События недельной давности вскружили голову многим. Подумать только, что Кукулькан повержен и напоминаем о нём является только острый продолговатый предмет в Вершинах Ицамны. Они наконец свободны от жертвоприношений, которые уже много поколений терроризировало их племя. Многие жители благодарны новому Богу за его помощь в свержении Кукулькана, а некоторые наоборот думают что он хуже лживого бога. Все стали свидетелями небывалого чуда: огромное насекомое которое заточило их в кокон, поголовно всех, сколько не режь ножом этот материал — оно не поддавалось и даже сами инструменты и оружия ломались, не в силах пробить эту штуку. Она была очень красивой и каждый мог ощутить будто тепло матери, что они были в безопасности пока бабочка рядом.
Они все были зрителями битвы неизвестного Бога и приспешников Кукулькана. Даже те, которые обладают милостью Высших Сил, не могли победить ораву хиличурлов, ведь они были настолько сильны, что никто из смельчаков не удосужился победить их в дуэли. Как Новый Бог избавился ото всех, разделяя себя на сотни частей — это завораживало, казалось что ангел спустился к ним с небес. Что их мольбы были услышаны, тем кому хотелось свободы от гнёта дикарей и их бога. Разрушение их дома было малой ценой за победу над ними, так думали жители Чакитзаны.
Но кровь застыла в их жилах, когда их тиран пробудился. Бог оказался не слабаком и принял вызов Кукулькана и покинул их деревню. Они думали что всё, им конец и что надо платить за их вероломность, но ни тут то было. Бог, сначала превратился в демона, ужасного, в котором излучалась ненависть и гнев, но потом они увидели завораживающее зрелище. Свечение настолько яркое, что может затмить даже солнце, предстало перед ними. Он покрылся этим светом в ночи и перед ними возник огромный Лис, ангел во плоти. Его рык заставлял сердца людей покорятся и ощущать что сама природа восстала против Кукулькана. Люди тогда поверили что он защитит их, они спасены и это случилось в итоге.
— Вы... свободны! — Говорил с людьми Бог и вновь принял человеческое обличье. С ними были его слуги, человек с качествами зверя, огромная бабочка красота которой завораживает и пугает одновременно. Они и сказали что бы люди позаботились о его смертной оболочке, что превращение в Бога отнимает кучу сил и ему нужен покой. Чакитзана не могла оставаться в стороне и приняла это. Слуги спасителя исчезли в дыму и тогда они действительно поверили о божественном происхождении этого человека, что использование сил Высших сказывается на его смертной оболочке.
В Чакитзане как и в столице Муратанцев, царит Матриархат. Воины мужского пола сразу предложили вождю сожрать смертное тело Бога, что бы самим стать сильнее и победить Кукулькана, если он вернётся. В ту ночь, после победы над лавачурлом, полетели головы тех, кто высказывался о причинении вреда спасителю. Эти идиоты не поняли значение слов спасителя: О том, что есть истинный Бог Ветров, узнали имя спасителя. Что они извратили само понятие ветра и это заставляло самых верующих слоёв племени засомневаться. Узумаки Наруто, они не знали какое из этих двух слов, настоящее имя спасителя, потом начались слухи, что он сын Истинного Бога Ветров и что они должны служить ему, ведь основа Чакитзаны, до прихода Кукулькана много поколений назад — было служение Ветру. Что лживая Мурата им не покровительница, она же ничего не делала, хотя могла проучить Кукулькана, который требовал жертвоприношений. Но именно Узумаки Наруто это сделал и он когда проснётся должен указать им правильный путь.
Ишкукуль — вождь племени, дала указ всем, охранять Бога и устроить пир, ведь закончилась тёмная эра, когда женщины Чакитзаны были вынуждены жить в страхе от низменных желаний темнокожих дикарей. Воительницы днём и ночью охраняли смертное тело, ожидая когда же он проснётся. Устроили пир с массивной охотой на тапиров в близлежащих лесах и настойку из маиса. Но проходили дни, бог не просыпался, он просто спал. Тем временем, на входе в дом, копошился Вождь. У неё были привычные черты лица для этих племен: длинные густые волосы цвета пепла, которые были связаны на затылке темной ниткой и палочками древа маиса которые фиксировали это. Её глаза были выразительно травяного цвета и она каждый день приходила и ждала когда же Бог проснётся, потом вдруг она услышала шум и кряхтение...
Наруто резко открыл свои глаза, оглядевшись он понял что находится в неизвестном доме. Стены и потолки сделаны уже из знакомого дерева маиса, они отдавались кислой желтизной и чем-то не были привычны для человека привыкший к темно-коричневым тонам в Мондштадте. Его укрыли приятным на ощупь одеялом, который кажись раньше был густой шерстью неизвестного существа. Под спиной находились почти такой же материал и было ощущение что бородач выспался. С его спины послышался хруст костей от подтягиваний, алые волосы упали ему на лицо и он их откинул назад.
Внутри самого помещения были различные утвари. На противоположной стороне можно было заметить голубые стулья, которые слегка покрыты желтизной и если вглядеться, то становилось понятно что они сделаны из маиса. Сиденья были сложены в ряд и по центру красовался стол на котором лежал его глаз Бога, серьги и даже кольцо. Узумаки оценив что окно было закрыто очень большим листиком неизвестного растения или древа, встал и направился туда. У бородача была одежда которую он очень любил, мастер подарил ему эти тряпки и сомнений ни было, что Дилюк Рагнвиндр не станет носить что попало. Качеством они преобладали, всё-таки наставник очень уважаемый человек в Мондштадте и всех приветствуют по одежде и прочему. Единственное что с него сняли помимо украшений, так это лакированные туфли и он ходил босиком.
Паладин с теплотой глянул на три вещи. Глаз Бога, который стал символом веры в Барбатоса, признанием что он не зря рискует своей жизнью и приносящий немало преимуществ от ношения. Его любимая лестница в небо — это часть сил Тейвата и он безумно благодарен этому, ведь внутри этого артефакта все его ценности. Медаль за честь и отвагу в день нападения Двалина, фотография его родителей и прочее. Вторая вещь — немаловажная и это кольцо его дочери, она хотела только порадовать де-факто родителя и сделала ему кольцо из своей чешуи. Её сила пугает парня, но он принял её такой какая она есть и пусть вначале он сторонился, но всё таки она прям идентичная копия Минато Намиказе, отличием является пол, способности и природа. Он привычно одел артефакт и кольцо самостоятельно.
А вот серьги, с ними приходилось посложнее, это надо с зеркалом или со вторым человеком который поможет. Он глянул на них, медуза с щупальцами и жемчужина Санго на шляпе — визитная карточка Ватацуми. Наруто вспоминал приятные моменты с Кокоми, её улыбку, смех и нежность которую она излучала. Её внешность была бы светом в этом закрытом королевстве, как Рыцарь лежал на её коленях и красивыми волосами розовых тонов имитировал у себя усы... очень хотелось домой, к девушке которая ждёт его, но Узумаки давал слово не абы кому, а самому Барбатосу, ведь на кону будущее Тейвата.
Внезапно в помещение вошла фигура. Наруто резко спрятал серьги в своём артефакте и уставился на гостью. Её силуэт привлёк внимание — стройная, высокая, на вид одного возраста с мастером. Она двигалась плавно как кошка. Принадлежность к племенам была очевидной: длинные волосы пепельного цвета мягко падали на плечи и спину. Выразительные зелёные глаза, осматривали помещение с лёгкой настороженностью и уверенностью. На ней была чёрная куртка из тёмной шкуры, искусно обработанная и украшенная тонкими, почти незаметными узорами. Она обтягивала её плечи и руки, придавая образу ещё больше грациозности и силы. Под курткой виднелась жёлтая тряпка, обхватывающая её грудь и низ, поверх которой была надета что-то вроде юбки, свободно ниспадающей до колен. Этот контраст чёрного и жёлтого цветов придавал её внешности таинственную и экзотическую привлекательность.
На ногах у неё были ботинки из шкур животного, крепкие и удобные для долгих переходов по лесам и горам, характерным для её народа. Каждый её шаг был бесшумен, словно она двигалась по мягкому мху, что ещё раз подчёркивало её природное умение быть незаметной и ловкой. Её руки и лицо были покрыты татуировками – древними символами и узорами, которые рассказывали о связи с ветром и принадлежности к племени Чакитзане. Татуировки на лице, извиваясь вдоль скул и лба, придавали её взгляду ещё больше магнетизма и силы. Они словно оживали в полумраке, придавая ей вид древнего воина, охраняющего свои секреты. На правой ноге, чуть ниже голени, мерцал браслет, привлекая внимание своим необычным видом. Артефакт выглядел как миниатюрное солнце, из которого расходилось сорок пять лучей, искусно выполненных и детально проработанных. В центре этого солнечного символа находился божественный бирюзовый камень, сверкающий даже в приглушённом свете комнаты, в нём был выгравирован знак элемента Анемо, символизирующий воздух и ветер.
