ID работы: 13037309

Попадание в игру

Гет
PG-13
Завершён
31
Пэйринг и персонажи:
Размер:
268 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
31 Нравится 71 Отзывы 13 В сборник Скачать

10. Новая Императрица и много событий

Настройки текста
Примечания:
      Хоть и не так быстро, как я думала, но мне все же удалось показать доказательства по поводу Наложницы Чжуан. Император был зол, но я попросила его пожалеть личную служанку, отдав её мне на попечительство. Он долго думал, но все же согласился. Моей радости не было предела. Эта новость разлетелась очень быстро, но вскоре утихла, когда Император объявил о том — кто же станет Императрицей. Как я и советовала — Супруга Жун. К тому же знала о том, что Главная Супруга была возмущена этому, но не без моих усилий она более менее успокоилась.       Сегодня решила немного порисовать. Может смогу вспомнить — как это вообще делается, а то либо дую, либо струны перебираю, иной раз пальцы колю. — Что хочешь нарисовать? — спросил Фубля. — Я все найду! — Я вспоминаю времена, когда с бабушкой Ниной на праздник Бабьего лета ходила, хороводы водили… — Понял, — немного погодя перед глазами появилась картинка, похожая на раскраску. — Во, держи. — Спасибо, — я начала рисовать по линиям, иногда все же ошибаясь. Но получалось довольно живо и близко.       Осенний ветерок, солнечный свет — то, что нужно для атмосферы. Пока Фубля не предложил спеть. Я была только за, поэтому стала тихо-тихо напевать песню «Соловушка», хоть атмосфера и должна была быть осенней.       Положив кисть, начала любоваться своим рисунком. Как жаль, что у Берни красок не попросила, а вышло бы куда лучше. Внезапно услышала кашель. Едва не выругавшись, обернулась и увидела Императора. — Ваше Величество, — начала я. — вы очень тихо вошли. Я чуть с миром не попрощалась… — Прошу прощения, — извинился он. — Ты была так поглощена своим занятием, что я не хотел тебя беспокоить. Позволь мне посмотреть, что ты нарисовала, — он подошел ближе, а я немного отошла в сторону. — Хм… А что делают люди на картине? — Хороводы водят, Ваше Величество. — К чему это? — Традиция у них такая. Осень ведь это не только голые деревья, но и урожай хороший, прекрасные листья, из которых получаются красивые венки. — Тут не стану спорить, но если подумать… В последнее время я тебя не видел. Почему ты не навещаешь меня? Только вчера Супруга Жун спрашивала о тебе в Зале Воспитания сердца. — Я немного занята была, простите мне это. Я обязательно вас навещу, Ваше Величество! — Не волнуйся. Мне хочется поблагодарить тебя за выбор на пост Императрицы Супруги Жун. Она хоть и делает иногда глупости, но она подает пример. — Я всего лишь доверилась своему чутью, Ваше Величество. «Я все знала, просто не хочу вам все рассказывать. К тому же вы можете подумать, что я — ведьма, хотя…так и есть.»       На дворе ранняя зима и сегодня пошел первый снег. Я поймала рукой снежинку и та вмиг превратилась в капельку. Как же скучала по зиме. Будто частичку себя нашла. Сейчас все в делах, суетятся, ведь скоро будет коронация Императрицы.       Проходя мимо комнаты вышивки, я слышу, как Кастелянша ругает швей и вышивальщиц. Вздохнув, вошла. Кастелянша, заметив, поклонилась. — Простите, Леди Фудуан, — начала она, — но слуги сейчас очень заняты. Здесь не место для такой знатной леди, как вы. — Не волнуйтесь, Кастелянша, — ответила я. — Я просто хочу вам помочь. — Платье Императрицы плохо получилось…       Она что-то бормотала, пока я подошла к нему и стала всматриваться. И ведь дело не в стежках вовсе, а в нитках. — Платье выглядит очень хорошо, но вот… — сказала я, начиная указывать на области, — Тут было бы лучше использовать черные нити, чтобы затемнить золото. И было бы очень красиво, если сплести черные и золотые нити. — Леди Фудуан, ваш метод звучит как-то слишком топорно, — перебила Кастелянша. — Лучше займитесь своим делами, миледи. — Мне просто нечем заняться… К тому же, я давно не занималась шитьем. — Госпожа, я думаю, что ваша идея может сработать, — согласилась швея. — Расскажите нам, как это сделать, и мы попробуем.       