитана, могут сбить с правильного пути.
Солнце уже высоко взошло, когда новая хозяйка "Феникса" вновь предстала перед командой. Выйдя на палубу она ожидала чего угодно, но только не полного отсутствия внимания к ее скромной персоне - это был разительный контраст с первым выходом, когда каждая пара глаз была прикована к ней. Пройдясь немного по палубе, она услышала странный разговор двух матросов на пониженных тонах:
- Послушай, Грег, а почему капитан провел ночь с нами, а не со своей молодой женушкой? Она вроде не так и страшна.
- Меня больше интересует вопрос, почему он вообще женился, ведь был заядлым холостяком. Все знают его отношение к женщинам.
- Вы чего так медленно? А ну быстро за работу! - прикрикнул на них старпом. И немного помолчав добавил, уже обернувшись к Анне. - Простите их за грубость.
- Ничего страшного, - ответила девушка, не ожидавшая, что человек, стоявший к ней спиной сможет ее увидеть. - Я большего и не ожидала. А вы..., - она не знала как к нему обратиться и замялась.
- Простите меня за мою грубость, меня зовут Саймон Коллинз, я старший помощник капитана, вашего мужа, - он элегантно поклонился, а его губы скривились в усмешке.
- Рада нашему знакомству, мистер Коллинз, - Анна улыбнулась и протянула ему руку, которую он легонько пожал.
Несмотря на то, что его рука выглядела совсем как лапа медведя, рукопожатие было мягким и совсем не грубым, что очень удивило Анну, но она не подала виду. После того, как он отпустил ее руку, Анна решилась и спросила:
- Вы не подскажете, где сейчас находится ка... мой муж?
"Не стоит забывать, что я играю здесь определенную роль, и мне следует ее придерживаться. Это может привести к тем последствиям, о которых мне не хотелось бы думать. По крайней мере сейчас".
- Конечно, он сейчас на носу корабля. Это вон там, - и он указал в сторону кормовой части судна.
Пройдя по всей палубе, Анна чувствовала затылком, что матросы бросают на нее свои взгляды и от этого ей было не по себе. Девушка, еще не доходя до конца лестницы, могла слышать бархатный голос капитана. Он отдавал распоряжения рулевому и не обращал никакого внимания на поднявшуюся к нему Анну. Он даже не удосужился поднять взгляд на нее. Девушке не хотелось отвлекать его от работы, она знала из рассказов отца, что лучше не трогать капитана, когда он что-то объясняет, иначе он будет сердиться. По этому она отошла к борту корабля и стала смотреть в зеркальную лазурь океана, ощущая при этом легкое дуновение ветерка, что нежно ласкал ее кожу. Прошло немало времени прежде чем он смог уделить ей минуту.
- Ты что-то хотела? - спросил Николас, подходя к своей жене.
- Не хотела тебя отвлекать, но... - она замялась - где... я проголодалась.
При этих словах у Анны заурчало в животе, который она поспешно обхватила руками, а лицо девушки покрыла краска смущения. Николас негромко засмеялся, так, чтобы его никто не мог услышать, кроме нее.
- Сэм, позови сюда Пьера.
- Слушаюсь, капитан, - ответил матрос стоявший недалеко от молодоженов.
Через несколько минут он вернулся с еще одним пиратом. Одет он был как и остальные - свободные штаны обвязанные на поясе обычной веревкой, без рубашки и сапог.
"Неужели кроме капитана здесь никто не одевается как нужно?" - удивлялась Анна.
- Пьер, моя жена проголодалась. Отведи ее к себе и накорми как следует.
- Сэм, как же ты мог мне не сказать, что мы идем к новой хозяйке? Я тебя голодным оставлю на три дня - пошутил корабельный повар, делая серьезное лицо. - Слушаюсь, капитан. Mademoiselle, разрешите представиться, меня зовут Пьер де ла Руш, - он поклонился и поцеловал ее руку. - Я безумно рад нашему знакомству, таких красавиц как вы я не видал даже в своей любимой Франции. Простите меня за мой неподобающий вид. Если бы я только знал.
- Пьер, не забывай, что это жена капитана, - шепнул ему на ухо Сэм, и добавил, - он наблюдает за тобой, как ястреб.
- Капитан, не беспокойтесь, я буду беречь ее словно свою une fille unique.*
С этими словами, Пьер взял под руку Анну и увел ее, что-то живо рассказывая. Николас несколько минут смотрел ей вслед, а потом повернувшись к Сэму сказал:
- Присматривай за ним, чтоб он ничего не натворил.
- Слушаюсь.
*единственную дочь.