— Это... — Наруто только встал после «долгого» отдыха и соответственно, его разум пока не мог переварить информацию. Он едва успел начать что-то говорить, как она, не теряя ни секунды, моментально рухнула на колени перед Узумаки. Сонный и слегка ошеломлённый, Паладин моргнул несколько раз, пытаясь убедиться, что это не причудливый сон. Женщина была так серьезна, что он даже не сразу понял, что происходит. Её лицо было полным благоговейного почтения, ведь перед ней Бог.
— Что за... — Пробормотал он, пытаясь нащупать рядом валяющиеся туфли. Он чувствовал себя не столько просветлённым божеством, сколько человеком, которого разбудили посреди ночи с криком "Пожар!"
— Эм, мадам, может встанете? — Наруто чувствовал нарастающую неловкость, она продолжала стоять на коленях, уткнув голову в пол. Через некоторое время после такого, неизвестная начала говорить.
— Мы ждали вашего пробуждения. Ваши слуги исчезли в дыму и передали мне просьбу заботиться о вас. Вы спали семь дней, и... — Но была перебита, ведь Наруто прошептал тихо, но это заставило замолчать Вождя племени Чакитзана.
— Семь дней? — Наруто попробовал мысленно во тьму назвать одно имя, которое сейчас у него было на устах. Он игнорирует, что эта женщина назвала биджу и мать бабочек слугами. — «Курама? Ты меня слышишь?»
— «Хрр-аа... слышу тебя замечательно...» — В голове Паладина зазвучал грубый, басистый и отдающий эхом голос старого лиса с которым они в симбиозе. Кажется его напарник спал и даже можно было представить лицо биджу, которого будто засветили фонарём перед глазами. «Наруто, дай мне отоспаться ещё минимум день... поговорим позже»
— «Подожди! Тереза... что с Терезой?» — Узумаки протестовал, пусть спит, но сначала нужны ответы на вопросы. Он не спрашивал действительно ли прошло семь дней или что либо ещё, парня интересовало в первую очередь его товарищи.
— «С ней всё хорошо, вернулась в свой мир... давай потом» — Дальше после слов хвостатого, слышался храп. Наруто вздохнул и мысленно закрывал лицо руками.
Ишкукуль изо всех сил старается сохранить спокойствие, но её плечи показывают внутреннее напряжение. Она знает, что дитя Истинного Бога Ветров, обладает невероятной силой, Вождь опускает голову ещё ниже, пытаясь скрыть страх в глазах и вспоминает прошедшие дни. Люди Чакитзаны радовались, освобождённые от гнёта Кукулькана. Улыбки и смех разносились по улицам, но в душе главы племени царила тревога. Женщина, решила скрыть от жителей слова слуги Узумаки Наруто о возможном наказании. В её сердце было множество сомнений и страхов, но она не могла позволить себе показать слабость.
Вождь чувствовала ответственность за своих людей. Она знала, что откровение о словах слуги героя, могло бы погрузить их в ещё больший страх и отчаяние. Деревня только начала ощущать вкус свободы, и она не хотела лишать их этой радости. Празднование было необходимо для восстановления духа народа. Ишкукуль понимала, что страх перед возможным наказанием мог бы разрушить эту хрупкую надежду. Она надеялась, что, скрыв правду, сможет дать людям время насладиться свободой, пусть и временной. Ишкукуль чувствовала, что как вождь, она должна взять на себя тяжесть этих знаний. Это была её обязанность — нести бремя трудных решений и заботиться о своих людях, даже если это означало скрывать правду.
— Мы стали свидетелями ваших злодеяний. Люди вашего племени напали на поселение Тлальока. Они были совершенно беззащитны. Кажется, ваше поганое племя занималось этим уже не одно поколение — Женщину на приватный разговор, пригласил мужчина из народа зверолюдей. У него была аура силы и как воин, и как вождь Ишкукуль видела это и признала. Чужак будто сплёвывал эти слова и говорил с таким презрением, будто их место на дне.
—
Ваша жестокость поражает, наверное только и можете что нападать на беззащитных ради спасения ваших собственных задниц. — Потом от зверочеловека ощущалась жажда убить всех людей Чакитзаны на месте. — Я бы убил всех вас, чтобы такие, как вы, не размножались... но, к сожалению, это решаю не я. Это решает мой человек. Ему и решать, что с вами делать.
Затем его фигура уходила, но решила остановиться. Женщина вождь, сама лично не принимала участия в походах или в жертвоприношениях. Этим прекрасно справлялись жрецы и хиличурлы. Её задачей была стабильность в племени, но это ни в коем случае не снимало ответственности. Чакитзана виновна по всем параметрам и этот человек с чертами зверя вполне мог такое устроить. Сопротивление не поможет, ведь если он фамильяр Бога, то что они могут сделать против такого палача? Долгие годы под дикарями и Кукульканом сломили их волю...
—
Позаботьтесь о нём. — Сказал слуга Бога. Кураме вообще было противно, да – биджу убивал, в нём тоже есть грехи. Но та жестокость с изнасилованием и нападением на беззащитных были чересчур. Этот эффект усилился когда такой красивый Тейват, мирный Мондштадт и более-менее нормальная Инадзума будто усыпил эффект человеческой жестокости. А Натлан вернул их в двукратном размере. — Если ты и твои люди попытаются навредить ему...
Фигура внезапно не поворачиваясь, покрылась пламенем, что Ишкукуль которая стояла смотря на биджу ощутила нехватку кислорода. Они отошли за задний двор одного из домов жителя Чакитзаны. Это пламя было живым... девять ужасных хвостов расправились за спиной этой слуги. А его шёпот разносился эхом в голове Вождя. Она схватилась за шею, какая-то сила манипулировала её рукой как паразит и пыталась задушить владельца. Алые глаза горящие огнём сверкнули в ночи.
— Я сожру твоё сердце и заставлю твою душу смотреть на то, что я сделаю с Чакитзаной. — Старый лис отвернулся от неё, сложил печать обратного призыва, хотел вернулся в свою родную и раскрытую клетку. Уже слишком долго он находится в форме человека и ему требовался сон для регенерации чакры, что бы поддерживать смертное тело. Но напоследок, Курама решил бросить последние слова. — Это будет забавно смотреть, как ваш жалкий народ старается сохранить свою шкуру...
Ишкукуль за эти семь дней, просыпалась от кошмара. Этот демон-слуга исполнял вышесказанные слова. Раз за разом, её сердце во сне сжирал монстр лис и он стремительно догонял женщину, сколько бы не бежала, отрывая руки и умываясь её кровью. Как деревня была разрушена и головы всех людей лежали в куче, оторванные от тела, а посреди этого хаоса был этот зверочеловек. Он стоял перед этим ужасом как в своей тарелке и противно хихикал. Это было настоящим мучением. Несмотря на это, женщина старалась показать радость перед другими, Ишкукуль надеялась, что Узумаки Наруто, увидев радость и благодарность людей, смягчит своё сердце и пощадит их. Она верила, что у них есть шанс искупить свои грехи и начать новую жизнь без страха и насилия.
А мы возвращаемся к настоящему. Вождь подождала ещё несколько мгновений, ведь даже шёпот в исполнении Узумаки, наводил суету в измученной кошмарами душе.
— Великий воин... — Начала Ишкукуль дрожащим голосом. — Я Ишкукуль, вождь и глава матриархата Чакитзаны. Кукулькан мертв благодаря вам. Но теперь судьба нашего племени зависит от Вас...
Ишкукуль осознавала, что любой её шаг мог быть последним для народа. Её тревога только усиливалась, воспоминания о словах слуги не давали ей покоя. Она подняла свои изумрудные глаза к Наруто, который можно сказать даже не проснулся и был в состоянии полудрёма. Узумаки только склеивал последние кусочки, что они натворили перед тем как он отрубился. Её голос звучал тихо, но уверенно, отражая всю глубину её чувств.
— Мы, народ Чакитзаны, совершили ужасные злодеяния. Мы проливали кровь невинных, признаём свою вину и готовы понести любое наказание, которое вы сочтёте справедливым. Но, пожалуйста, дайте нам шанс искупить свои грехи и начать новую жизнь.
