ID работы: 13065725

Потерянный

Джен
NC-17
Завершён
16
автор
Размер:
293 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник Скачать

Том 2: Пролог - Новый день

Настройки текста
      Где-то на континенте…       Просторный кабинет наполнялся прохладой вечернего воздуха, что заставлял легонько колыхаться прозрачный тюль. Одинокая дама изящно восседала на обитом багровым бархатом креслице напротив компактного чайного столика. На серебряном подносе царил настоящий натюрморт: скромная гроздь идеально круглых ягод, спелое наливное яблоко, которое скорее являлось украшением, да расписанная позолотой чашечка со свежезаваренным чаем.       За время, что сосуд простоял в комнате, его содержимое уже давно успело остыть, но при этом тёмно-золотистой жидкости в нём не поубавилось ни на каплю. Особа, которой предназначался напиток, не притронулась к чашке ни разу, ограничиваясь лишь вдыханием крепкого успокаивающего аромата, что заполонил собой помещение.       Пусть это место и изобиловало предметами роскоши, заслуживающими взгляда, но взор мудрых сумеречно-фиолетовых глаз был прикован не к полотнам с незамысловатыми сюжетами, а к обычным крохотным огонькам, пляшущим на кончиках восковых свечей в простеньком бронзовом канделябре. Со стороны могло показаться, что дама была загипнотизирована пламенем, но подобные утверждения были бы ошибочными. Женщина всё же смогла оторваться от уже подтекающих свечей и перевела взор на лежащую рядом регалию. Граненые рубины очаровывали, а чистое золото короны, отполированной до блеска, отражало не хуже зеркала.       Острые точеные черты задумчивого лица выдавали в женщине особу голубых кровей. В пользу аристократического происхождения говорили тонкие стройные руки без единой мозоли и прямая, как клинок шпаги, осанка. Ну и вдобавок необычные волосы, усилиями прислуги заплетенные в сложную, но не особо броскую прическу. Они были фиолетовыми, точно как лилии. Светлый лик ещё не начали посещать морщины, но и молодой эту женщину назвать было уже нельзя. Про таких обычно говорят — в самом соку.       Наблюдая в отражении собственный усталый взгляд, Мирелия Q Мелромарк позволила себе едва заметный вздох и всё же решила вернуть символ власти на положенное место — её голову. Маска холодного спокойствия вернулась в сей же миг, погребая под собой любые эмоции и закрывая для постороннего доступ к самому главному — мыслям.       Работа королевы без прикрас тяжка. Помимо многочисленных разъездов, бумажной волокиты и издания указов её основным занятием было… думать. Ясную голову правительницы за несколько дней может посетить больше мыслей, чем большую часть её поданных за месяц. При этом она не имеет права на ошибку, что накладывает ещё больший груз ответственности. И сейчас её ноша лишь потяжелела.       Её Величество прибыла на совет в далекую страну с целью успокоить глав других государств, которые, понятное дело, узнали про призыв Мелромарком четырех священных героев в обход договоренности, благодаря своим агентам. В этом мире, как и в родных мирах священной четверки, государственный шпионаж был обычным делом, ибо информация всегда была и будет главным орудием любой страны.       Шильтвельт, узнав о такой вопиющей наглости, вовсе хотел пойти войной на Мелромарк, дабы отбить своего бога, наплевав на угрозу миру в лице волн. Королеве пришлось приложить немалые усилия, дабы избежать очередной кровопролитной войны. Однако свою роль в этом сыграло еще то, что не все представители правящей верхушки страны полулюдей, которые банально устали от этой бессмысленной вражды, разделяли столь радикальную позицию и согласились с доводами Мирелии. Потому пламя ненависти хоть и ненадолго, но удалось потушить. Но многие остались недовольны таким раскладом, и, вероятнее всего, они и разожгут вновь из тлеющих угольков пожар злобы, который наверняка охватит Мелромарк в будущем.       Впрочем, не только Шильтвельт был лишен своего защитника. Фобрей, который должен был получить героя лука, и Зельтбуль, которому был обещан герой меча, также негодовали на этот счет. Впрочем, короля Фобрея и совет купцов Зельтбуля королеве все же удалось успокоить, и конфликт был исчерпан, по крайней мере, на некоторое время. Вот только цена в долгосрочной перспективе оказалась выше, чем изначально ожидала королева.       Но даже призыв четверки священных героев был не самой большой проблемой, с которой пришлось столкнуться королеве. Главная проблема была в случайном призыве лишнего — пятого героя, хоть и непонятно чего именно. Со слов тени, которая доложила обо всем королеве, этот парень каким-то неведомым образом оказался призван за пределами города без ритуала, что уже являлось чем-то из ряда вон выходящим. Обычно героев призывают в специальном зале или в памятном для звездного оружия месте, но никак не на лугу. Еще было странно, что наполовину седой юноша не имеет каких-то способностей, которыми обладает остальная четверка. Но при этом в его кулоне есть толика святой силы, как сказал придворный маг, который осматривал украшение в тот злосчастный день.       Королева побеседовала с одним из приближенных к ней чародеев, который являлся её давним другом еще с тех пор, когда она была принцессой. Он покачал головой и сказал: «Я не имею ни малейшего понятия, как такое вообще возможно, Мирелия. Никогда за всю историю нашего мира такого не происходило. Быть может… бедствие, выпавшее в нашу эпоху, опаснее, и сама судьба дала нам еще одного спасителя?»       Это был нонсенс, чтобы у призванного человека была лишь крупица святой силы. Для того, чтобы узнать ситуацию лучше, королеве и её приближенным нужно было вернуться в Мелромарк, дабы лично увидеть и расспросить этого парня. Вот только этого она пока что сделать не могла из-за ряда причин.       И хоть пока остальные страны не обратили особого внимания на этого человека, но нечто подсказывало королеве — рано или поздно информация о том, что этот человек такой же спаситель мира, как и четверка святых, станет общественным достоянием. И что тогда произойдет из-за паренька, который так внезапно свалился на голову королевы — совершенно неясно.       Но даже тот факт, что Олткрей призвал четырех героев в обход договоренности, не так сильно взбесил Мирелию, как её вывело из себя надуманное обвинение в изнасиловании первой принцессы, которое приписали герою щита и потенциальному герою из-за давней вражды Короля-Мудреца и Шильвельта. Ведь Олткрей хотел как можно сильнее испортить жизнь треклятому герою щита. Герою, которого так сильно превозносят в ненавистной ему стране, что отняла у него самого близкого человека.       Более того регент додумался сверх ложного обвинения нанести клеймо преступника, используемое лишь в самых крайних случаях на особо провинившихся, которых казнить было нельзя по тем или иным причинам. И если герою щита удалось избежать такой участи в силу своей божественной защиты, то вот его спутнику — нет. По мнению некоторых приближенных королевы, парень должен радоваться, что его вовсе не казнили, как король хотел сделать изначально. Впрочем, Мирелия не оценила эту колкость, которая была явно сказана не к месту.       Её величество тяжко вздохнула, прошлась усталым взглядом по комнате и взяла чашку с давно остывшим чаем. Она хотела было отпить немного, но остановилась и лишь насладилась ароматом, как и до этого. Поставил сосуд с жидкостью на место, Мирелия перевела свой взгляд на милую девочку лет десяти в пышном платье с оборками сапфирового и белого цветов. У нее были необычные для людей из мира героев синие волосы, которые подвязывались пышными лентами в две вьющиеся косички, придающие этой маленькой леди еще более милый вид. Глаза цвета прекрасного и чистого сапфира выражали нетипичную для ребенка волю и жажду знаний. Лицо имело очень схожие черты лица с ликом королевы, было очевидно, что это её дочь. Девочку звали Мелти Q Мелромарк, и она являлась второй дочерью королевы и нынешней кронпринцессой.       