Я улыбнулась и начала им показывать и рассказывать. Они это аккуратно переделывали. Когда на дворе практически ночь, вы закончили с платьем. И оно было немного погодя одобрено.       Наступил день коронации. На улице светит солнце, а я стою под помостом и смотрю на Супругу Жун, но теперь уже Императрицу. Она — сама элегантность, однако такой образ я вряд ли когда-нибудь одену, ведь Дворцовая жизнь — явно не мое. Поэтому, как будет возможность — свалю куда подальше. — Что стало с той холодной и дерзкой девушкой, которую я знал? — услышала я. Повернув голову, увидела Инь Чжэня. Как и всегда красив, но меня не проведешь. — А вы, как всегда, в курсе всего, Ваше Высочество, — спокойно ответила я. Многие из мешающих факторов испарились, так почему бы не успокоиться. К тому же, мы почти не пересекались, так что это был даже плюс. — Такой редкий случай… Удивительно, что Императрица осмелилась одеть платье, которое прошло через твои руки. — Чего ей бояться? — хихикнув, поинтересовалась я. — Пусть она и думает, что я — враг, но в какой-то момент ей понадобиться помощь от меня. Я это чувствую. «Да-да, после Западной Лян.» — Отлично, ты повзрослела. Теперь ты понимаешь, насколько важно бывает временно примириться и изобразить дружелюбие. — Ха-ха, вы такой забавный, Ваше Высочество!       Вдруг его рука потянулась ко мне, но я прикрыла лоб рукой. Он улыбнулся и отдернул руку, сказав: — Ты еще и уворачиваться научилась. — Я и не только это могу, — улыбнулась в ответ и пошла к другим гостям. Инь Чжэнь, догнав, растрепал волосы. — Можешь всегда оставаться такой своенравной, ведь я всегда тебя прикрою. — Благодарю, но я как-нибудь сама, — ответила я и, наконец, дала щелбан ему по лбу. Сегодня просто чудесный день, который не хочется портить.       Наступила Новогодняя ночь. Многие выпили, а я отказалась. Лучше пойду напьюсь в своих покоях, чем буду напиваться на людях. Однажды тетя рассказала мне о моем поведении, когда я напилась: начала рассказывать на коленке придуманные анекдоты, потом едва не стала играть на её любимой цитре, как на гитаре… Беспредел полный, если честно. Вовремя вспомнила, кстати. Поэтому, поспешила выйти на улицу. Там так красиво — все украшено фонариками и снег искрится — люблю зиму. Что ж, погуляю пока по двору возле Зала Небесной чистоты. — Кто там? — послышалось откуда-то. Я обернулась и увидела Шестого принца. О, да он пьян! А что, почему бы и не поприкалываться над ним. — Доброго времени, Ваше Высочество, — поприветствовала я. — О! Это вы, Леди Фудуан. — Конечно, а вы уже не бось фей видите, да? К тому же, что вы здесь делаете без евнуха? — Все еще думаешь, что ты лучше меня? — Пхе-хе-хе, с чего вы так решили, Ваше Высочество?       Он стал подходить ко мне. Я еле сдерживала смех — он так забавно ходит. Потом он поскользнулся и едва не упал, но вовремя схватился за дерево, после чего сказал: — Негодяйка! Ты хотела меня прикончить?! Ты знаешь, кто я?! — Ваше Высочество, вы льстите мне, — подошла к нему и прошептала: — Если бы я хотела, то давно прикончила, но так как я человек добрый, да и не планировала. Руки лишний раз марать не хочется. — Ты обыкновенная служанка, вот и все! — сказал он, прищурив глаза. — Выйти замуж за принца — великая честь! Благородной императорской крови и счастья быть супругой принца тебе недостаточно, да? Если бы ты не хотела за меня замуж, разве Император мог бы мне отказать? — Неужели вы не можете забыть мой отказ? — я довольно улыбнулась. — Вы так глупы, Ваше Высочество, раз думаете, что лишь свадьба на Императорском сыне сделает девушку, вроде меня, счастливой. В браке важна любовь и взаимное доверие. К тому же, мы виделись не так часто и толком не знаем друг друга… Эх, вы…       Я ушла, оставив его. Плевать — помогут или нет. Но это все же смешно. Отойдя немного, увидела среди деревьев сливы Фу Хэна. Настроение мигом поднялось. — Господин Фу Хэн! Как рада вас здесь встретить! Тут такая проблемка возникла…       Неподалеку раздалось оханье. — Это