Наруто молчал, его лицо непроницаемо и на этом моменте Рыцарь пришёл в себя. События склеились настолько точно, что его с трудом можно оторвать и даже швов не осталось. Он видел в глазах Ишкукуль искреннее желание изменить будущее, но также понимал, что прошлые грехи нельзя просто забыть. Его мысли заполняли сомнения и размышления о справедливости и милосердии. Комната наполнялась напряжённой тишиной. Ишкукуль продолжала стоять на коленях, её дыхание замирало в ожидании ответа.
Узумаки стоял, тяжело вздыхая, его мысли возвращались к событиям, которые предшествовали его приходу в Чакитзану. Сердце было полно горечи и сожаления. Он взглянул на Ишкукуль, чувствуя необходимость сказать ей правду.
— Ишкукуль, по дороге сюда, я стал свидетелем акта жестокости вашего народа. Воины Чакитзаны напали на беззащитное племя. В своем гневе и стремлении к справедливости... я их убил.
Вождь внимательно слушала слова Наруто, но когда он признался в убийстве воинов соплеменников, её глаза расширились от шока. Её лицо побледнело, и она на мгновение потеряла дар речи. Руки, сложенные на коленях, задрожали, а сердце забилось быстрее. Она чувствовала, как её дыхание становится поверхностным и быстрым. Домик наполнился гнетущей тишиной. Только звуки празднования свободы снаружи нарушали её, но даже они казались далекими и нереальными. Постепенно, замешательство сменилось пониманием. Лидер осознавала, что их насилие породило ответное насилие. Виноваты были все, и её народ тоже. Её сердце наполнилось сожалением за совершенные ошибки.
— Мне противна сама мысль что мы делим один элемент. Настоящий Бог Ветров - никогда бы не одобрил жертвоприношения и другие ужасы. — Наруто отвернул голову и крепко сжал свой кулон с глазом Бога. У него хмурились брови, глаза сузились и показывали морщинки. — Нет ничего отвратительнее изнасилования и убийства... для меня. Я понимаю, что ваши воины действовали исключительно ради выживания, учитывая какое чудовище дремало под горой. — Его голубые глаза смотрели на застывшую женщину, Узумаки не моргал и не сводил глаз. — Но я бы на вашем месте, предпочёл бы умереть, чем стать душегубом.
То что терзало Паладина наконец вырвалось наружу. Он мог сказать что думает непосредственно верхушке Чакитзаны. Первое знакомство с Натланом можно назвать отличным. Энты Ка'ананы пусть и напали на них, но старейшина рассказал всё что знал и даже отвёл их к пустыне Катасопадро, отвечая на все вопросы. Полярная звезда которая указывает на север — были ориентирами которые сказал энт. Без этого, они бы шли в пустую, не понимая где что находится. Наруто ушёл от неё в другой конец комнатки, ему надоел весь этот фарс, надоело днями мучить себя за смерти, надоело осознавать как развращается ветер, который был для него самым чистым явлением.
Фраза Узумаки словно ножом прорезала её душу. Она интерпретировала его слова как окончательный приговор её народу. Её глаза наполнились слезами, и она не могла сдержаться и безмолвно рыдала. В этот момент Вождь почувствовала, как вся тяжесть их злодеяний обрушилась на неё. Мысли о конце их цивилизации, о том, что их спаситель теперь стал их судьёй и палачом, лишили её сил. Как вождь, она всегда старалась защищать свой народ, но сейчас она чувствовала себя совершенно беспомощной. В её голове всплывали образы всех тех, кого они уничтожили и принесли в жертву, как их вели жрецы и встречалась Ишкукуль с глазами жертв. Её сердце наполнилось горечью от осознания своих действий. Она повернула глаза, полные слёз, на Наруто, пытаясь найти в его взгляде хоть каплю милосердия. Но он стоял отвернувшись и сверлил стену.
— Я поняла. — Сказала Ишкукуль, осознав расплату. В руках вождя оказывается нож, он был спрятан в артефакте и сейчас мог служить орудием расплаты. Предмет был сделан из особого камня, который добывается в пещерах горы Кукулькана. Она в положении сидя, начинает замахиваться ножом и говорит последние слова. — Мы все должны умереть... смерть это то, что мы заслужили...
Без раздумий он бросился вперёд, схватил руку Ишкукуль и шлёпнул по запястью пытаясь остановить её от трагического поступка. Нож выпал из её рук и та уставилась в голубые глаза спасителя. Наруто убрал свою конечность и его зрачки изменились, отсылая их к природе биджу.
— ТЫ ЧТО ВООБЩЕ ДЕЛАЕШЬ, ДУРА?! ХВАТИТ С МЕНЯ ЕЩЁ ЖЕРТВ, ДАТТЕБАЙО! — Он наклонил голову вперёд и схватил за воротник женщины, а Вождь осталась в сидячем положении на своих коленях, его голос пронизывает комнату, звуча решительно и настойчиво. Узумаки тряс её. — КАЖДЫЙ ЗАСЛУЖИВАЕТ ШАНСА! МЁРТВЫХ НЕ ВЕРНУТЬ, НО МОЖНО ИСКУПИТЬ ПОСТУПКИ ПО-ДРУГОМУ!
Паладин приходя в себя от вспышки гнева успокаивается и толкает лидера назад, та чуть не упала, но успела схватиться за пол руками. Наруто смотрел на дверь, ему хотелось уйти, а затем он вновь смотрит на неё и в приказном тоне говорит.
— Вставай. ВСТАВАЙ! — Узумаки заставлял женщину подняться на ноги, парень был на голову выше вождя этого племени и когда лидер кажись уже потеряла нить своей жизни, то Рыцарь решил рассказать свою точку зрения. Они вольны поступать как хотят. — Во первых! Прекратите жертвоприношения. Кукулькан мёртв и больше никто не требует от вас этого. — Он почесал голову, думая что дальше предложить, кажись Ишкукуль успокоилась и слушала его. — Во вторых, помогите деревням, другим племенам и установите мирный союз.
Дальше Наруто не знал что предложить и скрестил руки вместе. Первой реакцией Ишкукуль было изумление. Она не могла поверить, что Бог, тот, кто спас их от Кукулькана и наделён невероятной силой, предлагает такой радикальный путь к искуплению. Этот путь казался ей невероятным и даже немного пугающим. В глубине души Вождь почувствовала вспышку надежды. Предложения Узумаки открывали перед её народом шанс на новое начало, шанс на мир и благополучие. Её сердце наполнилось облегчением от осознания, что их ждёт будущее без жертвоприношений и кровопролития. Однако вместе с надеждой пришли и страхи. Ишкукуль понимала, что отказаться от жертвоприношений будет сложно, ведь это было глубоко укоренено в культуре и традициях их народов. Тревога за то, как народ воспримет эти изменения, не давала ей покоя.
Ишкукуль слушала героя с вниманием и глубоким уважением, но один вопрос беспокоил её больше всего. В её сердце и разуме боролись страх и любопытство. Она понимала, что их народ нуждается в вере и духовной опоре, и предложение героя отказаться от жертвоприношений означало для них не только отказ от жестоких традиций, но и потерю того, во что они верили веками. Как Вождь — девушка понимала что страх и вера в Кукулькана была той вещью которой объединяла народы. Но за эти семь дней, начинали набирать обороты теперь уже внутренние распри. В Чакитзане живут около четырёх народов и теперь когда умер их тиран, затаённые обиды всплывали.
Первыми были люди — основной этнос царства Чантико, они все поголовно имели знакомые черты, такие как изумрудные глаза, пепельного цвета волосы и другие характеристики. Вторыми являлись — остроухий народ Ц'улькан, они почитают природу и живут в гармонии с лесами, равнинами и реками Чакитзаны. Они известны своими магическими способностями, особенно в области лечения и природной магии. Третьими был народ зверолюдей Тепеокельт — пожалуй единственный этнос зверолюдов которые сохранились до нынешних дней. Последними среди народа Детей Неба являлись Тлакотлак — люди у которых имелись черты птиц во внешности. Говорят, что их потомки в прошлом летали и им не было равных в небе. Но потом что-то случилось и они стали как люди, ходящими по земле и мечтою покорять высоты...
После смерти Кукулькана, люди начали шептаться и проводить итоги «Эры Итцтлапойоуа», обиды были зарыты в яму на долгие годы и теперь они всплывали. Несмотря на пир, представители народов выражали недоверие и винили во всех грехах друг друга. Люди Чакитзаны были недовольны что, в основном пострадал их народ, чаще всего они были жертвами, они рисковали своими шкурами в походах, пока остальные нежились в своих домах и т.п. Ц'улькан в свою же очередь, пусть и не помогал в завоеваниях, но именно они лечили пострадавших и обрабатывали дерево. Тепеокельт охотились и добывали пищу и делали работу требующее серьёзной физической подготовки, Тлакотлак сохраняли нейтралитет. Народ бывших летунов, сбрасывали свои перья и когти во время линьки. Потом, то что оставалось после этого, было использовано в приготовлении стрел и кинжалов, так что они тоже вносили свою лепту.