Несмотря на тот факт, что она была младше своей сестры Малти S Мелромарк на несколько лет, именно она будет наследовать бразды правления после своей матери благодаря своему характеру. Она умная, волевая и очень ответственная девочка, прекрасно понимающая всю сложность правления огромной страной. В этом главное отличие от её глупой, избалованной и беспечной сестры, которая из-за своего дрянного характера, собственно, и лишилась первенства на престол.       Девочка оторвала взгляд от книги о филориалах, которую до этого с таким интересом читала, и тут же переменилась в лице.       — Что случилось, матушка? — с тревогой в голосе спросила Мелти свою мать, видя как та устало приложила руку ко лбу. Королева заботливо улыбнулась в ответ и произнесла:       — Все в порядке, Мелти, просто вымоталась сегодня. — На самом деле королева сейчас упорно думала, как разрешить возникшую проблему, но идей, как назло, не приходило. Отправить тень было бы разумным решением, вот только герои вряд ли станут слушать её и банально отмахнутся. Кого-то из приближенных ждала бы такая же участь. Нужен был человек, которого они бы точно послушали. И такой человек был и сидел в этой комнате, попивая чай. Взгляд королевы тут же стал серьезным, и она начала:       — Мелти, у меня есть для тебя важное задание, — кронпринцесса сосредоточилась, дабы внемлить каждому слову своей матери. — Возвращайся в столицу и сделай все возможное, чтобы конфликт между героями и королем был исчерпан. Я бы сама отправилась, но, увы, ситуация здесь слишком обостренная и требует моего присутствия, — с долей сожаления закончила она.       Вторая принцесса заметно оживилась, ведь ей доверили такое важное задание. Она энергично кивнула.       — Можете на меня рассчитывать, матушка! — Королева мерно кивнула и, отложив кружку с чаем, взяла пергамент с пером и начала составлять письмо королю. Закончив с ним и поставив подпись с печатью, дабы не возникло сомнений в подлинности письма, она написала еще один текст, но уже для героев.       — Выступай завтра на рассвете. Когда доберешься до столицы, передай это письмо королю, а затем найди героев. Я верю, что ты справишься со столь важным заданием, — королева не врала, задание и правда крайне важное.       В зависимости от его исхода будет ясно, начнется война между Мелромарком и Шильтвельтом или нет. Она прекрасно понимала, что герой щита наверняка узнает, что его превозносят в Шильтвельте, и попытается сбежать именно туда, чтобы потом отомстить всей стране. Но некоторые зададут вопрос, зачем королеве помогать и Гиларду тоже? Здесь две причины. Во-первых, все же он хоть и отчасти, но герой, а потому королева обязана исправить оплошность, что допустил её муж. И, во-вторых, королева вряд ли заработала бы прозвище «Лисица Мелромарка», не умей она извлекать для себя выгоду даже из самых сомнительных ситуаций. Решив помочь седому парню, она останется лишь в выигрыше, в конечном итоге получив его лояльность.       Мелти с улыбкой на лице и горящими глазами решительно кивнула и произнесла:       — Я поняла, матушка! Я не подведу вас! — после чего удалилась в свою комнату в сопровождении слуг. Уже стемнело и принцессе нужно было отдохнуть перед тяжелой дорогой.       Королева проводила принцессу с материнской улыбкой на лице и осталась наедине со своими мыслями, размышляя в насколько шатком положении в одночасье оказался мир из-за крайне необдуманного поступка её мужа и старшей дочери, которая окончательно отбилась от рук. Тяжко вздохнув, она подошла к окну, устремила свой взор к звездному небу и с надеждой в голосе протянула:       — Господин Иватани, Господин Гилард, прошу, продержитесь еще немного. — Полюбовавшись видом из окна, королева мотнула головой и решила, что на сегодня дум хватит. День и без того выдался тяжелый, и ей нужно было отдохнуть, ведь завтра день будет еще тяжелее…

***

      В столице Мелромарка наступило утро, и все его жители неспешно просыпались, дабы начать выполнять свои рутинные и скучные дела. Кто-то пойдет ковать металл, кто-то торговать, а другие же и вовсе отправятся в Рют помогать своим родным восстанавливать деревню после вчерашнего бедствия. Группа героя щита, отдыхавшая после тяжелой битвы, не была исключением и лениво начинала новый день. Девушка-тануки с неохотой разлепила глаза и широко зевнула, немного неуклюже поднимаясь.       — Доброе утро, Господин Наофуми, — с легкой улыбкой сонно, но приветливо пролепетала она.       — Ага, доброе утро, Рафталия, — добродушно кивнул герой, разминая руку и попутно зевая.       «Какая же она красавица», — пронеслась мысль у героя, когда он смотрел на енотку, а на его лице невольно проступила искренняя улыбка. До вчерашнего дня Наофуми думал, что уже никогда не сможет кому-то вот так улыбаться.       — М? — Герой с непониманием скосил взгляд на второго спутника, что сейчас спал… сидя на кровати и оперевшись о стену. — Почему Гил спит сидя? — недоуменно проговорил он.       — Не знаю, — помотала головой тануки. Глядя на него, ей отчего-то стало грустно. Напряжение, недоверие и неестественная хмурость даже во сне отчетливо виднелись на лице седоволосого юноши. А само лицо, на котором красовался болезненного вида шрам через правый глаз и внушительный синяк на скуле, было даже бледнее, чем обычно. Оно больше подошло бы какому-нибудь аристократу, чем клейменому мечнику, цель жизни которого — отчаянно сражаться.       Рафталия на протяжении многих дней после того, как Гил заставил её преодолеть страх убийства, хотела как-то отблагодарить и, возможно, помочь ему, но не знала как. Она прекрасно видела в его глазах боль, презрение и ненависть ко всему миру, хоть он и пытался это скрыть за маской холодного безразличия. Это тяготило Рафталию, ведь он стал для нее близким человеком, которому она может верить несмотря ни на что.       — Мне даже представить страшно, как Гил себя сейчас чувствует, — проговорила она с печалью в голосе. Герой хмуро покивал, прекрасно понимая, что Гилу все же досталось куда сильнее, чем ему.       Да, он ненавидимый всеми герой щита, который был призван в этот мир против воли и втянут в заговор из-за своей наивности. Однако он точно знает, что сможет вернуться домой рано или поздно, и, что более важно, его ждут родные. Это дает сил идти дальше, а вот его спутник… Человек, что пришел в этот мир без памяти незнамо как и был втянут в политический заговор. Лишь благодаря удаче и толике силы святого героя его не казнили на месте в тронном зале.       Но и этого вселенной оказалось мало. Он еще и клеймо насильника в прямом смысле этого слова получил и теперь обязан сражаться с волнами против своей воли. По сути, тот суд убил добродушного хоть и наивного парня, которого Наофуми встретил в день своей первой охоты на монстров. Это давило на героя щита. Ведь если бы Гил не встретил его, то он и не прошел бы через этот ад.       И будет хорошо, если его спутник также через книгу пришел в этот мир, просто временно потеряв память, а вот если же он умер, как и другие герои… Наофуми не знал, что будет, если это окажется правдой, и это пугало. Ведь память его спутника рано или поздно вернется.       