вы, Шестой принц? — спросил Фу Хэн. — Да, это он! — я повела его обратно, а тот уже в снегу лежит и ругает меня на чем свет стоит. Я состроила грустную моську. — Он обидел меня, вот и слегка толкнула его…       Лицо Фу Хэна вмиг изменилось, потом он набросился на Шестого, а я шокировано смотрела на все это. Эх, он так будет потом с Четвертым биться, только в отличие от Шестого принца Инь Чжэнь был трезв. Бр, зачем я об этом вспомнила?! Опомнилась я лишь тогда, когда мы отошли от места «погребения» Шестого принца. — Фу Хэн… Вы такой крутой! — сказала я, беря его руки. — Шестой принц был пьян, но я надеюсь, что вы не причинили ему серьезных травм, а то Императрица будет недовольна. — А…да… — только и ответил он, опустив голову так, что поля шляпы скрывали лицо. Я засмеялась. Это был, пожалуй, лучший новогодний подарок.       На следующий день сидела и согревалась чаем, укутавшись в одеяла. Ши Лянь была подле меня и с волнением рассказала: — На Шестого принца прошлой ночью напали! У него довольно много синяков! — Хе-хе, так и нужно, — тихо ответила я, но Ши, похоже услышала и вопросительно посмотрела. — Не говорите мне…что это вы избили Шестого принца? — Нет, он сам поскользнулся и теперь ищет виноватых, — отпила чаю. — К тому же, он пытался оскорбить меня тем, что, видите ли, я несчастна из-за того, что не согласилась за него замуж. Мда, не видит он счастья…       В этот момент в дверях появился евнух, что пригласил позавтракать во дворце Императрицы. Я выдохнула и, попросив немного подождать, пошла переодеваться. — Вот вы где, миледи, — улыбнувшись сказала Жун, только подошла. — Садитесь и присоединяйтесь к нам.       Я села и осмотрела присутствующих. Император, как всегда царственный и спокойный, Жун ведет себя вежливо и приветливо, а вот Шестой принц…бедный обиженный и побитый мальчик! Ох, наверное стоило тоже стоило что-нибудь сделать… Ха, моя жестокая натура проявляется — нужно быть посдержаннее. К тому же, на лице принца не видно и синяка. Фу Хэн умничка! — Прошлой ночью это ведь ты толкнула меня, прижала к снегу и засунула снег в рот, так? — зло спросил принц. Я удивилась — так Фу Хэн его ещё и снегом накормил?!       И только я хотела ответить, как за меня сказала Жун: — Посмотри на эту хрупкую девушку! У неё не хватило бы сил сделать то, о чем ты говоришь! — У неё был сообщник! А, ну, говори! Кто это был?! — потребовал Шестой. — Довольно! Ты был пьян и упал, а теперь хочешь свалить вину на кого-то ещё? На тебе же нет и царапины! Где доказательства?! — У меня болит голова…и это явно не от выпивки. Сюань напала на меня! Я помню, что видел её вчера вечером! Ты смеешь это отрицать?! — Никак нет, — ответила я. — Однако вы были так пьяны, а я просто мимо прошла. Вы такой смешной были, пока лежали в снегу. Я хотела помочь, но вы отказывались… — Это ложь!!! — возмутился Шестой. Император бросил суровый взгляд на него. Они начали ссориться, а я спокойно пила чай, наблюдая за сей представлением. Фубля включил музыку, поэтому я их почти не слушала. — Вы довольны моим решением, миледи? — спросила меня Жун. — Вчера был канун Нового года и принц решил немного выпить. Это нормально. — Я рада слышать, что вы не держите на него зла. Спасибо.       После завтрака шла к Хань Цигао, дабы обсудить наше расписание занятий. Так как я стала более свободной, то почему бы не тренироваться и днем тоже? Пошел маленький снежочек. Я языком поймала парочку снежинок и похихикала. Вдали заметила Фу Хэна. Он быстро подошел и спросил: — Ты в порядке? Это все моя вина. Я вышел из себя. — Я в порядке, спасибо, — ответила я. — К тому же, он меня давно бесил, а так хоть чуть, но отомстила ему, не без вашей помощи, конечно же. — Какое облегчение. Я думал, что втянул тебя в неприятную историю. — Лорд Фу Хэн, вы так меня удивили вчера! Научите меня также! — Хорошо, как-нибудь я тебе покажу это, а теперь мне пора возвращаться! — Удачи! — Со мной будет удача, если ты будешь говорить потише… Шучу! Я попросил отгул. — Все равно, удача нужна всегда!       