Один вопрос беспокоил Ишкукуль больше всего. В её сердце и разуме боролись страх и любопытство. Она понимала, что народы нуждаются в вере и духовной опоре, и предложение спасителя отказаться от жертвоприношений означало для них не только отказ от жестоких традиций, но и потерю того, во что они верили веками. Собрав всю свою решимость, вождь Чакитзаны задала свой вопрос, стараясь подобрать слова осторожно и уважительно. Её голос дрожал, когда она наконец заговорила, смотря на Наруто который был на взводе из-за попытки самоубийства.
— Мы готовы следовать вашим словам. Мы готовы отказаться от всего и начать новую жизнь. Но народ Чакитзаны всегда нуждался в вере, в покровителе, кому они могли бы доверять и почитать. — Начала она сжав кулак и поставив к себе на грудь. — Вы говорили о истинном Боге Ветров, покровителе с иной философией. Можем ли мы узнать больше о нём? И можем ли мы следовать его путём?
Когда Ишкукуль, вождь Чакитзаны, наконец задала вопрос о истинном Боге Ветров, Узумаки на мгновение замер. Он опустил взгляд, затем улыбка расплылась на его лице — тёплая, спокойная и обнадёживающая. Его глаза искрились добротой и мудростью. Наруто медленно подошёл к стене дома, на которую с лёгкостью опёрся, всё ещё улыбаясь. Его голос, когда он начал говорить, был мягким и глубоким, полным уверенности и покоя.
— Его имя Барбатос и он ангел... — Рыцарь поднял глаза к небу, точнее к потолку. Голубые глаза просто таяли от нежности в произношении имени Анемо Архонта. Эта фигура познакомила шиноби с красивым миром Тейвата. — Мой господин не просто управляет стихией ветра – он воплощает саму идею свободы. Свобода Барбатоса – это право быть самим собой, право на радость и творчество, на жизнь без угнетения и страха. Это свобода выбора, свобода мечтать и стремиться к своим целям. Барбатос верит, что каждый человек достоин счастья и имеет право жить так, как ему нравится, пока это не вредит другим. Он учит нас не разрушать, а создавать. Не брать, а давать. Жить в мире и помогать друг другу. Это не сила, которую нужно бояться, а благодать, которой можно доверять.
Наруто рассказывал то, что говорила сестра Грейс во время ежедневных молитв и когда мальчик внутри которого демон знакомился с королевством Мондштадт. Пришелец с мира Шиноби сделал паузу, позволяя Ишкукуль осмыслить его слова. Затем он продолжил, рисуя в воображении слушательницы образ Мондштадта.
— Мондштадт это королевство, благословлённое Барбатосом и она является воплощением этих идеалов. Это место, где радушно принимают каждого, кто ступает на его землю. Горожане Мондштадта живут в гармонии друг с другом и с природой, следуя принципам взаимопомощи и уважения. В этом королевстве не существует диктатуры и тирании. Вместо этого, его жители руководствуются внутренним чувством справедливости и доброты.
Узумаки слегка наклонил голову, как бы показывая Ишкукуль, что его слова исходят из сердца.
— В Мондштадте каждый человек, будь то местный житель или гость, может найти своё место. Таланты каждого уважаются и ценятся, независимо от их происхождения или статуса. Барбатос учит своих последователей искать радость в мелочах, наслаждаться простыми моментами жизни и делиться своим счастьем с другими. Вино и песни – важная часть культуры Мондштадта, ведь они объединяют людей и напоминают им о красоте жизни.
Наруто посмотрел на Ишкукуль, в его глазах читалась уверенность и мягкость.
— Эти принципы могут показаться простыми, но их сила велика. Они создают общество, где люди могут расти и развиваться, поддерживая друг друга. Где свобода – не просто слово, а основа жизни. Барбатос верит, что такая свобода принесёт мир и процветание. И я верю, что и Чакитзана может найти своё место в этом мире, следуя этим идеалам.
Ишкукуль внимательно слушала шиноби, поглощая каждое его слово, как если бы он рассказывал древнюю, давно забытую легенду. Его голос, тёплый и обнадёживающий, казался ветром, который развевает тяжёлые тучи в её душе. С каждым новым словом о философии Барбатоса и королевстве Мондштадт, она чувствовала, как её сердце наполняется надеждой и верой. Мысли вождя были вихрем эмоций и размышлений. "Свобода... право быть собой... жизнь без угнетения и страха," — эти слова эхом отзывались в её сознании. Она думала о долгих годах, которые народ прожил под гнётом страха и насилия, принося жертвы Кукулькану, чтобы избежать его гнева. Теперь, впервые за долгие годы, перед ней открывалась возможность иного пути, пути, где они могли бы жить в гармонии и радости, как жители Мондштадта.
"Не разрушать, а создавать. Не брать, а давать," — эти слова глубоко тронули её. Она вспоминала разрушенные деревни, пепелища и горе, принесённое их набегами. Чувство вины и сожаления переполняло её сердце. Но теперь, слушая посланника, она видела, что есть надежда на искупление, на возможность создать новый мир для своего народа, где они будут не разрушителями, а созидателями.
Ишкукуль также думала о своём народе, о четырёх этносах Чакитзаны — людей, эльфов Ц'ульканов, ягуаров Тепеокельт и птицелюдов Тлакотлак. Она представляла себе, как они могли бы жить в мире и взаимопонимании, следуя идеалам Барбатоса. "Мы сможем помогать друг другу, учиться друг у друга, поддерживать друг друга," — эта мысль согревала её душу. Когда Узумаки Наруто говорил о радушии и открытости Мондштадта, о праздниках и музыке, Ишкукуль представила себе свою деревню, наполненную смехом и радостью, где дети играют без страха, а взрослые делятся своим мастерством и мудростью. Она видела, как их храмы и дома наполняются светом и жизнью, как они принимают гостей с теплотой и уважением.
Её сердце переполнялось благодарностью к герою и его богу. "Барбатос, Бог Свободы и Песен, может ли Чакитзана действительно найти своё место под твоей защитой?" — размышляла она. Ишкукуль чувствовала, что это возможно, что они могут изменить свою судьбу, если будут следовать этим новым идеалам. Ишкукуль ощущала глубокое благоговение перед этим человеком, который принёс им этот новый свет. Она видела в нём не просто спасителя и когда он перед Кукульканом сказал что он Посланник Ветров, то целиком и полностью оправдал своё звание. И хотя её сердце всё ещё сжималось от страха и неуверенности, она чувствовала, что перед ней открылась дверь к новому миру, и она готова была шагнуть в этот мир, ведя за собой Чакитзану.
— Я понимаю, что этого не достичь за короткое время, но можно всё если постараться, даттебайо. — Наруто почесал затылок и смущенно улыбнулся. Свобода и вера в своего господина это было тем самым, ради которого он умер при сражении с Райдэн Сёгуном. Ватацуми нуждался в свободе, как и жители Инадзумы. Ради своего дома он бился с Двалином и благодаря Барбатосу, он подружился с Курамой.
Но одновременно с этим, Узумаки просто чесался. Ведь он не мылся неделю и как вино просто лежал в погребе, но в отличии от алкогольного напитка Королевства Ветров, он не становился лучше а только стал грязным. Ему необходимо прочесать свои волосы, сделать тренировку, ведь ноги почти не слушаются от недельного пребывания овощем. А разговор с Вождём его утомил, Наруто хотелось искупаться в речке и он ничего не говоря женщине, что переваривала информацию, сжав кулачок возле губ он покинул этот домик.
Паладин оглядел деревню, которая казалась оживлённой и полной жизни. Люди занимались своими делами и на их лицах сияла улыбка. Вдруг, он заметил, как все жители, словно по невидимому сигналу, одновременно преклонили головы перед ним. Этот внезапный акт уважения смутил его, и Наруто неловко перекосил голову в сторону, чувствуя на себе внимательные взгляды. Затем, осознав, что прошло уже несколько дней с момента его последнего приёма водных процедур, он чувствовал себя неловко. Скрестив руки на груди, Узумаки машинально начал чесать затылок, чувствуя, как пыль и грязь прилипла к его коже. Сознание этого только усилило его чувство смущения.
Не прошло и нескольких мгновений, как группа молодых девушек, заметив его даже в этой толпе, мигом приблизилась к нему. Сияя улыбками, они начали предлагать свою помощь в процедурах очищения. Они были красивыми, их изумрудные глаза сверкали подобно траве в солнечный день.