Рафталия, разглядывая Гила, внезапно сменила печальную гримасу на немного задорную и почему-то медленно расплылась в слегка ехидной полуулыбке, будто удумав пакость, а затем тихонько подошла к нему. Аккуратно взяв несколько прядей волос с правой стороны лица, она начала ласково их перебирать, не делая резких движений, дабы не разбудить ненароком парня.       — Ты что делаешь, Рафталия? — прошептал герой, которому явно не нравилось, что делает его бывшая рабыня, и попытался её остановить. Не потому, что он ревнует, нет, а потому что Гил будет крайне недоволен, что его снова трогают.       Енотка повернула голову в сторону героя, приставила указательный палец ко рту и продолжила делать свое не совсем понятное дело. Непонятное для всех остальных. Сама же она считала, что таким образом поможет Гилу хоть немного отвлечься от проблем.       «Ведь время от времени в себе нужно что-то менять», — так любила говорить одна из её старших подруг.       — Готово! — удовлетворенно прошептала тануки, кивнув сама себе. Когда она закончила, на правую сторону лица юноши свесилась небольшая косичка, которая на удивление шла ему, подчеркивая природную красоту.       — М-м-м… — Аккурат в это же время Гил начал просыпаться, издав крайне болезненный стон…

***

      Пожалуй, это была одна из худших ночей в этом мире сразу по нескольким причинам.       Первое — здешние кровати… Хотя какие это к черту кровати. Это были просто несколько грубо сколоченных досок с ножками с соломой, завернутой в парусину, вместо матраса. Они были до ужаса неудобные и жесткие, а потому хоть о каком-то подобии комфорта и речи не шло. Если бы мне дали выбор: спать на этой койке или на голой земле, то выбор, думаю, был бы очевиден.       Второе — всю ночь мне снились… нет, не кошмары, а обрывки увиденного и пережитого на волне. И ладно бы это были сны, хоть и беспокойные, но нет — мне вновь пришлось все заново прочувствовать на себе. Весь этот ужас и мрак, и то, насколько опасны волны. Спасибо хотя бы за то, что чувства были сильно притупленные.       Устрашающе алое небо с монструозными воронками, вызывающими неподдельный ужас и отчаяние, из которых падали сотни чудовищ. Пожар хаоса войны, который уже охватил деревню, не давая жителям и шанса на спасение. Отвратительная нежить, цель которой лишь убивать все живое. Люди, жестоко убитые в первые минуты бедствия. Они не вызывали ни толики сочувствия во мне, а лишь циничную и жестокую для большинства разумных мысль: «Мне плевать на них». Постоянное ощущение холодного и жуткого дыхания смерти, что стояла за плечом, и наконец-то страх умереть глупой и бессмысленной смертью как селяне или авантюристы. Многочисленные стычки с чудовищами проносились перед глазами, словно кадры из старого кино. И самое главное, что я ощущал, это страх… Страх, который вцепился в мое сердце своими острыми когтями и с каждой минутой сжимал все сильнее, так и норовя его раздавить. Такой липкий, навязчивый и мерзкий, что убивал всякую надежду на благополучный исход. Но в конце все обошлось, я выжил… и смогу увидеть новый день.       Вопреки здравому смыслу это почти не мешало спать. Возможно, потому что в мыслях я почти смирился с тем, что буду вновь и вновь лицезреть этот ад до тех пор, пока волны не закончатся, либо пока я попросту не подохну. Но, тем не менее, эти обрывки давили на изрядно уставший мозг, и нормально отдохнуть я так и не смог.       Ну и третья причина — мне пришлось спать сидя, ибо на боку мне банально больно лежать. Похоже, на волне мне досталось куда сильнее, чем ощущалось поначалу, и предположение, что я себе ничего не сломал, возможно, было ошибочным. И потому поход к лекарю мне просто необходим. Но радует, что всепоглощающая усталость, как физическая, так и моральная, помогла мне уснуть без особых проблем даже в таком положении. Собрав всю волю в кулак, я с титаническим трудом разлепил веки, которые будто свинцом налились. Первой я увидел Рафталию, что с дружелюбной улыбкой взирала на меня большими карими глазами.       — Доброе утро, Гил! — прозвучал мягкий и приветливый голос.       «Слишком близко…» — подумал я, созерцая её симпатичное личико, и пару раз недоуменно моргнул.       — А… Кхм, да, «доброе», Рафталия, — немного саркастично пробормотал я, потирая сонные очи. Впрочем, моего немного неуместного тона спутники не заметили.       — Утро, Гил, — махнул мне рукой герой. — Снова кошмары снились?       — Ага, утро, Нао, — кивнул я в ответ. Похоже, я чересчур сильно ворочался во сне, раз он задает такой вопрос.       — Нет, просто сон был беспокойный, вот и все, — ответил я и изобразил подобие улыбки, мол, все в порядке. После чего вновь начал тереть глаза, что так и норовили слипнуться. Как вдруг рука почувствовала нечто с правой стороны лица.       Было похоже, что мои волосы слиплись от грязи и крови, превратившись в один цельный локон. Но я ведь точно помню тот момент, когда отмыл и расчесал их после окончания битвы. Я быстренько ощупал этот колтун и обомлел. Это была небольшая, но аккуратно заплетенная косичка. И когда она успела только появиться?       Мой взор сам собой перешел на енотку, которая потупила взгляд. Я протяжно вздохнул.       — Ну и какая ушастая зараза это сделала? — с шутливым недовольством спросил я, глядя на енотку, которая будто вовсе и не при делах была.       — Ну… Я посчитала, что тебе подойдет небольшая косичка только и всего, — с толикой смущенности в голосе ответила енотка и начала неспешно перебирать пальцами.       — А я ведь говорил, — буркнул герой, что разминал руку, не поняв моего шутливого тона.       — Тебе… не нравится? — с хорошо уловимой досадой пролепетала енотка, прижав уши. Я еще раз оглядел прядь волос и, чуть подумав, махнул рукой.       — А знаешь… Пусть пока будет. Не думаю, что с ней на меня будут больше обращать внимания, — в моем голосе по непонятной причине слышалось удовлетворение.       Глаза енотки, что взирали на меня, засияли с новой силой, и от досады не осталось и следа. Видно, придумала, как можно еще надо мной «поиздеваться» в будущем. Наверняка однажды она мне большую косу сплетет, пока буду спать.       После сего диалога, я попытался встать с кровати, чуть ли не матерясь на родном языке от того, как сильно затекло тело и копчик, в частности. Да и прочие раны и травмы давали о себе знать. Рафталия, сидя рядом со мной, стукнула тыльной частью кулака о ладошку и вопросила с явственным недоумением в голосе, склонив голову слегка вбок:       — Точно, Гил! А почему ты спал сидя? — Герой пару раз кивнул, поддерживая её вопрос.       — Потому что… Ч-черт… — ругнулся я сквозь зубы, когда тело сковало тупой болью, из-за чего я непроизвольно согнулся.       — Гил! — Рафталия не на шутку перепугалась. Она схватила меня за плечо, явно беспокоясь за мое состояние. Я выставил руку, показывая, что со мной все порядке, и сделал несколько коротких вдохов, принимая нормальное положение.       — Ты уверен, что тебе не нужна помощь? — спросил герой.       —Ха-а-а… Стало легче, — пробормотал я, выдыхая. — Спасибо за заботу, я ценю это. Но нет, со мной все в порядке. Почти.       — Что с тобой произошло, когда мы разделились в Рюте? — последовал еще один вопрос от героя.       — Я спасал двух молодых людей, и тогда в дом забрело нечто монструозное. Проклятый Берсерк. Так звали ту тварь, и, похоже, удар его топора, который прилетел в мою грудь, был «чуток» сильнее, чем я думал, — неуместно усмехнулся я, а затем поморщился, прикоснувшись к тому месту.       «Неужели ребро сломано?» — пронеслась безрадостная мысль.       — Это не смешно Гил, — сердито сказала Рафталия, надевая свою броню. Если я правильно помню, она тоже столкнулась с таким же берсерком, который и оставил ей шрам на лице. — Однако хорошо, что, в итоге, все обошлось и ты выжил. Но к лекарю мы все равно сходим! — сказала она безотлагательным тоном и, резко развернувшись в мою сторону, указала на меня пальцем. В этом жесте легко читался посыл «не спорь со мной». Я слегка удивился такому дерзкому поведению и выгнул бровь. Рафталия сверлила меня на редкость пронзительным взглядом, как бы ожидая ответа. Впрочем, недостаточно пронзительным, чтобы меня проняло.       — Да, ты права. Так и поступим, — легко согласился я, пожав плечами. На лице Рафталии появилась победная ухмылка, а следом раздался тихий лязг от пряжек на её броне.       Вновь зевнув как какой-нибудь лев, я спросил у героя:       — К слову, Наофуми, планы у нас все те же?       — Ага, — кивнул он, — после «выдачи» награды, — его лицо исказила усмешка, — идем к дяде продавать хлам и покупать доспехи. Потом зайдем к алхимику продать излишек лекарств, попытаемся найти учителя по магии, а уже потом… Потом я не знаю, куда нам отправиться, — неопределённо закончил он, пока разминался. Хорошо, что не я один осознал полезность магии, раз герой решил тоже ей овладеть. Я тяжко вздохнул и высказал свое мнение:       — По идее, нам бы следовало валить из этой страны куда подальше и уже там спокойно набираться сил для мести. Сейчас, как ни крути, мы ничего не можем противопоставить правящей верхушке, — мое лицо слегка скривилось от горькой правды, — но для того, чтобы убраться отсюда, нужно много денег… Очень много денег, — хмуро констатировал я, на что последовал дружный и грустный вздох.       — Хм… Я согласен, что нужно уезжать из Мелромарка как можно быстрее, вот только куда? Мы ничего не знаем о географии этого мира, — парировал герой.       — М-м-м… Шильтвельт? — предложил я, открывая окно на проветривание. — Ха-а-а… Блаженство… — Утренная прохлада прошлась по коже, даря блаженство, прогоняя сон окончательно и приводя мысли в порядок.       — Почему именно туда? — вопросительно выгнул бровь герой.       — Там тебя богом в плоти считают, если не забыл. Так что полная поддержка государства нам будет обеспечена. По идее… — с некоторой неуверенностью добавил я.       — Это так, но…       — В том то и дело, что только Господина Наофуми считают богом, но для тебя, Гил, это может плохо кончиться, — на редкость серьезно сказала Рафталия, перебив щитовика.       — Это еще почему? — удивился я.       — Все просто — ты человек, — лаконично сказала она, пожав плечами.       — Но я ведь спутник героя щита как-никак, и проблем ведь быть не должно в таком случае, разве нет? — недоумевал я. — Хотя, нет, подожди… — приложив руку к подбородку, я крепко так призадумался.       Если я правильно помню, то в той стране процветает культ превосходства полулюдей, и человек там может рассчитывать лишь на рабский ошейник. Либо же просто на смерть, и далеко не факт, что быструю и безболезненную.       А вообще… не станет ли наоборот еще хуже, если мы туда прибудем? Я более чем уверен, нас снова втянут в какой-нибудь политический заговор, несмотря на факт того, что герой для них бог во плоти. Или же нас и вовсе заставят участвовать в священной войне против Мелромарка, ведь жители Шильтвельта наверняка узнают, как притесняли Наофуми и захотят отомстить. А я не горю желанием участвовать в еще одной войне. Мне и одной за глаза хватает.       Впрочем, есть еще одна немаловажная причина не ехать в Шильтвельт. Меня там могут банально отравить или же прирезать во сне и свалить это все на шпионов Мелромарка. Это, скорее всего, и станет поводом для начала войны. Мол, «Мерзкие шпионы убили спутника героя щита, и теперь мы должны им отомстить», а толпу религиозных фанатиков Наофуми вряд ли сможет остановить. А ежели же попытается это сделать, то и сам рискует быть убитым, потому как его посчитают неправильным богом.       Разумеется, это произойдет не сразу, однако это единственный исход, который меня ждет там. И наверняка моя принадлежность к геройской братии их не остановит. Хотя я могу и ошибаться. В любом случае, проверять это я не горю желанием, ведь от религиозных фанатиков можно ждать чего угодно.       А может быть я чересчур сильно сгущаю краски, и подобного вовсе не произойдет. Но лучше всегда брать за основу худший вариант развития событий и готовится к нему. Эту мудрость я навсегда вбил себе в голову.       — Ги-и-и-л! — помахала перед моим лицом енотка. — Ты с нами?       — М? Что такое Рафталия? Выглядишь взволнованной, — как ни в чем не бывало ответил я, выйдя из раздумий.       — Мы уж начали переживать, что ты окончательно ушел в себя, — усмехнулся герой.       «С привычкой «выпадать» из реальности во время раздумий надо что-то делать», — хмуро посетовал я в мыслях.       — Нет, просто призадумался, почему Шильтвельт отпадает.       — И почему же? — серьезно спросил герой. Я вкратце пересказал свои размышления. Герой хмуро изрек, скривившись:       — М-м-м… я, конечно, хочу отомстить, но вот топить всю страну в крови у меня в планах не было.       — У меня тоже, — легко согласился я и мысленно добавил: — «По крайней мере, сейчас…»       — Тогда какие у нас еще варианты? Я не сильна в географии и не знаю, какие еще есть страны, — с нотками интереса проговорила енотка.       — Зельтбуль, — предложил герой, приложив кулак к подбородку. — Но про него известно лишь то, что это место называют страной наемников и рабов. Ни государственного строя, ни религии, мы, естественно, не знаем. Да и не факт, что там будет лучше, чем здесь или в Шильтвельте.       — Тц, нужно было у работорговца о странах расспросить, когда ходил к нему, — недовольно пробурчал я и необычайно тяжко вздохнул. Затем несколько более оживленно сказал:       — Ладно! Нет смысла мусолить эту тему дальше. Будем решать проблемы по мере их поступления, как говорится. — После этого я с усилием поднялся с кровати и начал упаковываться в свое снаряжение, не делая резких движений, дабы ненароком не задеть грудь. Надо бы сначала клеймо перевязать, но я все бинты, как назло, оставил в сумке у дяди.       — И когда ты стал таким оптимистом? — ехидно поинтересовался герой, возившийся со своей броней, которая была оплавлена. Когда это интересно он успел вляпаться в огненный шар?       — Оптимистом? — удивился я, подняв свой взгляд на него. — Отнюдь. Просто дела идут чуточку лучше, чем могли бы, вот и все, — пояснил ему вполне дружелюбным тоном.       Рафталия слегка хихикнула в кулачок, видя перемену в моем настроении, а взгляд героя стал более мягким. Когда мы закончили со снаряжением, герой решительно сказал: «Ладно, нам пора», и мы отправились в тронный зал, хотя сама мысль, что мне придется там стоять забавы ради, бесила до белого каления.       Вот только вместо тронного зала нас сперва провели в столовую, но и здесь над нами решили поиздеваться. Сначала, как сказал рыцарь, трапезничать будут благородные герои. Затем уважаемые рыцари, что без страха и упрека защищали жителей деревни. И уже мы в самую последнюю очередь. Сопровождающий нас рыцарь, перед тем как покинуть нас, бросил: «Будьте благодарны его величеству, ведь оборванцам, вроде вас, позволили завтракать в этом прекрасном замке!» Тц, настроение только что испортилось на несколько пунктов.       И ладно был бы нормальный завтрак, но нам подали крайне мерзко выглядящую белесую кашу, к которой мы, понятное дело, не притронулись. И не только из-за её вида, но еще из-за развившейся у нас паранойи. Мало ли чего туда могли слуги короля-подонка подмешать. Но ничего… как только этот балаган кончится, сходим в нормальную таверну.