Он тепло улыбнулся и ушел, а я двинулась дальше.       У меня назначена встреча в Зале Добра и спокойствия. Я шла туда, однако невовремя вспомнила, что Мишка-то со мной. Стою и жду, пока Ши Лянь оденет кожаный браслет на руку. Вдруг в дали послышался лай собаки, а я почувствовала впивание коготков в плечо. Дело плохо. Мишка очень боится собак, так как его однажды она чуть не съела. Стала вспоминать — кто идет. И не прогадала — это были принцы, что беззаботно болтали друг с другом, держа на цепи собаку. — Эй, это же Леди Фудуан! — сказал Одиннадцатый принц. Я отступила на шаг, но Мишка вдруг улетел. — Вот черт! — выругалась я. — …Отведи эту собаку в псарню, — сказал Шестой. Я зло на него посмотрела. — Вы гуляли — вы и уводите, Ваше Высочество, а мне не до вас! — и пошла на поиски Мишки. Долго же его искать придется, ведь он тот ещё трусишка! К тому же, когда он боится, то часто не слышит своего имени. Я однажды в этом убедилась. Пока искала, то забрела в тихий угол Дворца. — Напоминаю — знакомство с Третьим принцем, — сообщил Фубля. — Ну конечно! Как я могла затупить! Но неужели Миша знал об этом? — я посмотрела на Фублю. Он прикинулся, что ничего не понял. Вздохнув, продолжила поиски, прося его вернуться. Увидев дворик с приоткрытой дверью, медленно вхожу. — Кто ты? Убирайся!       Я столкнулась с Третьим принцем. Самый холодный и скрытный. В его руках книга и шуба с лисьим воротником. Он стоит, прислонившись к дверному косяку. Его глаза чем-то похожи на Фу Хэна, но темнее. Смотрит с равнодушием через очки, но за ними скрывается любопытство. — Третий принц, я… — А, это ты. Я помню тебя. Что ты здесь делаешь? Кто тебе разрешил прийти сюда? — Прошу прощения, Ваше Высочество. Просто Мишка улетел, как только услышал лай собаки, а я не успела его поймать…       Как по команде, собака подала голос. — Это всего лишь собака, чего твой питомец боится? — Просто его однажды чуть не съела одна такая и теперь он их до смерти боится. Я не буду вас тревожить, просто поищу его и сразу уйду, но… если вы позволите, мы подождем, пока собака не уйдет далеко. Даю слово! — …хорошо. Я люблю тишину. Ничего не трогай. — Большое вам спасибо! — я поклонилась и пошла искать ворона, тихо зовя по имени. В его маленьком домике так много вещей, все завалено книгами и всякими причудливыми вещами. Я знала, что Третий принц самостоятельный мужчина, поэтому не удивилась, что тут чисто, да и слуг нет. И…Мишка нашелся! Он сидел на одной из книг. Я аккуратно посадила его на плечо и в этот момент Инь Чжи сказал: — Собака ушла. Теперь можешь идти. — Спасибо вам, Ваше Высочество, что позволили найти питомца. Мишка тоже вам благодарен, — краем глаза заметила, как ворон кивнул. Вдруг дверь распахнулась и в комнату вошел усатый мужчина. О, это же… — Чжан Тинюй, как раз вовремя, — сказал Третий принц. — Проводишь её домой, хорошо? — Ваше Превосходительство, Чжан… Я сама справлюсь! — Собака, возможно, еще недалеко. Не хочу, чтобы ты сразу вернулась. — Какое редкое удовольствие, — посмеявшись сказал Чжан, — видеть Третьего принца таким обходительным! Позволь мне отвести тебя домой. — Хорошо, — и мы пошли к Залу Феникса. — У тебя, должно быть хорошие манеры, раз Третий принц так добр к тебе, — заметил Тинюй. Миша каркнул, а я лишь махнула рукой. — Что вы, Ваше Превосходительство, просто нужно уметь понимать людей, вот и все…       Весна. Прошел мой день рождение и я готова к новым свершениям! В воздухе витал аромат цветов, что заполонил Дворец. Хочу собрать цветы персика, дабы сделать вино, а вот десерты из них мне не нравятся. Не понимаю — как их едят. — Госпожа, посмотрите туда, — сказала Ши Лянь. Я посмотрела куда она указала. Идет группа юных девушек, что одеты в новые дворцовые платья, вслед за Матроной. — Новые служанки, — сказала я. — Как летит время. Совсем недавно мы были такими же… «Еще не так давно я была ограниченна в своих действиях и было не особо приятно, как сейчас.» — Посмотрите, госпожа! — хихикнув добавила Ши. — Какое совпадение! А вон и лорд Фу Хэн… — Я надеюсь, что среди них не будет новой «Цай Ли».       