— Хотите мы вам поможем принять ванную, наш спаситель? — Спросила одна из них, с явным интересом взглянув на бородатого парня и сжав его руку в своих упругих грудях.
Наруто, покраснев от внимания противоположного пола, неловко отмахнулся, отказываясь от предложения. Его смущало не только внимание, а мысль о том, как его в детстве помогала помыться горничная Моко. У него уже есть Кокоми, она была бы очень зла прямо сейчас. Узумаки вообще не нравились «левые движения» и он предпочитал оставаться моногамным. Жрица призналась ему первой и Наруто не хотел рушить её искренние чувства, мастер Дилюк его не так воспитывал. Он предпочёл бы найти уединение и внимание себе самому.
Паладин, исследуя окрестности деревни, наконец, обнаружил идеальное место для купания — небольшую яму, которая казалась созданной именно для него, окруженная камнями и отсутствием грязи. Подходя к ней, он остановился, вдруг ему вспомнилось предрасположенность к стихии воды, доставшаяся от матери. Сделав несколько жестов рукой, бородач сосредоточился и вдруг из его рта вылилась струя воды. Изначально это был лишь небольшой поток, но через мгновение струя росла в размерах, превращаясь в настоящий водопад. Вода бурлила и шумела, образуя мощное течение, которое направлялось прямиком в яму. С каждой секундой уровень воды в яме поднимался, пока она не была заполнена полностью. Вскоре яма превратилась в небольшое озеро, и вода, благодаря силе течения и камням, оставалась чистой и прозрачной. Освеживающий аромат влаги наполнил воздух, и солнечные лучи играли на его поверхности, создавая иллюзию яркого сияния.
Наруто снял обноски мастера и остался полностью голым. Кусты и деревья отлично защищали и скрывали его. На его груди как часть его самого был артефакт, немного покрывшись свечением, в руках Узумаки оказалось мыло, расчёска и шершавый кусок ткани для водных процедур. Гильдия снабжала своих членов всем необходимым за разумную цену и одним из этих были как раз моющие средства. Но мыла осталось мало, ведь им пользовались уже на протяжении всего путешествия. От Мондштадта до Ли Юэ, от пустынь Сумеру к тропическим лесам Натлана. От пустыни Катасопадро к равнинам Чакитзаны...
Но ему требовалась помощь и мигом он вспомнил о клонах. Они хотели что бы он чаще их призывал и сейчас как раз было тем случаем. Сложив печать которая похоже на крест с равными концами, потом из дыма вышел клон, точная копия Узумаки, готовая выполнить почти любую команду.
— Привет, слушай, помоги мне с этим. — Оригинал протянул ему кусок мыла и мочалку. Клон глянув на предмет и на призывателя, а затем на себя тоже, прикрыл лицо руками.
— Как-то это унизительно. — Вздохнула копия и взял предметы в руки. Клоны созданы для помощи в бою! А не для этих дел. Но плоды техники Тобирамы Сенжу могли радоваться, ведь если это был какой-то извращенец... а впрочем не важно! — Ладно. Перед и низ будешь мыть сам.
Наруто кивнув, наконец, спустился в яму, окутывая себя прохладой и свежестью воды. Пространства было достаточно для них обоих и они молча окунулись в воду, немного трясясь от прохлады. Узумаки понежился в воде некоторое время и попросил клона начать процедуру. Когда жесткая ткань начала курсировать по спине движения вверх и низ, ощутилась наконец снятие всей грязи и пыли, Рыцарь вдруг вспомнил слова и некоторые эпизоды сражения с Кукульканом только разогрели интерес.
— Вы вроде говорили что можете мне рассказать многое. Что вы имели ввиду?
Клон остановился от мытья спины своего оригинала.
— Тебе всё от начала рассказать или вкратце? — Сказала копия, уточняя от источника чакры которой он появился.
— Ну, думаю от начала. Всё же, нечасто я разговаривал с вами. — Наруто вспоминал как решил не пользоваться этой техникой доставшийся ему от отца. Тот эпизод с приставанием к Кокоми, всё ещё был в голове. Да и при битве с нежитью, клоны кричали «За ножки Кокоми!», один стыд не более! — Как вы вообще овладели многими видами оружия? Ведь я не умею стрелять из лука, биться с молотом и двуручным мечом...
— Мы клоны берём начало от тебя разумеется, но...
Философия теневого клонирования, применяемая Наруто и созданное Вторым Хокаге — Тобирамой Сенжу, уникальна и вдохновляющая. Она выделяется из обычных методов клонирования, позволяя создавать клонов, обладающие не только физическими атрибутами и навыками человека-основателя, но и уникальным коллективным разумом. Важным аспектом этой философии является то, что клоны не просто копируют своего создателя, но и обладают своим собственным умом. Этот коллективный разум позволяет им принимать решения с учетом опыта и знаний всех клонообразов, создавая таким образом более высокий уровень интеллекта и мудрости. Владение различными видами оружия, отличающимися от предпочтений оригинала, в этом случае с Наруто Узумаки — подчеркивает их уникальные способности и индивидуальные характеристики. Это также отражает их способность адаптироваться к различным ситуациям и эффективно справляться с разнообразными вызовами.
Клоны могут адаптироваться к своему окружению и вести себя в соответствии с ситуацией, сохраняя при этом свою уникальную индивидуальность. Они способны к анализу и принятию решений в реальном времени, основываясь на знаниях и опыте своего основателя, но при необходимости они могут действовать самостоятельно и даже противопоставляться ему. Кроме того, взаимодействие между основателем и его клонами взаимно обогащает обе стороны. Основатель получает возможность использовать опыт и навыки клонов, чтобы дополнить свои собственные, в то время как клонам предоставляется возможность развиваться и обретать свою собственную индивидуальность. Эта философия клонирования проливает свет на уникальные возможности и перспективы, которые открываются перед оригиналом и его клонами.
— Я понял. Вы это я, но одновременно совершенно другие люди. — Прошептал Наруто, пока они оба нежились на двух концах этого бассейна. Разговор с клоном расставил приоритет водным процедурам в пользу первого. Но Узумаки не сразу понял о перспективах, он воскликнул и встал из воды. — То есть... вы можете мне помочь ускорить тренировки?! А научите меня пользоваться так же мастерски с разными оружиями?
— Ну конечно! Мы были созданы что бы помогать тебе, в разумных рамках разумеется... — Хохотнул клон, тоже лежа в воде и расслабляясь как оригинал. У них у обоих были мокрые волосы. Но клон решил кое-что показать Наруто. — Есть у меня одна идейка, секунду.
Клон сложил одну печать и бассейн наполнился дымом. Когда оно рассеялась, перед Наруто стоял совсем другой человек — светлокожий, с ярко-красными глазами и лохматыми волосами, словно пронизанными солнечным светом. Три красные полосы, точно прорисованные на его лице, придавали ему загадочный вид. Голос этого нового человека прозвучал гораздо глубже и сильнее, чем у Узумаки, со звучанием стали в его словах. Рыцарь почувствовал смесь из удивления и смутного знакомства, будто он видел этого человека когда-то, но не мог вспомнить. Оригинал стоял неподвижно, вглядываясь в эти странные красные линии на лице человека перед собой.
— Ну что же, — Сказал клон. — Я понимаю, он тебе кажется немного знакомым. Это лицо ты видел когда жил в мире Шиноби. Познакомься. — Ухмыльнулся он. — Тобирама Сенжу, Второй Хокаге деревни скрытой в Листве и наш создатель.
— Точно! — Хлопнул Узумаки и вновь зашёл под воду на уровень шеи. Тобираму он видел на скале Хокаге, когда мечтал стать им и что бы признали его люди. Эта мечта умерла с попаданием в Тейват. Но потом ему пришло осознание, если они имеют представление о Втором, то значит и его техники тоже? Быть может они знают некоторые способности, ведь учителя по ниндзюцу ой как не хватало. Узумаки озвучил это фигуре Сенжу на противоположной стороне бассейна.
— Боюсь это не так работает. — Уничтожил клон надежды Рыцаря овладеть силами своего мира. Клон Тобирамы почесал бровь раскрытой рукой. — Я тебе не могу это объяснить, но мы можем помочь тебе только в ускорении тренировок и владению различными видами оружия из твоего арсенала. Больше никак, извини.
— Да ладно уж. — Махнул рукой парень. — Спасибо вам, ваша помощь будет весьма кстати. — Затем он кое-что вспомнил. Внезапно голос Наруто стал тяжелым. — У вас есть связь с миром Шиноби? Если да, то надеюсь вы не будете трепать каждому кто вас призвал – про меня, про Тейват и особенно про Кураму...