***

      Стражи провели нас в тронный зал, где уже собрались рыцари, аристократы и герои с их спутниками. Я встал в одну линию с Наофуми и другими героями, как бы показывая окружающим наше равенство. На это действие многие аристократы лишь скривили лица и начали, не скрывая высокомерия, перешептываться. Мотоясу же и вовсе хотел меня убить, судя по его взгляду. Оно и не удивительно, учитывая, как я его унизил вчера.       «Тц, как же они все меня нервируют…» — покривившись, мысленно выругался я, оглядывая толпу знати, а по спине прошелся неприятный холодок. Хотя не я один. Герой достаточно раздраженно цокнул языком, посмотрев по сторонам.       — Итак, уважаемые герои, сейчас вы получите награду за победу над волной, а также бюджет на следующий месяц, — начал король, окидывая властным взглядом каждого из героев. На нас же он слегка остановился, взирая как на мусор. Я, впрочем, ответил ему тем же.       После его слов появились пятеро слуг, которые держали кошели с монетами. Два мешочка были куда меньшего размера, чем остальные. Похоже, тот безэмоциональный рыцарь, который благодарил меня после волны, не лгал, и нам действительно выдадут награду. Это крайне удивительно, что король сподобился сделать такое. Но сейчас грех жаловаться. Раз дают, значит надо брать, ведь деньги не пахнут, и не важно, от кого они.       — За выдающиеся успехи при выполнении запросов, а также за будущие подвиги Господин Мотоясу получает четыре тысячи серебряных монет.       Сорок. Мать его. Золотых монет! Просто блеск! Мы корячились как проклятые и смогли заработать около десятка золотых за месяц, а здесь сходу дают сорок за черт пойми какие заслуги. Да на такие деньги я бы мог купить себе лучшие доспехи и оружие, которые есть в стране, или же боевого раба, который был бы посильнее всех героев!       Китамура, на лице которого не было и следа от моих вчерашних побоев, принял мешок и с удовлетворенной ухмылкой позвенел им, прикидывая вес.       — Далее Господин Рен. За отвагу и доблесть, проявленную на волне, а также за выполнение сложнейшего запроса, вы награждаетесь тремя тысячами восемьюстами серебряных монет. — Рен принял мешок, и на его лице проявилось едва заметное раздражение и недовольство, отчего у меня весьма заметно дернулся правый глаз. Тебе дали тридцать восемь золотых, а ты еще и недоволен?! У меня просто слов нет…       — Теперь Господин Ицуки. О… ваш великий подвиг будет записан в историю! И посему вы также награждаетесь тремя тысячами восемьюстами монетами. — Ицуки кивнул, принимая мешок с наградой, после чего подонок перевел взгляд на нас с Наофуми. В его глазах читалась уйма чувств: отвращение, презрение, злоба, ненависть и еще дюжина подобных эмоций.       — Хпмф, а вот Щиту и фальшивке стоило бы работать усерднее на благо этого мира, — презрительно фыркнул король.       Лицо Наофуми скривилось в злобной гримасе оттого, что его назвали Щитом. Я даже видел, как у него вена на лбу набухла.       «Не тебе об этом говорить… Ублюдок», — моя маска безразличия разлетелась на куски из-за немой вспышки гнева, уступая место неприкрытой ненависти. Тот трусливый рыцарь-командир это подметил и одарил меня высокомерной ухмылкой. Ладно… Спокойно… Плевать на все это. Главное ─ взять награду и свалить отсюда куда подальше. Только мы хотели взять наши мешочки, как слуги внезапно отошли назад.       — И как это понимать?! — взвился Наофуми.       — Твоя награда, Щит, будет конфискована за снятие рабской печати. А твоя, фальшивка, за попытку нападения на рыцарей.       — Да как ты… — прошипел я и двинулся вперед, но Рафталия меня остановила, мягко положив руку на плечо, на котором не было наплечника. Помотав головой, мол, не стоит, задала вопрос королю, притворно дружелюбным тоном, подняв руку:       — Ваше Величество, а что такое запросы? — Я недоуменно склонил голову вбок. Почему она спрашивает это? Ведь она прекрасно знает, что это задания от гильдии авантюристов для героев.       — Это особые задания от гильдии авантюристов, которые могут выполнить лишь герои.       — Вот как, — утвердительно покивала она. — Тогда почему вы запретили Гилу и Господину Наофуми посещать гильдию, чтобы они могли выполнять запросы? — с укором в голосе жестко произнесла енотка, глядя на короля.       — Ха, да даже если бы и разрешил, то что Щит и фальшивка могут сделать?! Они ведь бесполезный мусор! — насмешливо воскликнул король, и все присутствующие звучно рассмеялись, вторя ему.       «Не сейчас… Не сейчас…» — повторял я как мантру, скрипя зубами, когда меня уже распирало злобы. Но я все же понимал, что здесь и сейчас, ни в коем случае нельзя срываться. Я мельком заметил, что с плотно сжатого кулака Рафталии упало пару капель крови, а сама она дрожала от тихой ярости. Это же как сильно она сейчас злится, раз ногтями продавила кожу на перчатке? Но стоит при этом отметить, она держала себя в руках, понимая, что, сорвавшись, сделает лишь хуже. Гораздо хуже.       — Вы — позор героев! Ни на что не годный Щит, который лишь очерняет звание спасителя мира! И фальшивка, что является лишь жалкой пародией на героя! — распалялся копейщик пламенной речью, не скрывая презрения к нам. — Вместо того, чтобы помочь на волне, вы просто трусливо сбежали! — стукнул он копьем по полу в конце, высекая из него сноп искр.       Рен и Ицуки промолчали, но все же окинули нас взглядом, в котором на удивление не читался упрек. Лишь холод и скепсис. Рафталия перевела на копейщика испепеляющий взгляд, от которого тот немного стушевался. Затем Наофуми тяжело выдохнул и его терпение, похоже, кончилось:       — Сбежали, говоришь? А не ты ли, благородный, мать его, герой, первым побежал сразу к разлому, кинув на произвол судьбы жителей, которые не могли ничего противопоставить монстрам?! Так ведь поступают настоящие герои, да?! — язвительно выплюнул герой, сверля копейщика гневным взглядом.       — Для этого есть рыцари. Защищать жителей ─ их долг! — Здесь уже у меня кончилось терпение.       — Защищать жителей этого мира ─ это твой долг, великий и ни разу не трусливый герой копья, — не скрывая омерзения, прорычал я, скривив лицо. — А эти… «рыцари» — ни на что не годные идиоты! — воскликнул, указывая на командира.       — Пока они добирались до деревни, многие уже погибли! А если бы нас там не было, то, когда они дошли бы, никого в живых уже не осталось! — Хм, сам не ожидал, что скажу такое. И чего это меня на пламенные речи пробило? Ума не приложу.       — Это так, — сказал лучник, утвердительно кивнув.       — Поддерживаю. Именно Гил и Наофуми защищали деревню до прихода рыцарей, — проговорил мечник.       Герои и все присутствующие аристократы перевели взгляды на командира, который прожигал меня пренебрежительным взглядом полным высокомерия. После он надменно выплюнул:       — Н-не зазнавайся фальшивка! Если бы не герои, что убили сильнейшего монстра волны, то жертв было бы еще больше! — Я звучно, хоть и фальшиво рассмеялся на весь зал, глядя на него. Как оказалось, зря. Я зашелся в болезненном кашле, искренне недоумевая из-за чего именно.       — Кха-кха… Кхм, — я подавил приступ кашля и, не снимая ухмылки с лица, начал: — Да-да, это я и так знаю, ведь одна из таких потенциальных жертв сейчас разговаривает со мной. Или ты уже забыл, как первый начал паниковать, когда тебя чуть не располовинило топором, а потом чуть не расплавило кислотой, скажи-ка мне? А кто-о тебя спас? Пра-а-авильно. «Ни на что не годный Щит и фальшивка», — я уже даже не пытался сдерживать насмешливый тон и издевательский оскал. Наофуми с Рафталией меня поддержали, отзеркалив мое выражение лица.       Король перевел взгляд на командира, который тут же опешил и с нотками паники в голосе попытался оправдаться:       — Э-это ложь, Ваше Величество! Такого вовсе не было! Мы храбро сражались с чудовищами, а они лишь мешали! Точно! — указал он на меня. В его тоне отчетливо стали слышны стальные обвиняющие нотки.       — Он во время волны убил нескольких рыцарей и чуть не убил меня, в конце концов, посчитав, что ему это сойдет с рук! — продолжал обвинять меня рыцарь.       Я недобро прищурился, глядя на него, а ухмылка слетела с моего лица. Этот урод… Он прав. Ведь я действительно ему угрожал, приложив кинжал к горлу, когда он обвинял Наофуми в бездействии. Видя мою реакцию, командир стал чувствовать себя куда увереннее ─ он приосанился, а на лице появилось выражение превосходства.       Герои меча и лука взирали на него с неприкрытым скепсисом, и Рен даже высказал свое мнение беспристрастным тоном, не дав сказать рыцарю:       — Если вчерашнее обвинение в убийстве трудно доказуемо, то это не доказуемо вовсе. — На это король почему-то слегка поморщился.       — Согласен, — кивнул лучник. — Мы были в деревне и видели то побоище. Ему банально незачем было убивать кого-то из рыцарей. — Я был немного удивлен, что эти двое снова встали на мою сторону. Рыцарь выглядел, если не потерянным, то ошарашенным уж точно.       — Н-но это… — командир попытался продолжить обвиняющую тираду, но был жестко прерван королем.       — Довольно, — бросил тот, а рыцарь от властного тона сжался чуть ли не до состояния атома и стал бледнее смерти. Как по мне, его участь уже предрешена. Хоть кому-то я смог испортить жизнь в итоге, что меня несказанно обрадовало.       — Хмпф, вот и получили награду… — буркнул герой язвительно. — Если на этом все, то мы уходим! У нас и так слишком много дел, — выплюнул Нао, разворачиваясь в сторону выхода из тронного зала.       — Верно, мы и так потратили слишком много времени на этот… фарс, — согласился я, покривив лицом. Только мы хотели уходить, как раздался голос короля, что эхом разошелся по тронному залу:       — Щит, фальшивка, постойте.       — Чего тебе еще нужно от нас? — раздраженно прошипел герой. — У нас не так много свободного времени в отличие от короля, что целыми днями прохлаждается в замке и ни черта не делает! — Судя по лицу подонка, колкость Наофуми он пропустил мимо ушей.       — Хватит меня раздражать, жалкие подобия героев. Уходите отсюда и больше не появляйтесь!       — Не появляться в этом гадюшнике? С превеликим удовольствием! — с литрами концентрированного яда в голосе воскликнул я, вскинув руки в стороны и разворачиваясь к выходу.       — Вот и славно. Будет больше времени на действительно полезные дела, — поддержала меня енотка, взявшая Нао за руку. Тот слегка улыбнулся и сказал:       — Да, ты права… Идем. У нас сегодня много работы. — Я слегка хмыкнул.       — Как и всегда…       — Пожалуйста, не спешите! — раздался уверенный и решительный голос лучника.       — Что такое, Господин Ицуки? — услужливо спросил советник.       — Я бы хотел поговорить касательно вчерашней несправедливости по отношению к Гилу и Наофуми. — Почему он хочет помочь нам? Ах, да… справедливость…       В зале тем временем повисло гнетущее напряжение, что давило на мозг.       — Что… Я думаю?.. — с каким-то непониманием произнес король.       — Я спрашиваю, почему вы требуете плату за снятие, как её там… рабской печати, когда решили сами её снять, несмотря на вмешательство в дуэль, и лишаете Гила награды за надуманное обвинение? — взгляд Ицуки был чрезвычайно серьезным, я бы даже сказал, пронзительным. Несмотря на амнезию, я помню, что у детей — а Ицуки все еще ребенок — такого взгляда, по идее, быть не должно.       — Поддерживаю. Я тоже прекрасно видел, что в дуэль вмешались. По всем правилам Наофуми победил, — присоединился к обсуждению Рен.       — Я не проигрывал! — резко выпалил копейщик, но взгляды Рена и Ицуки так и остались холодными.       — Ага, как же, — хмыкнул Наофуми.       — В зависимости от вашего ответа, я могу вернуться к вопросу, было ли изнасилование на самом деле и виновны ли они.       — А… Ну… — глаза короля начали бегать из стороны в сторону, а сам он не знал, что ответить.       — Вы не правы, Господин Ицуки, Господин Рен, — подала голос красноволосая шлюха. При виде её у меня появлялось просто невообразимое желание свернуть шею, которое сдерживать было чрезвычайно сложно. Источник всех моих бед в этом мире сейчас стоял подле трона и с нескрываемым высокомерием окидывал нас взглядом.       — Щит пронес на бой один-на-один монстра, который были спрятан под мантией. Посему отец и принял решение остановить дуэль, а фальшивка же был схвачен, потому как представлял угрозу для рыцарей и гостей бала. — Ну да, у героя до сих пор имеется привычка таскать под мантией пару зубастиков на всякий пожарный.       — Не могу не согласиться, — кивнул Ицуки.       — Это так, — сказал уже Рен.       — Раз вы согласны с этим, то… — начала принцесса, решив, что она уже победила, но Ицуки, не дав ей договорить, продолжил все тем же решительным тоном:       — Однако, — выставил он указательный палец, — несмотря на это он не использовал шар во время битвы. Тем более, Мотоясу уничтожил его огненным шаром в ходе дуэли.       — И к тому же Гил не нападал на рыцарей, а лишь попытался себя защитить от незаконного задержания. —сказал Рен.       — Это все равно не отменяет тот факт, что Щит нарушил правила дуэли! — упиралась явно раздраженная принцесса.       — То есть, ты считаешь Мотоясу настолько слабым, что его одолел бы первоуровневый шар? — с неприкрытым скепсисом и отчасти удивлением проговорил Рен, ставя руки в замок на груди. — Слабое оправдание для твоего вмешательства в дуэль, знаешь ли. — Знать тут же начала перешептываться по залу, принимая аргументы героев.       Принцесса крайне недовольно осмотрела зал и цокнула языком настолько громко, что даже звук битого стекла в начале волны был и то тише. Как же приятно видеть, как её слова были проигнорированы. Это заставило меня злорадно ухмыльнуться.       — Раз вы согласны с тем, что дуэль была нечестной, а нападение и связывание Гила было излишним, то выдайте им награду, — холодно сказал Рен.       — И это еще не все. Думаю, будет справедливо, если вы снимите с Гила его клеймо. Оно было излишней мерой наказания в тот день.       — Почему я должен снимать его? — жестко, но спокойно произнес король. — Он преступник и… — К нему подошел человек в дорого украшенной мантии священника. Это указывало его высокий сан в иерархии Церкви Трех. Он что-то начал нашептывать на ухо короля. Лицо короля все мрачнело и мрачнело, а после, слегка сжав подлокотник трона, он, тяжко вздохнув, хмуро изрек: — Так и быть… Я согласен выдать им награду, взамен снятия обвинений, — было видно, что ему слова даются с огромным усилием и недовольством, но в итоге нам поднесли два мешочка уже другие слуги. Эти кошели выглядели толще, чем предыдущие, это определенно радовало.       Интересно, что тот святоша ему сказал? Вряд ли что я благородный и безгрешный человек, с которым обошлись несправедливо. Не стала бы церковь оправдывать спутника Демона Щита. Хотя… это не так и важно. Главное, награду выдали. Вот только тот факт, что клеймо не сняли, донельзя раздражает.       Я кинул взгляд на лучника и мечника и благодарно кивнул им, на что получил сдержанный кивок от Рена и более энергичный от Ицуки, а Мотоясу одарил меня презрительным фырком.       — Ну? Вы получили, что хотели? Теперь подите прочь! — пробурчал король напоследок.       — Да-да, не бухти только, — огрызнулся герой.       — Благодарю вас за помощь, уважаемые герои, — проговорила енотка, глядя на Рена и Ицуки, а после потянула за собой героя.       Я напоследок едва заметно, но крайне мерзко осклабился, просто лучась самоуверенностью. Этот жест многие не увидели, но вот лица короля и принцессы, что были обращены на меня в этот момент, были просто шедевральны. Столько гнева, злобы и презрения я, пожалуй, еще ни разу у них не видел. Жаль, у меня нет с собой фотоаппарата, чтобы снять их рожи на память.       Так-с, раз награду получил, то теперь нужно валить отсюда по-быстрому, пока у меня очередной приступ не случился…       Когда мы прошли несколько метров, копейщик, звучно стукнув копьем оземь, угрожающе воскликнул:       — Когда-нибудь вы ответите за все свои злодеяния! — ответом послужил пренебрежительный фырк от Наофуми, а вот я остановился. Это вызывало недоумение у моих спутников.       — Гил? — вопросила енотка. Издав зловещий смешок и чуть развернувшись, я сказал ледяным голосом, в котором читался вызов:       — Рано или поздно ты сам за все ответишь, Китамура. И поверь мне, ты очень сильно пожалеешь о содеянном, — я специально сказал это на японском, дабы у этого кретина не осталось сомнений насчет меня. Его глаза округлились и выражали шок вперемешку с замешательством.       — Что? Откуда ты знаешь японский?.. — пробормотал он.       — Подумай сам. Уверен, ответ тебя удивит, — в конце я позволил себе еще и ухмыльнуться. Причем ухмылка больше бы подошла какому-нибудь злодею, которым, впрочем, в глазах присутствующих я и являюсь. Во всем зале лишь четыре человека поняли мою речь, но на это и был расчет в итоге, ибо я только что, по сути, пригрозил копейщику расправой.       Реакции Китамуры и окружающих людей, парочку из которых проняло от моего взгляда, я не стал дожидаться, а лишь быстро направился к выходу вместе со своей группой. Однако шушуканье аристократов я краем уха все-таки услышал. Было странно, что на меня внезапно нахлынуло чувство дежавю. Вот только в этот раз я ухожу из тронного зала в некотором смысле победителем, а не побитым преступником.       Когда мы покинули этот чертов замок, я смог облегченно выдохнуть, а Рафталия очень настойчиво проговорила:       — А теперь идем к работорговцу, чтобы он нанес метку раба вновь.       — Э?.. — Наофуми даже опешил от такого заявления. На её слова я недоуменно хмыкнул.       — Ты ведь не серьезно, правда? — с неверием в голосе произнес Наофуми. Интересно, однако. Она ведь теперь свободна, так почему снова хочет стать рабыней?       — Серьезно, — кивнула она и продолжила. — Ведь тогда Господин Наофуми не сможет мне полностью доверять.       — Н-нет, не стоит, Рафталия. Тебе не нужно становиться рабом вновь. Я тебе и без того верю, — попытался переубедить её герой.       — И метка будет служить доказательством этому. — А, так вот почему.       Герой сдался без боя, в итоге понуро вздохнув.       Я беззлобно усмехнулся, глядя на них. Нда уж… сама рвется в рабыни несмотря ни на что. Повезло же Наофуми с ней, что ни говори.       — Гил, хоть я и не твоя рабыня, но хочу, чтобы ты мне тоже доверял! — обратилась она ко мне с надеждой в голосе. Я едва заметно усмехнулся и вместо ответа нарочито небрежно потрепал её по голове. Енотка изрядно смутилась и надула щеки, а на лице Нао появилась доброжелательная улыбка. Рафталия повозмущалась ради приличия, мол, она уже не ребенок, и мы продолжили путь.

