Глава 9. Договор.
23 ноября 2013 г. в 01:03
Каюта капитана была роскошной. Здесь можно было увидеть огромный дубовый стол, стоявший прямо по центру, на котором лежала карта торговых путей. На самой карте стояли маленькие кораблики с испанским и французским флагами, главными конкурентами Английской Короны. Здесь также была огромная кровать с черным постельным бельем. Стояло несколько сундуков запертых на замок. Отец Анны рассказывал ей, когда та была еще совсем юной, что в таких сундуках кровожадные пираты могли хранить золото или оружие.
Граф Майкл Шепард, отец Анны, бывший командир команды корабля, на службе у Ее Величества, "Виктория", часто имевший удовольствие достаточно близко общаться с такими типами. Когда он подал в отставку по состоянию здоровья и вернулся к жене и маленькой дочке, то вечерами часто рассказывал ей увлекательные, иногда страшные для маленькой девочки, истории. Он садился у камина в свое любимое кресло, которое стояло в его кабинете, брал почти сонного ребенка на руки и начинал свою сказку. Закрывая глаза, девочка представляла этот волшебный мир, а иногда и сама была его участником, и конечно же на стороне пиратов.
Но не будем отвлекаться и вернемся в полу мрачную каюту капитана, где сейчас находилась наша пленница.
Дверь открылась с тихим скрипом. На пороге стоял тот самый высокий шатен, в его руках были какие-то бумаги.
- Уже успела осмотреться? - спросил он с ледяной улыбкой и заходя в каюту.
Он положил бумаги на стол и внимательным взглядом посмотрел на девушку, которая ничего не ответила. Ее мокрые волосы прилипли к шее и щекам, закутанная в плед, под которым была все еще мокрая сорочка, сейчас она больше напоминала жалкого, брошенного щенка.
Немного нахмурившись он подошел к одному из сундуков, открыл его, и, недолго в нем покопавшись, вытащил белую льняную рубашку и черные бриджи, и протянул их напуганной девушке. Анна с осторожностью высунула руку из-под пледа, остановила ее в воздухе, но уже через мгновение взяла вещи. С растерянным взглядом она осмотрела каюту, и остановила свой взгляд на холодных серых глазах капитана, как бы спрашивая, где бы ей можно было переодеться.
- Мне выйти? - с удивлением спросил он, а в его глазах появилась некая насмешка.
Анна неуверенно кивнула. Дверь осталась приоткрытой, девушка с минуту постояла, но уже в следующий момент, подумав, что лучше быть в сухой одежде, чем увеличивать шанс подхватить простуду, начала переодеваться, временами поглядывая на незапертую дверь, ожидая, что в любой момент капитан пиратов может ворваться.
Спустя пять минут, капитан не спешно вернулся обратно в каюту и снова осмотрел девушку с ног до головы. Почему-то этот оценивающий взгляд заставлял ее нервничать. Анне, не смотря на стиль, понравилось в этой удобной одежде.
- Если бы не твои роскошные волосы и не белоснежная кожа, тебя можно было бы принять за пирата, - снова улыбнулся он своей холодной улыбкой. - Может ты мне ответишь? - спросил он, видя, что девушка не собирается отвечать.
- Почему вы меня здесь держите, сэр? - Анна посчитала, что лучше вести себя с ним почтительно. Да и в конце концов, так ее учила мама.
- Да, он не соврал, голос и вправду приятный, - проговорил себе под нос капитан.
- Кто сказал? И почему вы не ответили на мой вопрос? - она высокомерно вздернула бровь.
- Твой дядя сказал. Этот жалкий подлиза. Он чуть ли не на коленях умолял меня его отпустить, - с омерзением сказал он.
После этих слов капитан плюхнулся на кресло, которое она вначале не заметила. Теперь он был полностью в тени. Анне же почему-то стало стыдно за то, что это ее дядя просил, нет, не просил - умолял его отпустить.
- Тебя разве не интересует, кто я и где ты сейчас находишься?
Анна могла бы поклясться, что заметила, как его глаза хищно сверкнули. И все же она нашла в себе силы решительно ему ответить:
- Нет! Я знаю где я и кто ты. Это пиратское судно, а ты - капитан сборища грязных пиратов.
Ненависть, с которой она произнесла эти слова, казалось удивила его.
- Хм... Ну что ж, ты почти права, - он на минуту замолчал. - Только вот есть одно "НО". Мы - каперы на службе у Ее Величества королевы Елизаветы*, но никак не пираты.
- А разве есть разница, пираты вы или каперы? От этого вы не перестаете быть менее кровожадными.
- Думаю и здесь ты снова попала в точку, - ряд белых зубов, которые можно было сравнить с зубами акулы, выглянули из-за тонких и прекрасных губ. - Каперы - это, по сути, те же пираты, которые грабят и убивают, но даже и между ними есть разница. И не только в названии. Каперам дано право от самой королевы убивать и грабить торговые и военные суда враждующих с Англией стран.
- Испании и Франции?
- Да. А в замен, мы должны ежемесячно отдавать дань казначейству короны, - он снова улыбнулся.
После этих слов, он ушел в свои мысли, а девушка так и осталась стоять посреди каюты. Устав ждать, когда же он выйдет из своего забытия, она начала снова осматриваться. Каюта была выдержана строго в темных тонах. Здесь, если и проскакивали вещи светлых оттенков, то они были незначительны по размеру - маленькие статуэтки из слоновой кости, разного рода фигурки, несколько картин... Ее взгляд упал на бумаги, которые принес капитан. Она подошла ближе к столу и прочитала слово "Договор".
"Что это за договор?" - она решила прочитать дальше, но капитан в мгновение ока оказался за ее спиной и забрал документы из под носа девушки, опалив ее шею своим дыханием. Это произошло так быстро, что Анне даже стало не по себе.
- Маленькая мисс слишком любопытна. Ты все узнаешь, но в свое время, - он улыбнулся.