— Нет. — Подобное впечатлило клона. Но он понял его мысль. — У нас нет связи с прошлым миром. Как бы тебе сказать, мы привязаны именно к тебе, у нас нет своего рода, общего мира между клонами, мы можно сказать обитатели твоей души со своей спецификой и коллективным разумом. Это и появилось когда твой отец, научил тебя этой технике...
— Вот как. Это радует.
После урегулирования и знания о перспективах клонов, Наруто вместе с Тобирамой утратили интерес к разговору и принялись мыться. Копия помогала носителю в его водных процедурах и вскоре это было закончено. Бессмысленно, но поняв что клоны это живые личности, Рыцарь так же помог в ответ помыться, собственно почему бы и нет? Вода покрылась пузырями от мыла и что бы животные не приняли это за водопой и не отравились, Узумаки и копия Второго, покрылись чакрой биджу. Огонь Девятихвостого, отлично испарил воду в яме и позже от былого, осталась лишь небольшая лужица на дне и они ушли от впадины.
Пора собственно и уходить от Чакитзаны. Наруто не выполнил свою миссию и конкретно задержался в этом племени. Благодаря наводке Куаутемока — вождя изгоев Тлальока, столица Мураты — Натлан, был на севере. Важно следовать за полярной звездой и надеяться найти эти пять вулканов, где внутри этой цепи была столица. Этим людям он дал знание о Барбатосе, Кукулькан повержен и наверное летает где-то в образе птицы. Но когда он пришёл обратно в деревню, развеяв клона и дав обещание призывать их чаще, то случайные люди вновь поклонились ему. Они сказали что глава ждёт его в том самом доме где он спал.
В ходе битвы с Кукульканом, Узумаки не обратил должного внимания на эту разнообразную мозаику народов. Теперь, когда он взглянул на жителей племени, стало ясно, что каждый из них несет в себе свою уникальность. Несмотря на многообразие, все эти народы объединены одним - они следуют за ветром. Как уникален Тейват и расы населяющие этот мир, как красив всё же Натлан, пусть и это красота порой очень жестока. Вернувшись в тот дом, построенный из древа маиса, Наруто увидел картину, где Вождь сидела с женщиной из остроухого народа.
За несколько минут до этого, матриархат эльфов и вождь Ишкукуль собрались в том доме. После того, как Узумаки удалился что бы принять водные процедуры, то возник спор между этносами Чакитзаны, она была как вспышка неожиданного пламени в их теперь уже мирном существовании. Некоторые предлагали искать новые места для жизни, покидая свои родные земли в поисках безопасности и новых возможностей. Другие призывали к согласию и объединению в борьбе за выживание, уверяя, что только вместе они смогут противостоять любым угрозам. Но никто не знал точно, как поступить. Страх и неопределенность овладели душами многих, они смотрели друг на друга с недоверием и тревогой, не зная, что принесет завтрашний день.
Ишкукуль рассказала о откровении спасителя. Эльфы отреагировали с восхищением, видя в философии Барбатоса светлый путь к миру и примирению. Они поддерживали идею, другие же народные представители оставались скептичными. Они сомневались в реальности таких высоких идеалов и были склонены считать, что им всё же стоит начать почитать Мурату — нынешнего пиро Архонта. Анемо Архонт конечно хорош, его посланник спас их, но всё же, где Барбатос и где Чакитзана? В общем мнение разделилось.
Эльфы кричали на других, виня Мурату в том, что она не помогла им против Кукулькана и спасение есть в служении Богу Свободы. Учитывая чудеса Узумаки Наруто, они назвали его сыном Барбатоса, ведь они — народ чувствительный к элементу и магии, эльфы видели мощную силу анемо и чужеродную энергию, способная исцелять. Люди называли рыцаря Богом, а остроухие назвали Наруто, сыном Анемо Архонта. Учитывая чудеса превращений, о гармонии добра и зла в нём — мнение укоренилось после слов Ишкукуля о философии Анемо Архонта.
Эльфы, обладая длинными ушами и загорелой кожей, чувствовали себя всегда чужаками в обществе Чакитзаны. Их культура и обычаи отличались от тех, что приняты среди других этносов. Они всегда искали место, где могли бы по-настоящему ощутить себя свободными и принятыми. История о Барбатосе, его философии свободы и гармонии, пробудила в эльфах желание освободиться от оков старых предрассудков и стать частью чего-то большего. Их души стремились к свету и теплу, которые они видели в словах королевства Мондштадт. Мотивацией для эльфов стала их внутренняя жажда приключений и искания новых горизонтов. Они видели в принятии философии Барбатоса возможность найти своё истинное место в этом мире, где они могли бы раскрыть свой потенциал и стать полноправными членами общества, не боясь быть отвергнутыми или непонятыми.
Величественная и властная, матриархат эльфов Чакитзаны представлял собой воплощение силы и мудрости. Её имя — Тлазольтепек, что на древнем языке, до общетейватского, означает "Изумрудный Холм". Это имя олицетворяло её прочность и непоколебимость, а также связь с природой и землёй. Тлазольтепек была высокой и стройной, с уверенным и грациозным движением. Её кожа была украшена татуировками, символизирующими её власть и мудрость, а на груди она носила амулеты и украшения, передающие статус и авторитет. Волосы матриархата были длинными и черными, заплетёнными в сложные косы, а на голове она носила венок из цветов и зелени, символизирующий её связь с природой. И в этом венке был глаз Бога, такой же как у вождя, они обе делили один элемент.
— Ишкукуль, моя дорогая, я пришла поговорить с тобой о будущем наших народов. Мы видели много бед и испытаний, и я чувствую, что время пришло для изменений. — Её голос был лаконичен, с небольшими нотками стальной женщины. Вождь устроившись поудобнее, томно вздохнула. Проблемы начинались.
— Что вы имеете в виду?
— Мы слишком долго были под гнётом Кукулькана. А люди которые винят нас в пассивности, забывают что именно благодаря нам, мы миновали многие болезни. — Сказала матриархат эльфов. — Ты рассказала всем нам о речи героя. После свержения лживого бога и после слов про Мондштадт, мы подумали что это наш шанс начать новую жизнь.
— Новая жизнь... в Мондштадте?! Но что станет с вашими землями? — Вождь была сильна озадачена тем, к чему ведет этот разговор. Раскол Чакитзаны... глава всего племени, хлопнула себя по колени от событий которые разворачивались прямо сейчас. — Мысль о расставании меня пугает, Тлазольтепек, мы много чего преодолели вместе.
— Наш народ оставит вам наши знания. Это будет переломным моментом для всех нас, мои эльфы готовы последовать за мной, а я за сыном Барбатоса. Но решение примет спаситель. — Вздохнула она. — В любом случае, когда исчез сдерживающий фактор – раскол неизбежен и ты это понимаешь...
— Я... — Не успела что либо сказать Ишкукуль, то лиана которая играла роль двери раскрылась и вошёл Наруто.
Он блестел от мыла и от чистоты, его волосы развивались как будто были шёлковыми. На нём была привычная одежда мастера Дилюка Рагнвиндра. Перед входом, Рыцарь снял свои туфли и увидел что они сидят на ковриках в позе лотоса. Глаза Узумаки упали на матриархата эльфов и признаться честно, это сильно разнилось с остроухим народом, населяющий Мондштадт. Его соотечественники в королевстве Ветров, отличались от местных низким ростом, светлой кожей и пожалуй отсутствием рисунков на теле.
— Рада с вами познакомится, меня зовут Тлазольтепек. Я глава матриархата эльфов, присаживайтесь. — У неё на ушах была куча аксессуаров и они немного вздёрнулись, остроухая указала на противоположную сторону, где оказался точно такой же коврик, по видимому из шкуры тапиров. Наруто принял предложение и устроился. — Ишкукуль рассказала нам о Свободе, Чакитзана рушится, ведь с гибелью Кукулькана, нам больше нет смысла оставаться в этих землях... мы мечтаем о новом доме, где мы можем быть свободными и счастливыми. — Тлазольтепек преклонила голову и с закрытыми глазами сказала.
— Мы просим твоего согласия. Эльфы последуют за тобой, как бы далеко ни находилось царство Барбатоса, мы привыкли к трудностям. Наши умения и знания могут принести большую пользу Мондштадту. Мы искусны в земледелии, ремёслах и магии. Мы видим в Мондштадте не просто новое место для жизни, а возможность обрести истинный дом. Мы пережили множество испытаний и готовы к новым вызовам. Позволь нам увидеть новые горизонты и помочь твоему королевству. Эльфы станут верными союзниками Мондштадта, говорю как глава матриархата...