***

      По пути я сам не заметил, как начал напевать себе под нос какую-то незамысловатую, но мелодичную песенку, хотя подобного за собой не замечал до этого времени. А довольная ухмылка, как у кота, который оказался на складе со сметаной, никак не слезала с моего лица. Видя меня в приподнятом расположении духа, Рафталия добродушно сказала:       — Похоже, у тебя неплохое настроение, Гил.       — Ага, впервые за этот месяц, — довольно протянул я, мерно вышагивая по брусчатке. — А у вас с Наофуми разве нет? — Герой, усмехнувшись, сказал:       — Ну, по правде говоря, есть такое. В кои-то веки принцесса и подонок не смогли нам еще больше испортить жизнь.       — В этом есть заслуга Ицуки и Рена. Вчера они тоже неплохо помогли нам, — напомнила Рафталия.       — И то правда, — покивав головой, согласился я. Если бы вчера они не вмешались, то возможно все закончилось бы куда как хуже для меня.       — Угу. Не скажу, что стал им доверять, но неприязни к ним у меня, по крайней мере, теперь нет, как к этому придурку Китамуре, — герой слегка скептично хмыкнул. — Мне кажется, что они сами не особо верят тому, в чем нас обвиняют. — Я приложил кулак к подбородку и задумчиво проговорил:       — Если подумать, то ты прав. Вспомни момент, когда нас судили. Рен и Ицуки не стали слепо бросаться в нас обвинениями как Мотоясу, решив что мы виновны, а лишь наблюдали за процессом.       — А почему тогда они не вмешались в суд?       — Кто знает, — я пожал плечами. — Может, не хотели создавать себе проблем тогда?       — Все может быть, — согласилась енотка. — Однако сейчас они нам помогли, и это главное, — сказала Рафталия, мягко улыбнувшись герою.       — Да, ты права, Рафталия, — ответил герой, кивнув бывшей, точнее будущей рабыне. И мне показалось или в его голосе были нотки радости? Я слегка озадаченно поднял бровь и, вспомнив кое о чем, щелкнул пальцами.       — Точно. Наофуми, идите без меня к работорговцу. Я, пожалуй, зайду к дяде вместо этого. Нужно обсудить с ним парочку вещей, — сказал я по дороге. Да, у работорговца наверняка можно и даже нужно купить информацию о странах этого мира, но мне сейчас не особо хочется его видеть. На меня вопросительно уставились две пары глаз.       — А что конкретно ты хочешь обсудить с ним? — уточнил герой.       — Ну-у… договорюсь о цене, по которой он купит мой хлам, подыщу себе новый меч и доспехи, а также постараюсь уговорить его дать еще один урок фехтования, — не стал я юлить, слегка морщась от боли в груди.       — Мне казалось, тебе нравится твой нынешний меч, разве нет? — с налетом непонимания спросила енотка.       — Нравился. Но теперь он в плохом состоянии, и, скажем так, я не ощущаю что это «мой» меч, — особо выделив это слово, я стукнул его по рукояти, которая была за плечом. — В общем… — я щелкал пальцами ища нужные термины. — Хм… Аргх, это трудно объяснить! Просто считайте это моей маленькой странностью, — сказал я, слегка неловко почесав затылок. Скептицизма во взгляде героя было хоть отбавляй.       — Ладно, как скажешь, — недоверчиво протянул он, помотав головой. — Где потом встречаемся?       — Не думаю, что закончу быстро, так что, как закончите ритуал, идите в лавку, — дружный кивок в ответ.       — И после уже отправимся к алхимику, — сказал герой, на что я мерно покивал.       — И поищем мага, что нас обучит, — дополнил я.       Возле лавки Эльхарта наши пути ненадолго разошлись. Рафталия помахала мне рукой вслед, на что я ответил тем же жестом только куда менее экспрессивно, а Нао просто кивнул. Смотря вслед уходящим сопартийцам, я подумал:       «А ведь день начался вполне неплохо...»

***

      По пути герой щита и его будущая рабыня что-то увлеченно обсуждали, и, когда они пересекли порог шатра, появился владелец оного и картинно поклонился, будто заранее знал об их визите.       — Это же Господин Герой Щита, о да. Чем могу быть полезен сегодня? М?.. — торговец рабами с изумлением осмотрел товар, который когда-то продал герою щита. — Какая изумительная перемена! Вот уж никак не ожидал, что из неё получится столь прекрасная особа! Однако вы явно используете не наши методы, о да.       — То есть? — не понял герой.       — Я предполагал, что ваш подход будет похож на наш, но, увы, я ошибся, — несколько разочарованно проговорил торговец. Герой щита несколько высокомерно хмыкнул и твердо сказал:       — Вот что я тебе скажу. Не стоит равнять методы обычных людей и святых героев. У меня совершенно иной подход к… «воспитанию» рабов, — Наофуми демонстративно скрестил руки и посмотрел на человека во фраке с превосходством во взгляде.       — Эм… Господин Наофуми, что вы такое говорите? — Рафталия бросила на Иватани несколько озадаченный взгляд.       — Ку-ку-ку, вот оно значит как. Любопытно, — торговец удовлетворенно улыбнулся, придирчиво осмотрев енотку. От такого интереса танукиобразной стало не по себе, и она отступила за спину щитовика. Торговец тем временем продолжил обыденным деловым тоном:       — Итак. Раз она выросла такой красавицей, то я могу дать за нее девятнадцать золотых. Увы, но шрам на её личике несколько портит товарный вид, о да. Если вас, конечно, устроит такая цена, учитывая, что она уже не девственница.       — Я девственница! — возмущенно прикрикнула Рафталия. — И с чего вы взяли, что меня продавать привели?!       — Невероятно! — искренно изумился торговец. — Тогда как насчет тридцати пяти? И разрешите проверить, так ли это на…       — Господин Наофуми! — грозно сказала Рафталия, сощурившись, видя как герой «завис» от услышанной суммы. — Если вы не от…       — Не собираюсь я тебя продавать, — прервал её герой. — Но тридцать пять золотых… — енотка обиженно пихнула героя в бок, не оценив шутки.       — Ай… Ладно, ладно, я понял, — виновато сказал герой, потирая бок скорее для вида, чем от боли. — В общем, Рафталия не продается, — уверенно проговорил он, глядя в глаза человеку в шляпе.       — Эх… Как жаль, — торговец рабами разочарованно вздохнул. — В таком случае, чем могу вам помочь?       — Ты ведь уже слышал про переполох в замке?       — О да, об этом весь город с утра гудит, — утвердительно покивал торговец. — Печать с вашей рабыни сняли, а вашего спутника чуть не отправили за решетку. К слову, где он сейчас? — поинтересовался он.       — У нашего знакомого, — уклончиво ответил Наофуми. — Раз ты в курсе произошедшего, то можешь восстановить печать?       — Разумеется, — шляпник щелкнул, и в комнате появился помощник. Рафталия несколько неаккуратно сняла изрядно потрепанную броню и одежду, оголив грудь. В этот раз она лишь слегка поморщилась от нанесения печати. В сравнение с ранами, которые она получила на волне, это — ничто. Пока помощник проводил процедуру, Наофуми выкупил бутылёк с чернилами и влил их в свой щит. Судя по удовлетворенной ухмылке, он открыл что-то интересное.       — Г… Господин Наофуми, как вам? — енотка смущенно окликнула героя.       — М? — герой повернул голову в её сторону. — Что ка… — герой буквально завис с глупым выражением лица, пытаясь осознать, что он сейчас увидел. Если прислушаться, то можно было услышать, с каким трудом скрипят шестеренки в голове героя. Бутылек, которой все еще был в его руке, плавно выскользнул из ослабившей хватку ладони, издав глухой звон о ковер. И лишь услышав звон, который вывел его из прострации, Иватани пару раз моргнул, глядя на эротичную грудь почти третьего размера. Наофуми не раз и не два видел женские прелести в хентай манге, но вот увидеть их так скажем «вживую» здесь и сейчас оказалась весьма… неожиданно для него.       — Р… Раф…талия… П… Прикройся… — выдавил из себя красный, как помидор, герой и отвел взгляд, зачем-то зажимая нос. Енотка явно рассчитывала на такую реакцию и не могла не улыбнуться, хотя казалось, что из её ушей вот-вот повалит пар от совершенно непривычного смущения и неловкости. Работорговца же позабавила сценка, которую ему довелось узреть. Он приложил ладонь ко рту, якобы посмеиваясь.       — Кхм, — сделав глубокий вдох и кашлянув в кулак, герой с титаническим трудом вернул себе самообладание. Хотя румянец от выходки рабыни все еще присутствовал на его щеках.       — Рафталия, мне нужно немного твоей крови, — уже обыденным тоном попросил ее, переводя тему.       — Зачем? — спросила енотка, застегивая свою кирасу.       — Хочу кое в чем убедится, — танукиобразная слегка пожала плечами и легонько надрезала палец. Пара капель крови смешались с чернилами в пиале, и герой впитал смесь щитом.       «Отлично!» — воскликнул герой в мыслях, не скрывая довольной ухмылки.       — Похоже, что вы открыли что-то интересное.       — Ага. Щит, который повышает скорость роста навыков и характеристик у рабов, — затем герой преобразовал своё орудие в новую форму. Это был небольшой темно-коричневый баклер с двумя рельефными шиповаными плетьми, расположенными зеркально друг другу. Щит выглядел весьма мрачно, и сразу было понятно о его назначении.       — Это отличная новость! — искренне порадовалась рабыня, совершенно не обращая внимания на форму щита.       — Раз здесь мы закончили, то теперь… М? — только Наофуми и Рафталия собирались уходить, как взгляд героя зацепился за коробку, которая была забита яйцами. Интерес взял вверх, и герой спросил:       — Что это? В прошлый раз я такого не видел у тебя.       — Это, Господин Герой, то, чем мы торгуем для прикрытия.       — И что это за прикрытие? — скептично взвил бровь герой.       — Все просто. Мы продаем монстров! — возбужденно ответил торговец.       — Понятно. Значит, в этом мире еще и укротители монстров есть.       — Неужели вы не знали об этом?       — Нет, не знал, — чуть более резко, чем хотел, ответил герой.       — Филориалы — это разновидность монстров, которых выращивают укротители, — пояснила енотка своему господину.       — Филориалы? — герой не понял, о чем речь.       — Это большие птицы, которых запрягают вместо лошадей. Помните, Гил как-то раз погладил одного из них?       — А эти… Теперь понял, — покивал герой.       — В моей деревне их было полно, но большую часть разводили на убой.       — Понятно. Так что это за яйца? — обратился герой уже к торговцу.       — Монстр будет слушаться людей, только если его начать воспитывать сразу после вылупления. Вот этим мы и промышляем, о да.       — Ясно. А что это за вывеска над коробкой? — Наофуми указал на интересующую табличку.       — Это — лотерея! Всего сто серебра за одну попытку.       «Золотой… Дороговато, даже с учетом суммы, которой я располагаю».       — Дороговато… — протянул герой.       — Так и монстры здесь не дешевые, о да.       — И сколько эти филориалы стоят?       — Взрослые особи — от двух сотен. Цена зависит от породы, оперения и так далее. О да.       — Значит, птенцы еще дешевле, — хмыкнул герой. — И это не учитывая расходы на выращивание. Мда. Так и в чем выгода в таком случае?       — Вы не подумайте, там не только филориалы, но и монстры дороже.       — Хех… Это гача, как я и думал, — усмехнулся герой.       — Гача? — енотка вопросительно наклонила голову. — Что это?       — Лотерея, — коротко ответил герой. — Так значит выигрышных яиц там нет, я прав?       — ЧТО?! — искренне возмутился торговец. — Неужели вы думаете, что мы занимаемся каким-то мошенничеством?!       —А разве не так?       — В нашем деле есть гордость, знаете ли! Может, нам и нравится обманывать клиентов, но никогда мы не станем врать о том, что продаём!       — Вам нравится обманывать, но не врать… Странная логика у тебя, как ни крути, — пробормотал герой, слегка почесав затылок. — Так, и что здесь в качестве главного приза?       — Ездовой дракон.       — То есть «ездовой»? — удивился герой. — Это как конь, только дракон?       — В общих, чертах именно так, — кивнул торговец. — Однако не сей раз мы разыгрываем летающего дракона, о да! — вскинул руки шляпник. — Это очень и очень популярный монстр у знати… Поэтому от клиентов нет отбоя!       «Летающий дракон… Сколько бы проблем это сразу решило…» — герой настолько замечтался, что на его лице невольно проступила ухмылка.       — Господин Наофуми! — потрясла его за плечи рабыня, выводя из страны грез.       — К слову, рыночная стоимость такого дракона около двадцати золотых, — «ненавязчиво» намекнул торговец.       — И каковы шансы выиграть этого дракона? — судя по заинтересованному тону, герою явно хотелось заиметь подобного монстра.       — Сейчас в лотерее участвует двести пятьдесят яиц.       — Нда уж, шансы маловаты.       — На них наложена высокоуровневая магия, так что на вид или вес ничего определить не сможете. Покупайте, если готовы изначально проиграть, о да.       — Логично, — кивнул герой. — Знаешь, ты меня убедил. Пожалуй, возьму одно яйцо.       — О, премного благодарен! В качестве бонуса как постоянному клиенту, я проведу ритуал с нанесением метки бесплатно!       — Господин Наофуми, но разве у нас не запланированы иные расходы? — с небольшим укором сказала енотка, глядя на своего господина.       — Это так, но мне стало интересно, что в итоге получится. Да и к тому же нам втроем на следующей волне будет тяжко, а монстр хоть немного, но облегчит нам дело.       — Вы, пожалуй, правы. Но с монстрами тоже хватает проблем, уж я-то знаю.       — Ничего. Как-нибудь справимся. А если вылупится обычный филориал, то можно будет его продать ну или запрячь в повозку, в конце концов. — Затем Наофуми схватил первое попавшиеся яйцо. Процедура регистрации монстра прошла без заминок, и теперь в группе героя щита появилась иконка с еще невылупившимся монстром.       — Если оно по каким-либо причинам не вылупится, то я приду за компенсацией, — слегка пригрозил герой торговцу.       — Ку-ку-ку, ваш прагматизм воистину поражает, о да! Снимаю перед вами шляпу, — примечательно то, что торговец действительно это сделал.       — Не нужно лести. Ты ведь меня знаешь, я действительно приду в случае чего.       — О, я в этом не сомневаюсь, — торговец удовлетворенно, но немного жутко улыбнулся.       — Так, и когда он теперь вылупится? — спросил герой, отдавая оплату за товар.       — Это написано на инкубаторе.       — Да чтоб тебя… — выругнулся щитовик. — Рафталия, ты умеешь читать?       — Ага, — кивнула она. — Здесь написано, что оно вылупится уже завтра.       — Так быстро? Неожиданно, — удивился Иватани. — Раз здесь нам больше делать нечего, то идем в лавку.       Герой и рабыня прошли к выходу, и торговец сказал им на прощание:       — Мы ждем вашего визита в любое время, Господин Герой, о да. Равно как и вашего спутника.       — Ага, я учту это, — сказал герой, покидая шатер.       Путь до лавки был быстро преодолен за беседой ни о чем, и когда они оказались у искомой лавки дружелюбного лысого кузнеца, Наофуми и Рафталия обыденно вошли внутрь, встречая своего наполовину седого товарища и неся на руках нового сопартийца. А то, что он монстр, значения, пожалуй, не имело. Имело значение лишь то, что новый день и вправду начался неплохо для нашей компании…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.