Смотрю на Фу Хэна. Он все так же прекрасен, как и в нашу первую встречу… Я давно засматривалась на него, еще когда была жива. Он зацепил и до последнего верила, что героиня выберет его, но не без помощи тети смогла прочесть сюжет почти до конца и…еще никогда не была так разочарована…       Наши взгляды встретились. Я помахала и улыбнулась. Он подошел, оставив позади свой отряд. — Зачем тебе цветы персика? — поинтересовался он. — Будешь готовить пирожные? Можно мне немного? — Не совсем их, но с удовольствием с вами поделюсь, — ответила я. Он кивнул и ушел, а я вдруг услышала громкий крик. Бросив корзину, полетела на шум. Точно! Это же сцена спасения Ху Лин! — Что все это значит?! Она упала в воду?! — кричала Матрона. — Не стойте просто так! Позовите на помощь!       Я подбежала и увидела девушку, что плескалась в воде. Это была Ху Лин. Понимая, что последствия не минуемы, снимаю с себя верхнюю накидку с обувью и прыгнула в воду — в родную стихию. Тут не так глубоко, поэтому я, взяв её за руку, потянула на сушу, но она лишь тянула под воду. Собрав все возможные силы, в том числе и магические, в кулак, поплыла к берегу. Хоть служанка и дергалась, я все равно плыла, иногда глотая случайно воду. «Вода — моя родная сестрица!» — как мантру в мыслях повторяла я. Выползя из воды, стала откашливаться, а потом села, подогнув ноги и сказала воде: «Благодарю за жизнь.» Уверена, что на меня все косо посмотрели, но все равно.       Позади слышались быстрые шаги, а вскоре почувствовала на себе что-то. Поглядев в сторону, увидела Фу Хэна, что сел на землю и пристально смотрел. — Лорд Фу Хэн, вы злитесь, да? — спросила я, откашлявшись вновь, кутаясь в халат. — А ты как думаешь?! Почему ты не позвала на помощь?! — спросил он. Я взяла его руки в свои. — Но я же жива, сижу перед вами и разговариваю. Будьте уверены, что я вас обязательно позову на помощь! — Это уже не в первый раз. В следующй раз я позволю тебе испытать последсвтия твоих ошибок.       После чудесного спасения, Ху Лин пришла в себя и стала безудержно рыдать. — Не плачь, все в порядке, — успокаивала её Ши Лянь. — Как ты упала в озеро? — Я неосторожно шла по берегу озера, не глядя, куда иду… — сквозь всхлипы объяснила она. Но я-то знаю, что это она специально сделала. Хотя, если подумать, то по ней и не скажешь, что это случайность, а как говорится — «случайности не случайны». — Постарайся впредь быть осторожной, — только и сказала Ши. Я закатила глаза, но потом встретилась взглядом с Ху Лин. — Это та леди, которая меня спасла? Спасибо вам! — поблагодарила она. Я кивнула и, подойдя к ней, прошептала: — Хорошенько запомни единственную вещь: один неверный шаг и ты можешь поплатиться за то, что пришла сюда.       Отойдя, посмотрела в глаза. Вижу в них недоумение, однако чувствую, что неприятности скоро потянулся шлейфом. Фу Хэн позвал переодеваться и я, вновь расцвела. Благодаря Фубле услышала диалог служанок и Матроны. — Тихо! — шикнула Матрона. — Она Леди Фудуан, которая служит Вдовствующей императрице и Императору! Перестаньте таращиться и становитесь в очередь. — Если она Леди Фудуан, то почему живет во Дворце, а не в своем поместье? — спросила служанка. — Потому что Вдовствующая Императрица и Император любят её и не хотят, чтобы она покидала Дворец! Они отвели для неё особняк во Дворце, по статусу она как принцесса…       И она рассказала им о том, как я вышла из грязи в князи. Хихикнула, что не укрылось от Фу Хэна и он спросил: — Чего смеешься? — Я вспомнила нашу первую встречу, Фу Хэн. — Ох, ты об этом… Да, такое трудно забыть. — И мне до сих пор не верится, что я стала Леди. Еще недавно только служанкой была… — Да, время быстро летит, но я рад, что встретил тебя.       Мое лицо покраснело поэтому я, придумав отговорку, ушла в неизвестном направлении. Мое сердце…почему оно вдруг будто замедлилось?! В горле ком. Могу ли я расценивать слова Фу Хэна как признание?!
Примечания:
31 Нравится 71 Отзывы 13 В сборник Скачать
Отзывы (71)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.