Наруто глубоко задумался от каждых слов остроухой леди. Его мысли медленно текли, охватывая прошлое, настоящее и будущее Мондштадта. Если так подумать, то они почти не отличаются. Узумаки тоже пришлый в Королевстве Свободы и там и нашёл свой дом, родных людей и прочее. Столица Ветров всегда страдал от кадрового голода. С одной стороны, всегда не хватало рук, чтобы справиться с повседневными задачами. Даже в церкви Барбатоса, сёстры работали на износ, помогая людям и одновременно молясь за каждого. Искателей приключений тоже не хватало. Грандмастер Джинн, когда они приплыли с Ватацуми говорила, что людей катастрофически не хватает. Каждый человек был на вес золота, а каждая пара рук - настоящим благословением.
Эльфы Чакитзаны могли бы стать именно тем подкреплением, которое нам так необходимо. Они принесут свои навыки, умения и помогут развить королевство. Если им нужен дом, то они его получат. Мондштадт всегда был рад гостям, открытым для всех, кто стремится к свободе и миру. Но одновременно, Наруто немного пугала мысль: а приживутся ли они в Мондштадте? Смогут ли они адаптироваться к обычаям, и их культуре? Как примут их наши люди? В этих вопросах заключались опасения и сомнения. Но если не попробовать — никогда не узнаем. Ведь философия Барбатоса заключалась в свободе и принятии каждого.
— «Мои земли всегда открыты...» — Голос Барбатоса, внезапно раздавшийся в голове Узумаки, было как дыхание весеннего ветра, нежный и мягкий, но при этом наполненный уверенностью и мудростью. Его звучание было почти мелодичным, как шепот листьев под утренним бризом.
— «Барбатос?!» — Мотал головой парень и мысленно назвал имя Анемо Архонта. Как он с ним связался? Ответом на данный вопрос был его глаз Бога. Она вибрировала и казалось взорвётся, но это состояние мигом изменилось после окончания слов. Как бы Рыцарь ни старался, ещё одного ответа не было.
Они обе заметили это явление. Вождь и эльфийка ожидали слов спасителя. Он то хватался за голову, то хмурился, но затем произнёс.
— Да будет так. Эльфы Чакитзаны принесут свои дары и умения, а мы дадим им надежду и место, которое они смогут назвать домом. — Узумаки прижал палец и чесал губы. — Вот только как бы вас доставить туда...
Воспоминания о битве с Кукульканом ярко вспыхивали в его сознании. Наруто вспомнил, как Королева защитила жителей, окутывая их в коконы. Бабочки! Как он мог про них забыть? Она спасла их от дикарей, от разрушения при битве. Может быть, именно бабочки могут помочь им сейчас? «Если Тереза смогла защитить жителей в самый тёмный час, то она сможет помочь и эльфам» — именно с такими мыслями Узумаки сложил печать призыва, пальцы покрылись смешанной чакрой хвостатого и Наруто и он хлопнул по полу. В мыслях он кричал в пустоту, что бы Тереза не снесла дом своими габаритами и... о чудо! Мать улья бабочек была с размером в кулак появившись из дыма.
— Тереза! Как я рад вас видеть! — Радовался парень. Объяснения потом, сейчас дело...
***
Одна тысяча триста тридцать семь. Вот столько было эльфов, какого же было удивление Наруто, когда узнал про их долголетие. Ишкукуль поведала ему, что матриархату было много лет, она застала даже бабушку Вождя. Но глава усмехнулась и сказала ошалевшему Узумаки что вообще-то, неприлично спрашивать даму про возраст. Она старалась быть позитивной, несмотря на раскол Чакитзаны, но сделать с этим мало что могла. Впереди времена даже труднее под Кукульканом. Ветра действительно приносят изменения и этим был Посланник Барбатоса...
На обширной равнине, залитой дневным светом, собрались больше тысячи остроухих Ц'улькана из племени Чакитзана. Их стройные фигуры и загорелая кожа сияли под первыми лучами солнца. На их лицах отражалось смешанное чувство тревоги и надежды на будущее. Большинство из них были одеты в традиционные одежды, украшенные сложными узорами и символами их культуры. Длинные уши были украшены серьгами и амулетами, которые блестели в свете. Все они сохраняли молодость, даже самые почтенные и это было культурным шоком для Узумаки Наруто, который стоял рядом с Терезой. Соотношение молодняка и взрослых было один к одному, более семидесяти процентов были представительницы прекрасного пола.
Эльфы стояли группами, окруженные своими вещами, аккуратно сложенными в тряпки и мешки. Многочисленные корзины, наполненные провизией и необходимыми предметами, были приготовлены для долгого пути. Отделение от Чакитзаны витала в их мыслях после двух-трёх дней после свержения Кукулькана, так что, сборы не заняли много времени, они готовились к этому. Некоторые из эльфов несли древние свитки и книги, символы их богатой истории и знаний, другие — инструменты и оружие, необходимые для защиты и строительства нового дома. Но они понятия не имели как будет проходить путь. Дети эльфов держались за руки своих родителей, наблюдая за процессом сбора с интересом и волнением. Тлазольтепек, матриархат Ц'улькана, наблюдала за своим народом с гордостью и решимостью. Она была одета в свои лучшие одежды, её длинные косы украшены цветами и зеленью. Её проницательные глаза следили за каждым движением, каждым эльфом, готовым отправиться в неизвестность ради новой жизни.
Наруто оказавшийся между Королевой и матриархатом, с вниманием наблюдал за процессом. Он понимал, какую ответственность берёт на себя, помогая этим эльфам найти новый дом. Его мысли были заняты предстоящими трудностями и испытаниями, но он также чувствовал внутреннюю силу и готовность принять этот вызов. Эльфы, закончив приготовления, начали собираться вокруг матриархата. Шёпоты и разговоры затихли, уступая место торжественной тишине. В глазах каждого эльфа светилась надежда, а в сердцах билось волнение. Они знали, что впереди их ждёт нелёгкий путь, но они были готовы к нему. Но что более приковало их внимание, это Тереза, которая выглядела для них образцом красоты и ужаса одновременно. Бабочки в увеличении страшны, но их крылья всегда остаются идеалом красоты.
— Дорогие мои, мы стоим на пороге нового начала. Мы отправляемся в Мондштадт, чтобы найти дом, где будем свободны и счастливы! — Крикнула глава эльфов. Подключилась и Тереза, остроухие кажись были больше впечатлены Королевой. Ведь никогда они не видели бабочку таких размеров и именно она и спасла их при битве Кукулькана и Наруто...
— Гарантирую что вы все будете в безопасности! Вы впадёте состояние сна и не успеете открыть глаза, как уже окажетесь в Мондштадте! — Воскликнула чешуекрылая, почесав свои антенны на голове. Хоботок дёрнулся и она вытянула одну из своих пар лап. — А сейчас, просто ложитесь на спину!
Больше тысячи эльфов выполнило требование Королевы и они легли рядом со своими вещами. За этим наблюдали трое, матриархат, вождь и Наруто. Королева бабочек, величественное создание с крыльями, как калейдоскоп из ярких цветов, медленно поднялась на небо своими крылышками. Она сильно увеличилась в размере и раскрыла свою красоту. Посыпались тысячи мелких чешуек, которые плавно парили в воздухе, как дождь. Чешуйки светились мягким пурпурным светом, они словно обладая собственным разумом, тянулись к эльфам, окутывая, брызгая на части одежды пыль. Как только чешуйки касались их кожи, они начинали расширяться и быстро расти, формируя плотный защитный кокон. Этот процесс был удивительно быстрым, и вскоре эльфы оказались покрытыми с ног до головы твёрдым веществом, которое блестело на солнце.
Наруто наблюдал, как чешуйки завершали свою работу, оставляя раскрытыми только нос и рот, чтобы они могли свободно дышать. Твёрдое вещество коконов напоминало полупрозрачный янтарь, сверкающий под лучами солнца. Эльфы были в полной безопасности, окружённые магической защитой, созданной королевой бабочек.
— Мои глаза никогда не видели таких чудес. Спасибо. — Сказала матриархат стоя рядом с Наруто и Вождём. — Только ответь на один вопрос. А что вы вообще делаете в царстве Мураты?
— Ищем её. Попытаем удачу в их столице на севере. — Ответил Узумаки осмотрев её с ног до головы. — Вы что-нибудь про неё знаете?
— Могу только дать совет. В городе муратанцев, как и здесь – царит матриархат. Если ты не женщина, то они не станут с тобой разговаривать. Они любят сражения и дуэли. — Рыцарь после этих слов задумался. Одна чешуйка брызгала пыльцой ногу лидера эльфов, она послушна легла на землю и фиолетовый кокон окутал и её тоже. Напоследок она сказала. — Прощай Ишкукуль. А тебе, сын Барбатоса – удачи в её поисках.
