ID работы: 13157571

Фиби, фейри и фоморы

Гет
NC-17
В процессе
24
автор
Katze_North бета
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 40 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Идея о готовке на прием восторга у кухарки не вызвала. Само собой! Надо было придумать, чем всех накормить, да чтоб готовить, начав за несколько дней, и хорошо, что зима холодная и можно все отлично сохранить на леднике. Ну и, главное, хотелось больше необычного, русского, раз уж его кухарка была русской. Вышло это не случайно. Просто английскую кухню во многих ее проявлениях Йарлат переносил с трудом. Обидно было за испорченные продукты и себя, вынужденного их есть. Притом хорошего французского повара Йарлат позволить себе не мог, посредственного – не хотел, потому решил искать среди прочих иностранцев и, чуть не наняв одну голландку, нашел это сокровище: переехавшую из России с предыдущими "барами" русскую кухарку, говорящую по-английски с изрядным акцентом, но зато умеющую готовить действительно вкусно. На самом деле Ирина Петровна (русские имена – это действительно сложно!) знала не так плохо и французские, и итальянские блюда, которые были в моде в России. Ну и со своей родной кухней была знакома. Но притом брать в дом ее многие опасались из недоверия к иностранцам и в особенности к русским. Тем хуже для них! Йарлат же только выиграл от своей экономии. И угощать гостей, раз уж так вышло, следовало больше русским, а не более привычным. И даже само меню составляли по-русски, с совсем другой подачей. Пусть уж гости всерьёз поудивляются. Так что совещание было трудным. – Щей могу за три дня наварить, самое русское блюдо! И как раз в силу войдут, – предложила Ирина Петровна. – Они кислые, – поморщился Йарлат. – Но, конечно, экзотичные. А давай не очень много твоих старых щей, их ведь лишь попробуют. И вторым супом – уху? Все же два супа должно быть. – В парадной подаче должны быть протертый и бульон, вроде консоме, а не щи и уха, – поправила его кухарка. – Ну да воля ваша, мистер Дейвз. – Моя воля, я уж их хочу развлечь, раз напросились, – ухмыльнулся Йарлат. Ему щи не нравились, но зато какой от них будет запах! Все будут впечатлены. И он надеялся, что впечатление будет неприятным. – Продукты на них переводить, – пробурчала кухарка на русском, думая что Йарлат ее не понимает, но сделала короткую пометку себе на бумажке, а потом предложила: – Капусты еще могу просто на стол наквасить, в закуски, время позволяет, скиснет как миленькая. – Еще больше кислого и капустного? Вот этого я о русской кухне знать не хотел, – Йарлат снова ухмыльнулся. – Пусть будет, конечно. – Демьянова уха, и из-за стола их до смерти от обжорства не выпускать, – снова прокомментировала Ирина Петровна на русском, потом снова принялась предлагать: – Для закуски огурчиков зимой уже не насолишь, но можно еще взять маринованную селёдку, икру, сыры, знаю одну хозяйку у нее грибков можно купить. У вас тут в Англиях их и не едят, столько продукту пропадает! Мяса копчёного. Яиц отварить. Простое все! Йарлат кивал. Пусть все будет, а гости себя ощущают за столом примерно так, как он обычно чувствует себя у них: еда есть и много, а в рот положить почти и нечего. – Блины сделаешь? – Блины Йарлату нравились. – Как на поминки? – удивилась кухарка. – Хотя да, тут наших обычаев не знают. – Если это у вас похоронная еда, то тем более сделай, – Йарлат даже оживился. Ему нравились такие символы. – Если вам похоронное нравится, то можно и кутью. – А это что? – удивился Йарлат. – Каша такая ритуальная, обычно сладкая, в нее можно мак положить, орехи, сушеные фрукты. – Звучит неплохо, – согласился Йарлат, – хотя это ближе к десерту уже выходит. Ну ты отметь, и вернёмся назад, мы пока с закусками не разобрались. Ирина Петровна пошкрябала карандашом по своей бумажке и уточнила с надеждой: – А блины со сметанкой? Она рассчитывала, видимо, в этот раз склонить Йарлата на свою сторону в их старом споре, раз уж они делают не самый вкусный для гостей стол. Но этого он вынести не мог и даже раздражённо хлопнул ладонью по столу. – Кислых сливок на моем столе не будет! Сливки должны быть сладкими! Даже брауни наливают сладкие сливки, а я, уж надеюсь, не хуже брауни! – тут Йарлат фыркнул и старый спор был приостановлен. Он правда считал, что даже в издевательствах над гостями должна быть мера. Кислые сливки, это ж надо придумать так портить любимую еду! Нет, вот тут определенно проходит крайняя черта, и кислых сливок в доме Йарлата не будет! Откуда-то из-за плиты послышалось тихое бурчание на тему того, что Йарлат не понимает в сметане, но Йарлат его принципиально проигнорировал. Вот только русских брауни ему слушать недоставало! Уж как-нибудь сам разберётся со своими вкусами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.