Из защитных коконов появились маленькие ножки и они бегали к своему источнику. К Терезе. Эти крошечные создания забрали с собой даже их вещи. Действительно удивительная способность матери чешуекрылых. Наруто вместе с Ишкукуль видели как они начинают летать и становиться частью её крыльев. Зрелище завораживало, как пузырик в океане который стремится к поверхности.
— «Наруто, переместить такое количество эльфов очень затратно. Я ухожу в мир Призыва. Прости что не могу составить тебе компанию...» — Извинялась Тереза и послала эти слова через телепатию бабочек. Это работало только с призывателем.
— «Ничего! Вы и так много что сделали, спасибо!» — Ответил он.
Всё покрылось в дыму, призыв вернулся в мир Бабочек. Тереза введёт их в состояние сна, эти коконы раскроются когда Наруто окажется в Мондштадте и попросит об этом. Узумаки, повернулся и увидел Ишкукуль, вождя Чакитзаны, стоящую неподалёку. Её лицо было печальным. Между ними повисло напряжённое молчание. Вокруг слышался только шорох ветра, ласкающую траву. Вождь и спаситель стояли в тишине, каждый погружённый в свои мысли. Для Ишкукуль это молчание было одновременно тяжёлым и необходимым — ей нужно было осмыслить всё, что произошло, и подготовиться к тому, что будет дальше.
— Думаю мне пора. Прощай Ишкукуль, у вас впереди тяжелый путь. — Сказал Паладин и развернулся что бы уходить. После таких слов, Вождь наконец дала волю чувствам. Она упала на колени и разрыдалась... Чакитзана раскололась. У телеги с четырьмя колесами забрали один и то наследие которое они создали, падала в яму. Узумаки оставил девушку и ловко прыгал по своим платформам на север – к горам, которые приведет его к Натлану.
***
Город Натлан, словно парящий над землей, поражает воображение своей уникальной архитектурой и мистической атмосферой. Его название само по себе вызывает ощущение древности и величия, что соответствует его величественному облику. Натлан находится на вершине гигантских скелетов, словно поднимающихся из земли. С севера город окружен активными вулканами, их огнедышащие вершины служат постоянным напоминанием о бушующей под землей мощи. Эти вулканы, возможно, являются как угрозой, так и источником силы для города, обогревая его и обеспечивая богатые ресурсы. С юга город окружен густыми лесами, где древние деревья, вырастающие до небес, создают естественный барьер от внешнего мира.
Натлан стоит на трех гигантских скелетах, каждый из которых выполняет свою роль в поддержке города. Первый скелет сидит, вытянув руки вверх, словно древний страж, держащий одну часть города. Второй скелет, немного приподнявшись, также вытянул руки вверх, поддерживая другую часть. Последний, стоящий во весь рост, вытянув руки, держит оставшуюся часть города. Эти скелеты, кажется, были воздвигнуты или пробудились к жизни с одной лишь целью — удерживать Натлан высоко над землей. Каждая часть города окружена стенами из неизвестных красных кирпичей, которые, возможно, обладают магическими свойствами, защищая город от внешних угроз. Эти стены не только обеспечивают защиту, но и добавляют городу таинственности и уникальности.
Скелеты представляют собой огромные человекоподобные фигуры, которые выглядят словно высеченные из камня или высушенные из лавы. Их кости, огромные и могучие, держатся в необычных позах, словно гигантские стражи, готовые защитить город от любой угрозы. Кажется на них не действует время, ведь они остаются такими навсегда. Океан лавы, простирающийся за нижней частью скелетов, создает впечатление невероятной опасности и угрозы для города Натлана. Этот поток раскаленной жидкости, словно река гнева, течет вокруг скелетов, окутывая их в своем пылающем объятии. Он представляет собой постоянную угрозу для жителей города, но в то же время является частью их жизни и среды обитания. Океан лавы служит постоянным напоминанием о мощи природных сил и хрупкости человеческого бытия. Его потоки и всплески наполняют воздух запахом гари и создают ревущие звуки, напоминая жителям города о бесконечном страхе и опасности, которая их окружает. Несмотря на свою угрожающую природу, океан лавы также представляет собой чудо и загадку пиро Архонта. Каким-то неведомым образом он не распространяется дальше на леса к югу от города.
Здания здесь, подобно башням, тянутся вверх, словно хотят достичь самого неба. Высокие шпили и башни города создают впечатление, что Натлан — это нечто большее, чем просто город, а настоящая твердыня на вершине мира. Улицы города узкие и извилистые, что создает лабиринт, где можно легко потеряться. Площадь и рынки расположены на разных уровнях, соединенных лестницами и мостами, что делает путешествие по городу увлекательным и захватывающим. Три летающих огромных острова, медленно кружащих над городом, придают этому месту еще более загадочный и волшебный облик. Огромные острова кажутся живыми, словно они имеют свою собственную волю и интеллект. Их медленное кружение над городом придает им видение неземной красоты и грации.
Наруто и Курама скрывались в вблизи города, эти дни путешествия без остановки, Курама по мере приближения, начал чувствовать огонь. И благодаря его нюху и слуху, они оказались здесь. Они оценивали этот город и он действительно поражал воображение, они долгое время стояли с раскрытыми ртами от увиденного. Но приблизиться не могли, их могли обнаружить. Рыцарь припомнил слова матриархата эльфов и у него за эти дни возникла идея.
— Впечатляет. Тейват меня всё больше удивляет. — Высказал своё мнение старый лис. Сон положительно на него подействовал, с новыми силами они достигли полуфинала своего путешествия в Натлан. Остался последний шаг. Энты Ка'ананы, гробница Чантико с Кетцалькоатлем, изгои Тлальока, Кукулькан и Чакитзана – всё это было как будто сном.
— Согласен. Слушай Курама, я хотел тебе кое-что рассказать...
—
ЧТО?! СТАТЬ ЖЕНЩИНОЙ?! — Биджу натурально удивился в плохом смысле слова. Он закричал, Наруто шипел прижав палец к губам, говоря ему заткнуться. Узумаки рассказал ему об матриархате, что так сказала лидер эльфов. Она бы наверное не стала бы врать, ведь это могло пошатнуть доверие между ними. Всё было сложно. —
ТЫ ЕБАНУЛСЯ?! НЕ БУДУ Я ЭТОГО ДЕЛАТЬ!
— Да блядь! Тихо ты, даттебайо! — Рыцарь говорил шепотом. — Там ебучий матриархат, пидор! Мы просто... — А затем растеряв интерес и понимая что биджу останется на своём, плюнул в землю. — К чёрту всё...
Хенге!
Парень сложил печать концентрации обеими руками, на безопасной зоне. И из дыма вышел не парень а девушка... она олицетворяет загадочность и элегантность в одном лице. В её чёрной рубашке, штанах и туфлях можно увидеть изысканность и строгость, которые хорошо сочетаются с атлетическим телосложением, говорящим о её заботе о здоровье и форме. Её грудь, размер которой достигает четвертого, придает ей уверенности, но она не доминирует над остальными чертами её облика. Длинные алые волосы, распущенные волнами, придают ей загадочности и привлекательности. Слегка пухлые губы с естественной красотой дополняли это всё.
Три отметины на щеках каждой, придают её образу особую индивидуальность и загадочность. Её голубые глаза обладают теплым и добрым взглядом, который может рассказать целую историю, не произнося ни слова. Серьги с медузами, кольцо на среднем пальце левой руки, переливающееся золотом и синим цветом, добавляет элегантности и изысканности. Ласковые руки и теплый добрый взгляд свидетельствуют о её доброте и заботе о окружающих. Милая улыбка лишь подчеркивает её привлекательность и обаяние. Но одновременно в ней была частичка силы, только верхушка айсберга на что способна эта особа...
— Курама, ну как я выгляжу? — Искреннее спросил Наруто в этой форме. Его голос даже изменился, оно стало очень женственной, ласковой и с высокими тонами. Старый лис молчаливо глядел на неё/него, в мыслях было только одно имя...
«Кушина...»
— Ну ты и ебанутый бля, ха-ха... — Нервно засмеялся зверочеловек гляда на него с пустыми глазами. Даже умудрился каким-то образом нанести помаду, слегка розовых оттенков, что прям сильно похоже на Кушину, но при этом, Наруто не терял собственного «я»...
Наруто вздохнул и смотрел на Кураму будто с мольбой...
— Ну, блядь... — Матерился лис, который всегда считал себя сильной половиной семейства псовых. Со всем что навалилось, зверолюд потирал лицо своими руками. Будет трудно.